Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Conseiller
Consultant
Expert
Free lance
Indépendant
Missile balistique lancé par mer
Missile balistique lancé par sous-marin
Missile balistique lancé à partir de sous-marins
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Profession indépendante
Travailleur indépendant

Traduction de «ont déjà lancé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


missile balistique lancé à partir de sous-marins | missile balistique lancé par mer | missile balistique lancé par sous-marin

door onderzeeboot gelanceerde ballistische raket


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket


profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]

zelfstandig beroep [ adviseur | consulent | expert | freelancer | raadgever ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi les Pays-Bas et les pays scandinaves ont-ils déjà lancé avec succès un projet « PC privé ».

Zo is in Nederland en in de Scandinavische landen met succes het « PC thuis »-project ingevoerd.


Ainsi les Pays-Bas et les pays scandinaves ont-ils déjà lancé avec succès un projet « PC privé ».

Zo is in Nederland en in de Scandinavische landen met succes het « PC thuis »-project ingevoerd.


Considérant que certains pays ont déjà lancé des projets très avancés d'installation d'accès internet sans fil dans les transports en commun;

Overwegende dat een aantal buitenlandse projecten met draadloos internet op openbaar vervoer reeds ver staan;


D'autres cas ont trait à des personnes qui avaient encore pris un crédit-temps alors qu'elles avaient entre-temps déjà lancé une activité d'indépendant.

Andere voorbeelden zijn personen die nog tijdskrediet opgenomen hadden, maar intussen al met een activiteit als zelfstandige waren gestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les initiatives suivantes ont déjà été prises: - plusieurs appels internes à candidatures ont été lancés au sein du SPF Intérieur entre mai 2015 et maintenant.

Volgende initiatieven werden reeds genomen: - meerdere interne oproepen voor kandidaten binnen de FOD Binnenlandse Zaken werden gelanceerd. Dit tussen mei 2015 en nu.


Dans un passé récent, divers appels à candidatures ont déjà été lancés à l'adresse du SPF Justice pour constituer un nouveau jury, mais sans résultat jusqu'à présent.

In het recente verleden werden aan het adres van de FOD Justitie reeds diverse oproepen gedaan tot kandidaten voor een nieuwe jury, maar tot nu toe zonder resultaat.


5. Depuis le 30 octobre 2015, plus que 1200 places ILA supplémentaires ont déjà été créées, suite au deuxième appel en novembre 2015 et la lettre informative concernant le plan de répartition obligatoire, que j'ai lancé avec ministre Borsus aux communes et aux CPAS pour créer des places d'accueil supplémentaires.

5. Sinds 30 oktober 2015 werden reeds meer dan 1200 extra LOI-plaatsen gecreëerd, als reactie op de tweede oproep in november 2015 en op de informatieve brief betreffende het verplicht spreidingsplan, die ik samen met minister Borsus deed aan de gemeenten en OCMW's om bijkomende opvangplaatsen te creëren.


De tels projets ont déjà été lancés en Allemagne, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Royaume-Uni et en France.

Dergelijke projecten zijn reeds opgestart met Duitsland, Luxemburg, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk.


Ces analyses et remèdes, qui ont déjà été lancés, suggérés et appliqués à travers le monde, ont-ils entre-temps été traités par la Conférence interministérielle Drogues et la cellule générale de politique drogue ?

Zijn deze analyses en remedies, die eerder al werden gelanceerd en ook wereldwijd worden geopperd en toegepast, ondertussen al behandeld door de Interministeriële Conferentie Drugs en de Algemene Cel Drugs?


Quelques consortiums ont déjà lancé des spots télévisés et les premiers dépliants publicitaires sont distribués.

Enkele consortia hebben al televisiespots gelanceerd en ook de eerste reclamefolders worden verspreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont déjà lancé ->

Date index: 2023-02-03
w