Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air de reprise
Air repris
Amendement que la Commission n'a pas repris
Emballage non repris
Emballage perdu
Emballage à jeter

Vertaling van "ont effectivement repris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


emballage à jeter | emballage non repris | emballage perdu

2) eenmalig verpakkings/materiaal | wegwerp/verpakking


amendement que la Commission n'a pas repris

amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. A partir du 1 janvier 2017, l'ONSS, FAMIFED et le SFP inscrivent dans leur bilan la valeur comptable nette des actifs fixes qui ont été effectivement repris par chacun d'eux.

Art. 13. Met ingang op 1 januari 2017 registreren de RSZ, FAMIFED en de FPD in hun balans de boekhoudkundige nettowaarde van de vaste activa die effectief door elk van hen werden overgenomen.


La communication conjointe arrive à un moment crucial pour la Syrie; nous en sommes effectivement à la sixième année du conflit et les pourparlers menés à Genève sous l'égide des Nations Unies ont repris, soutenus par un mécanisme de cessez-le-feu instauré à la suite des négociations d'Astana.

De gezamenlijke mededeling komt op een cruciaal moment voor Syrië nu het conflict zijn zesde jaar is ingegaan en de gesprekken in Genève onder de leiding van de VN zijn hervat, ondersteund door een in Astana overeengekomen mechanisme voor een staakt-het-vuren.


(3) Ils ont peut-être été repris de l'article 67 de la loi sur la protection de la concurrence économique, dans laquelle ils ont effectivement un certain sens: « Le président de la chambre du Conseil qui prend la décision tient compte de ..».

(3) Zij werden wellicht overgenomen uit artikel 67 van de WBEM, waar zij wel een meerwaarde hebben : « De voorzitter van de kamer van de Raad die de beslissing neemt, houdt rekening met ..».


(3) Ils ont peut-être été repris de l'article 67 de la loi sur la protection de la concurrence économique, dans laquelle ils ont effectivement un certain sens: « Le président de la chambre du Conseil qui prend la décision tient compte de ..».

(3) Zij werden wellicht overgenomen uit artikel 67 van de WBEM, waar zij wel een meerwaarde hebben : « De voorzitter van de kamer van de Raad die de beslissing neemt, houdt rekening met ..».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le nombre de contribuables auxquels la réduction ordinaire d’intérêts a été effectivement accordée ainsi que le montant de la déduction accordée ont été repris ;

Tevens wordt het aantal belastingplichtigen waaraan de gewone interestaftrek effectief werd toegekend alsook het bedrag van de toegekende aftrek opgenomen,


6. Combien d'assurés en incapacité de travail ont effectivement repris le travail aprés avoir été l'objet d'une mesure de réintégration au cours des années 2008 et 2009 et au cours des trois premiers trimestres de 2010 (par article, dans la mesure où il était déjà d'application pour l'année concernée) et combien étaient encore au travail à la suite de cette mesure respectivement après trois et six mois?

6. Hoeveel arbeidsongeschikte verzekerden hernamen effectief het werk nadat ze het voorwerp waren van deze reïntegratiemaatregel (per artikel, voor zover het reeds van toepassing was in het betrokken jaar) voor de jaren 2008, 2009 en de eerste drie kwartalen van 2010, en hoeveel waren drie en zes maanden nadien nog aan het werk als gevolg van deze maatregel?


Ces problèmes n’ont pas été réglés par la position commune du Conseil et celle-ci, qui a effectivement repris l’essentiel des conclusions de la première lecture du Parlement est en fait en recul sur plusieurs autres points, en particulier les services sociaux et le droit du travail, comme l’a souligné la Confédération européenne des syndicats.

Deze problemen zijn niet opgelost door het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, waarin de conclusies van de eerste lezing van het Parlement weliswaar in hoofdlijnen zijn overgenomen, maar dat op diverse andere punten in feite een stap terug betekent, met name op het gebied van de maatschappelijke diensten en het arbeidsrecht, iets waar het Europees Verbond van Vakverenigingen nadrukkelijk op heeft gewezen.


Il convient de veiller à ce que l'ancien programme EQUAL soit effectivement repris dans les nouveaux programmes.

Er moet voor worden gezorgd dat het huidige EQUAL-programma werkelijk in de nieuwe programma's gemainstreamd wordt.


Toutes les initiatives nécessaires ont été prises pour que chaque patient, y compris le patient ambulatoire, puisse effectivement exercer son droit de plainte, en cas de violation de ses droits, tel que repris dans la loi relative aux droits du patient.

Er werden de nodige initiatieven genomen opdat elke patiënt, met inbegrip van de ambulante patiënt, zijn klachtrecht bij schending van zijn rechten zoals opgenomen in de wet betreffende de rechten van de patiënt, daadwerkelijk kan uitoefenen.


À cet égard, votre rapporteur estime qu'il importe de garantir qu'un certain nombre des éléments contenus dans les amendements (par exemple exigences en ce qui concerne la communication opérationnelle) soient effectivement repris dans les exigences techniques en matière d'interopérabilité.

Voor uw rapporteur is het hierbij wel van belang te granderen dat een aantal in amendementen verwoorde aspecten (b.v. eisen ten aanzien van procescommunicatie) daadwerkelijk in deze TSI´s worden opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : air de reprise     air repris     emballage non repris     emballage perdu     emballage à jeter     ont effectivement repris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont effectivement repris ->

Date index: 2021-02-27
w