Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont donc estimé inutile » (Français → Néerlandais) :

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime inutile l'expropriation des parcelles situées au sud du chemin du Petit Bois sur 10 mètres de large ; Considérant que la DGO1 est chargée de la gestion des voiries régionales et, à ce titre, de la Chaussée d'Ypres (RN 336) en ce comprise la connexion des voiries et chemins adjacents ; Considérant que c'est donc la DGO1 qui a déterminé la localisation, le gabarit et les emprises à exproprier pour le giratoire d ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener de onteigeningen van de percelen gelegen ten zuiden van de Kleine Bosweg op een breedte van 10 meter onnodig vindt; Overwegende dat de "DGO1" belast is met het beheer van de gewestwegen en, in dat opzicht, met de Iepersesteenweg (RN336), met inbegrip van de verbinding met de aangrenzende wegen; Overwegende dat het dus de "DGO1" is die de ligging, de afmeting en de te onteigenen innemingen heeft bepaald voor de rotonde die toegang verleent tot de bedrijfsruimte, met inbegrip van de innemingen die nodig zijn voor de verbinding van de Kleine Bosweg met de Iepersesteenweg via de rotonde.


Le coût du vaccin administré contre la polio (Imovax ®) s'élève à 9,65 euros. Nous pouvons donc estimer qu'environ 7.350 euros ont été dépensés pour l'achat des vaccins contre la polio pour les demandeurs d'asile adultes originaires de pays à risques au cours de l'année 2014.

De kostprijs van het toegediende poliovaccin (Imovax ®) bedraagt 9,65, euro dus we kunnen schatten dat ongeveer 7.350 euro werd uitgegeven voor de aankoop van poliovaccins voor volwassen asielzoekers uit risicolanden in de loop van 2014.


Les experts ont estimé inutile de disposer que les États ne pourront pas limiter le champ d'application vis-à-vis de la Convention des Nations Unies, qui est devenue un instrument universellement reconnu de la lutte contre la drogue.

De deskundigen hebben het niet nodig geacht te bepalen dat de Staten in geen beperking kunnen voorzien van het toepassingsgebied ten aanzien van het Verdrag van de Verenigde Naties, dat een universeel erkend instrument is geworden in de strijd tegen drugs.


Le ministre rapelle que les expérimentations les plus importantes et les plus « lourdes » ont lieu dans les hôpitaux universitaires et on peut donc estimer que ce sont eux qui sont les mieux habilités à rendre l'avis unique; c'est pourquoi on les privilégie dans la pyramide.

De minister herinnert eraan dat de belangrijkste en « zwaarste » experimenten plaatsvinden in de universitaire ziekenhuizen.


Ils ont donc estimé d'une manière qui leur semblait raisonnable, sur la base de l'encadrement européen en matière de transport, d'une part, et, d'autre part, avec l'accord des communautés, que c'était de cette manière qu'il convenait d'entendre le « ramassage concurrentiel ».

Op een wijze die redelijk leek, heeft het Hof enerzijds op basis van de Europese regelgeving inzake vervoer en anderzijds met instemming van de gemeenschappen aangenomen dat « concurrentiële ophaling » op deze manier verstaan diende te worden.


Le ministre rapelle que les expérimentations les plus importantes et les plus « lourdes » ont lieu dans les hôpitaux universitaires et on peut donc estimer que ce sont eux qui sont les mieux habilités à rendre l'avis unique; c'est pourquoi on les privilégie dans la pyramide.

De minister herinnert eraan dat de belangrijkste en « zwaarste » experimenten plaatsvinden in de universitaire ziekenhuizen.


Il est donc difficile d’estimer le nombre de jeunes qui n’ont plus un accès au droit aux allocations d’insertion en 2015 du fait des nouvelles conditions réglementaires introduites en 2015.

Het is dus moeilijk in te schatten hoeveel jongeren geen recht meer hebben op inschakelingsuitkeringen als gevolg van de in 2015 ingevoerde maatregelen.


7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont ...[+++] il pourrait s'agir? 9. a) Dans combien de cas les résultats des SAS utilisés au cours des cinq dernières années n'ont-ils finalement pas pu être utilisés à cause d'un défaut de conservation? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont il pourrait s'agir? c) Quelles mesures avez-vous prises ou comptez-vous prendre pour éviter que ces échantillons ne deviennent inutilisables?

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


Ces agrégats ont dû être estimés sur la base d’extrapolations. Les résultats peuvent donc encore changer, en fonction de la disponibilité d’informations statistiques plus récentes.

De resultaten kunnen dus nog wijzigen naarmate recentere statistische informatie beschikbaar gesteld wordt.


L'intervenante estime que la procédure de l'urgence médicale, que le médecin peut déjà invoquer lorsque toutes les possibilités en termes d'expertise médicale ont été épuisées et que l'enfant souffre inutilement, est suffisante pour ce qui concerne les mineurs.

Indienster is van oordeel dat voor minderjarigen het inroepen van medische noodtoestand door de arts volstaat als alle medische expertise is uitgeput en het kind onnodig lijdt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont donc estimé inutile ->

Date index: 2022-06-25
w