Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont aussi pu constater " (Frans → Nederlands) :

Question n° 6-1051 du 5 octobre 2016 : (Question posée en français) Depuis plusieurs mois, les organisations Velt, Inter-environnement Wallonie et Natagora visitent des dizaines de jardineries et ont pu constater que, dans la majorité des cas, les magasins ne respectent pas les dispositions légales en matière d'utilisation des pesticides.

Vraag nr. 6-1051 d.d. 5 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Sedert verschillende maanden hebben de organisaties Velt, Inter-environnement Wallonie en Natagora tientallen tuincentra bezocht.


Question n° 6-1026 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) Depuis plusieurs mois, les organisations Velt, Inter-environnement Wallonie et Natagora visitent des dizaines de jardineries et ont pu constater que, dans la majorité des cas, les magasins ne respectent pas les dispositions légales en matière d'utilisation des pesticides.

Vraag nr. 6-1026 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Sedert verschillende maanden hebben de organisaties Velt, Inter-environnement Wallonie en Natagora tientallen tuincentra bezocht.


Sur la convocation, il est précisé les documents qu'il faut amener mais il n'est pas fait mention de cette possibilité de se faire accompagner; - le nom du médecin expert qui effectuera l'expertise n'est pas non plus mentionné et j'ai pu constater que des examens médicaux ont été réalisés dans le cadre de la révision périodique de la pension de réparation accordée par le même médecin expert que celui qui avait procédé à l'examen médical en première instance. Ceci est contraire à la législation LCPR; - des rapports d'expertise médicale continuent à présenter des anomalies: d ...[+++]

Op de oproepingsbrief wordt wel vermeld welke documenten men moet meebrengen, maar niet dat men zich kan laten bijstaan; - de naam van de geneesheer-expert die de expertise zal uitvoeren wordt evenmin vermeld en ik heb kunnen vaststellen dat in sommige gevallen de geneesheer-expert die het medisch onderzoek in eerste aanleg heeft uitgevoerd ook de medische onderzoeken in het kader van de periodieke herziening van het vergoedingspensioen uitvoert, wat in strijd is met de SWVP-wetgeving; - de verslagen van de geneeskundige expertise blijven anomalieën vertonen: sommige handtekeningen komen niet overeen met de vermelde naam, zijn onleesba ...[+++]


J'ai pu constater qu'une meilleure communication avec les Régions s'impose concernant les missions menées aussi bien au niveau fédéral qu'au niveau régional.

Ik heb vastgesteld dat een betere communicatie met de Gewesten noodzakelijk is over de zendingen die zowel op federaal als op regionaal niveau ondernomen worden.


Grèves des 19 et 20 octobre 2015: Des astreintes n'ont pas été imposées dans la mesure où les huissiers, après avoir fait lecture du dispositif des ordonnances aux grévistes, n'ont pu constater des voies de fait ou une infraction contre le dispositif de l'ordonnance.

Stakingen 19 en 20 oktober 2015: Er werden geen dwangsommen opgelegd voor zover de deurwaarders, na voorlezing aan de stakers van het dispositief van de beschikkingen, geen feitelijkheden of inbreuk tegen het dispositief van de beschikking konden vaststellen.


J'ai pu constater qu'en plus de répondre aux besoins matériels essentiels, cette aide redonne espoir à des personnes qui ont quasiment tout perdu».

Niet alleen de fysieke basisbehoeften worden vervuld. Ik heb gemerkt dat het voor mensen die bijna alles verloren hebben, ook een bron van hoop is".


Le rapport résume les principales modifications qu'il est suggéré d'apporter aux propositions de la Commission et au sujet desquelles la présidence a pu constater un large soutien des délégations.

Het verslag bevat een samenvatting van de belangrijkste wijzigingen ten opzichte van de voorstellen van de Commissie. Het voorzitterschap heeft geconstateerd dat voor deze wijzigingen brede steun onder de delegaties bestaat.


Dans l'attente de l'avis du Parlement européen prévu pour le mi-novembre, le Conseil a pu constater un accord d'orientation politique entre les délégations sur un projet de décision instituant une unité provisoire EUROJUST.

In afwachting van het advies dat het Europees Parlement wellicht medio november zal uitbrengen, kon de Raad vaststellen dat er tussen de delegaties een politiek akkoord bestaat over een ontwerp-besluit tot oprichting van een voorlopig EUROJUST-team.


Il a pu constater qu'une très grande volonté existait parmi les Etats membres de progresser rapidement dans le sens des deux rapports examinés.

Hij heeft kunnen vaststellen dat de lidstaten het vaste voornemen hebben om snel vooruitgang te boeken in de door de beide verslagen aangegeven richting.


L'on a pu constater ces dernières années une diminution des aides d'État, qui sont de plus en plus souvent des aides horizontales (RD, PME, développement régional et environnement).

De staatssteun is in de laatste jaren afgenomen en meer horizontaal geworden (dus meer gericht op OO, MKB, regionale ontwikkeling en milieu).




Anderen hebben gezocht naar : ont pu constater     nom annoncé     pas non plus     j'ai pu constater     missions menées aussi     une infraction contre     n'ont pu constater     ont quasiment tout     constater qu'en plus     constater     européen prévu pour     qui     plus     ont aussi pu constater     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont aussi pu constater ->

Date index: 2024-07-29
w