Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-école
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Code de conduite
Code international de conduite
Conductrice de bloc nucléaire
Conduite accompagnée
Conduite de la réunion
Conduite de la session
Conduite de la séance
Conduite en état alcoolique
Conduite en état d'ivresse
Conduite en état d'ébriété
Conduite sous l’emprise de l’alcool
Conduite sous l’emprise d’un état alcoolique
Durée de la conduite
Enseignant de la conduite et de la sécurité routière
Enseignante de la conduite et de la sécurité routière
Enseignement de la conduite
Enseignement de la conduite de véhicule
Formation à la conduite de véhicule
Opérateur de conduite en raffinerie
Opératrice de conduite en raffinerie
Temps de conduite

Vertaling van "ont déjà conduit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


conduite en état alcoolique | conduite en état d'ébriété | conduite en état d'ivresse | conduite sous l’emprise d’un état alcoolique | conduite sous l’emprise de l’alcool

alcomobilisme | besturen van een voertuig onder invloed | dronkenschap achter het stuur | rijden onder invloed | rijden onder invloed van alcohol


enseignement de la conduite [ auto-école | conduite accompagnée | enseignement de la conduite de véhicule | formation à la conduite de véhicule ]

verkeersopleiding [ rijschool ]


opérateur de conduite en raffinerie | opérateur de conduite en raffinerie/opératrice de conduite en raffinerie | opératrice de conduite en raffinerie

procesoperator raffinaderij | raffineerder aardolieproducten | destilleerder | procesoperator destillatie


enseignante de la conduite et de la sécurité routière | enseignant de la conduite et de la sécurité routière | enseignant de la conduite et de la sécurité routière/enseignante de la conduite et de la sécurité routière

instructeur beroepsbestuurders | rijinstructeur beroepsbestuurders | instructeur beroepschauffeurs | rijinstructrice beroepschauffeurs


technicien supérieur atomicien conduite de systèmes nucléaires | technicienne supérieure atomicienne conduite de systèmes nucléaires | conductrice de bloc nucléaire | opérateur de conduite en centrale nucléaire/opératrice de conduite en centrale nucléaire

bediener nucleaire eenheid | operator kerncentrale | exploitatietechnicus kerncentrale | onderhoudselektricien van nucleaire centrales


conduite de la réunion | conduite de la séance | conduite de la session

verloop van de vergadering | verloop van het debat


code de conduite [ code international de conduite ]

gedragscode [ internationale gedragscode ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La collecte et l'échange d'informations entre les différents services de police européens, entre autres grâce à TISPOL (le réseau européen des services de police), ont eu pour effet de permettre aux autorités compétentes de prendre des mesures préventives et cela a déjà conduit à l'annulation de certains trajets.

Informatiegaring en informatie-uitwisseling tussen de verschillende Europese politiediensten, mede dankzij TISPOL (Europese netwerk van verkeerspolitiediensten), heeft er toe geleid dat de bevoegde autoriteiten preventieve maatregelen nemen en dat bepaalde trajecten werden geannuleerd.


Des conditions de marché négatives ont déjà conduit à la disparition de divers producteurs de flans monétaires et à une restructuration importante au sein de quelques monnaies.

Negatieve marktomstandigheden hebben reeds geleid tot het verdwijnen van diverse producenten van muntplaatjes en tot een verregaande herstructurering bij sommige munthuizen.


Les négociations avec la République démocratique du Congo, l’Albanie, le Kosovo et le Maroc ont déjà conduit à la signature d'une convention de transfèrement sans le consentement du condamné.

Onderhandelingen met de Democratische Republiek Congo, Albanië, Kosovo en Marokko hebben geleid tot ondertekening van een overeenkomst tot overbrenging zonder akkoord van de veroordeelde.


2. En plus du Maroc, des négociations avec la République démocratique du Congo ont déjà conduit à la signature d'une convention prévoyant le transfèrement de condamnés sans leur consentement.

2. Naast Marokko, hebben onderhandelingen met de Democratische Republiek Kongo reeds geleid tot ondertekening van een overeenkomst tot overbrenging zonder akkoord van de veroordeelde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En comparant les chiffres de 2008 et 2009, il apparaît évident que les efforts faits pour remédier la différence au niveau de l’ensemble des degrés 3, 4 et 5 ont déjà conduit à un résultat perceptible :

Uit de vergelijking met de cijfers van 2008 en 2009 blijkt duidelijk dat de gedane inspanningen om het verschil wat betreft het geheel der trappen 3-4-5 te verhelpen, reeds tot een merkbaar resultaat hebben geleid :


Dans l'affirmative, cela a-t-il déjà conduit à des résultats concrets et les services ont-ils besoin d'instruments légaux supplémentaires pour ce faire ?

Zo ja, heeft dit reeds tot concrete resultaten geleid en behoeven de diensten bijkomende wettelijke instrumenten om dit op te volgen?


En ce qui concerne les autres commissions paritaires, je peux confirmer que 20 commissions partiaires et sous-commissions partiaires ont déjà inclus dans leurs conventions collectives de travail (CCT) une clause de diversité et antidiscriminatoire et six autres ont inclus un code de conduite.

Wat de andere paritaire comité's betreft kan ik bevestigen dat reeds 20 paritaire comité's en sub-comité's een diversiteits-en anti-discriminatieclausule in hun collectieve arbeidsovereenkomst (cao) hebben voorzien en zes andere een gedragscode hebben opgenomen.


En ce qui concerne les autres commissions paritaires, je peux confirmer que 20 CP et sous-CP ont déjà inclus dans leurs CCT une clause de diversité et antidiscriminatoire et 6 autres ont inclus un code de conduite.

Wat de andere paritaire comité' s betreft kan ik bevestigen dat reeds 20 paritaire comité' s en sub-comité's een diversiteits-en anti-discriminatieclausule in hun cao hebben voorzien en 6 andere een gedragscode hebben opgenomen.


2. a) Combien de sessions "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user" ont-elles été données en 2015? b) Combien le seront-elles en 2016? c) Ces formations ont-elles déjà fait l'objet d'une évaluation? d) Quelles en étaient les conclusions?

2. a) Kan u meedelen hoeveel sessies "Prioritair rijden - gastdocent" en "Prioritair rijden - end User" er in 2015 hebben plaatsgevonden? b) Hoeveel zullen er dit zijn in 2016? c) Heeft er reeds een evaluatie plaatsgevonden van deze opleidingen? d) Wat waren de conclusies hiervan?


2. a) Combien de sessions "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user" ont été données en 2014? b) Combien le seront en 2015? c) Ces formations ont-elles déjà fait l'objet d'une évaluation? d) Quelles en étaient les conclusions?

2. a) Kan u meedelen hoeveel sessies "Prioritair rijden - gastdocent" en "Prioritair rijden - end User" er in 2014 hebben plaatsgevonden? b) Hoeveel zullen er dit zijn in 2015? c) Heeft er reeds een evaluatie plaatsgevonden van deze opleidingen? d) Wat waren de conclusies hiervan?


w