Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essuyer une perte
Exécuter une peine
Purger une condamnation
Purger une peine
Subir des opérations de perfectionnement
Subir un examen
Subir une peine
Subir une perte
éprouver une perte

Vertaling van "ont dû subir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
subir des opérations de perfectionnement

veredelingshandelingen ondergaan


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


éprouver une perte | essuyer une perte | subir une perte

verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis plusieurs années, les navetteurs qui empruntent les lignes 161 et 162 ont à subir les conséquences des travaux de modernisation de l'infrastructure.

De reizigers op de lijnen 161 en 162 ondervinden al jaren de gevolgen van de werken voor de modernisering van de infrastructuur.


Combien de personnes, en 2015, ont eu à subir une telle sanction?

Hoeveel personen kregen er om die reden een sanctie opgelegd in 2015?


Combien de candidats demandeurs d'asile devant normalement subir un test de dépistage de la tuberculose, ont-ils/n'ont-ils pas pu être soumis à ce test en décembre 2015 et de janvier à mars 2016 par Fedasil/l'OE avant leur renvoi vers un centre d'asile?

Hoeveel kandidaat-asielzoekers, die normaliter op tbc getest moeten worden, konden in december 2015 en van januari tot en met maart 2016 door Fedasil/DVZ wel/niet worden getest op tbc voordat ze werden doorgezonden naar asielcentra?


Elles ont la possibilité d'opter ou non pour ce système. - dispense de service pour les personnes souffrant d'un handicap sévère, d'une maladie chronique ou grave: celles-ci obtiennent une dispense de service pour subir les examens ou suivre les traitements liés à leur pathologie.

Zij kunnen er al dan niet voor opteren in dit systeem in te stappen; - dienstvrijstelling voor personen met een zware handicap, chronische of ernstige aandoening: zij krijgen dienstvrijstelling voor het ondergaan van onderzoeken of behandelingen verbonden aan hun pathologie. Dit is enkel van toepassing op mensen die voltijds werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conducteurs du groupe 1 ont, si nécessaire, le choix du médecin chez qui subir l'examen médicale.

De bestuurders van groep 1 kunnen vrij een arts kiezen om, indien noodzakelijk, een medisch onderzoek te ondergaan.


Sur la base des données disponibles, il n’est pas possible de vérifier si des ascenseurs qui devaient subir une analyse de risques ont été effectivement contrôlés à la date prévue et combien d’ascenseurs doivent subir des travaux d’adaptation pour le 1 janvier 2013 ou le 1 janvier 2018.

Op basis van de beschikbare gegevens is het niet mogelijk om na te gaan of liften die een risicoanalyse moesten ondergaan effectief gekeurd zijn op de voorziene datum en hoeveel liften aanpassingswerken dienen te ondergaan tegen 1 januari 2013 of 1 januari 2018.


Comme dans la catégorie prévue dans l'article 9bis, 1º, ceux qui ont été en longues procédures autres que l'asile doivent pouvoir être régularisés parce qu'ils ont eu à subir des lenteurs administratives et durant les années d'attente ont tissé des liens sociaux, amicaux, affectifs, voire professionnels en Belgique.

Net als in de categorie waarin artikel 9bis, 1º voorziet, moeten mensen die met langdurige, andere dan asielprocedures werden geconfronteerd, kunnen worden geregulariseerd omdat ze het slachtoffer werden van administratieve vertragingen en gedurende de jarenlange wachtperiode sociale, vriendschappelijke, affectieve of zelfs professionele banden in België hebben uitgebouwd.


Comme dans la catégorie prévue dans l'article 9bis, 1º, ceux qui ont encouru de longues procédures autres qu'une demande d'asile doivent pouvoir être régularisés parce qu'ils ont eu à subir des lenteurs administratives et, durant les années d'attente, ont tissé des liens sociaux, amicaux, affectifs, voire professionnels, en Belgique.

Net als in de categorie waarin artikel 9bis, 1º, voorziet, moeten mensen die met langdurige, andere dan asielprocedures werden geconfronteerd, kunnen worden geregulariseerd omdat ze het slachtoffer werden van administratieve vertragingen en gedurende de jarenlange wachtperiode sociale, vriendschappelijke, affectieve of zelfs professionele banden in België hebben ontwikkeld.


Comme dans la catégorie prévue dans l'article 9bis, 1º, ceux qui ont été en longues procédures autres que l'asile doivent pouvoir être régularisés parce qu'ils ont eu à subir des lenteurs administratives et durant les années d'attente ont tissé des liens sociaux, amicaux, affectifs, voire professionnels en Belgique.

Net als in de categorie waarin artikel 9bis, 1º voorziet, moeten mensen die met langdurige, andere dan asielprocedures werden geconfronteerd, kunnen worden geregulariseerd omdat ze het slachtoffer werden van administratieve vertragingen en gedurende de jarenlange wachtperiode sociale, vriendschappelijke, affectieve of zelfs professionele banden in België hebben uitgebouwd.


Ils n'ont pas reçu de nourriture, n'ont pas dû signer de registre et deux dames ont été obligées de se dévêtir pour subir une fouille.

Ze kregen geen voedsel, dienden geen register te ondertekenen en twee dames werden naakt gefouilleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont dû subir ->

Date index: 2022-04-25
w