Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont ensuite déterminé quels types » (Français → Néerlandais) :

G. contre la SA « Axa Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, inséré par l'article 7 de la loi du 22 août 2002 - interprété en ce sens que la répartition par parts égales de l'indemnisation entre les assureurs est opposable aux conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage en cas d'accident pour le ...[+++]

G. tegen de nv « Axa Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11 § 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 - op die manier geïnterpreteerd dat de gelijkmatige (' in gelijke mate ') verdeling van de schadelast onder de verzekeraars tegenstelbaar is ten aanzien van de bestuurders of eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij een ongeval waarbij het niet mogelijk is om vast te stellen welk voertuig het ongeval heeft veroorzaakt - de a ...[+++]


La commissaire générale ou les autorités qu'elle désignera pour la police fédérale, ou le chef de corps ou le service qu'il désignera pour la police locale, détermine quels membres du personnel ont été impliqués dans la lutte contre le terrorisme et le radicalisme».

De commissaris-generaal of de overheden die zij aanwijst voor de federale politie, of de korpschef of de dienst die hij aanwijst voor de lokale politie, bepaalt welke personeelsleden betrokken waren bij de strijd tegen het terrorisme en het radicalisme».


5. Qui détermine quels candidats réfugiés sont accueillis au sein des bâtiments d'ING? Quels accords ont-ils été conclus en la matière?

5. Wie bepaalt welke kandidaat-asielzoekers door ING worden opgevangen?


Les commissions médicales provinciales (CMP) veillent au fonctionnement du service de garde et ont pour mission de déterminer quels sont les besoins.

De provinciale geneeskundige commissies (PGC) zien toe op de werking van de wachtdienst en hebben de opdracht om te bepalen wat de noden zijn.


Ainsi, lorsque la caisse d'allocations familiales est informée de l'absence du territoire belge d'un enfant, le gestionnaire de dossier doit demander l'intervention urgente du service du contrôle social de manière à ce que soit rassemblé le maximum d'informations permettant de déterminer quels enfants ne sont plus sur le territoire belge et/ou le moment à partir duquel il(s) a(ont) quitté le territoire belge.

Zo moet de dossierbeheerder, wanneer het kinderbijslagfonds verneemt dat een kind niet in België verblijft, om een dringende controle door de dienst Sociaal Toezicht vragen om op die manier zoveel mogelijk informatie te verzamelen om te kunnen vaststellen welke kinderen zich niet meer in België bevinden en/of vanaf wanneer zij België verlaten hebben.


La proposition retrace d'abord un bref historique de l'Alliance atlantique pour s'intéresser ensuite à la discussion qui s'ouvrira, fin novembre, au sommet de Riga, sur le rôle de l'OTAN sur le plan international, le renforcement des relations avec l'Union européenne et avec d'autres organisations régionales, sous les auspices des Nations unies, afin de déterminer quel type d'opérations militaires l'OTAN peut exécuter et quel rôle les armées nationales peuvent y jouer, l'i ...[+++]

Het voorstel schetst vooreerst een korte historiek van het Atlantisch Bondgenootschap om daarna te wijzen op de discussie die zal gevoerd worden eind november tijdens de top van Riga : de rol van de NAVO op het internationale vlak, het uitdiepen van de betrekkingen met de Europese Unie en met andere regionale organisaties onder auspiciën van de VN om te bepalen welk soort militaire verrichtingen de NAVO kan uitvoeren en de manier waarop de nationale legers daarop kunnen inspelen, het al dan niet institutionaliseren van ruimere partnerschappen, en de vraag of het aangewezen is de NAVO toe te rusten met burgerlijke bevoegdheden en zo ja, b ...[+++]


L'Irlande a proposé que ce comité constitue un comité technique, de manière à déterminer quel type de mines et quel type de dispositifs antimanipulation pourrait tomber sous l'application du traité.

Ierland stelde voor dat het comité een technisch comité opricht, om vast te stellen welke mijnen en welke antihanteerbaarheidsmechanismen onder de toepassing van het verdrag kunnen vallen.


Le type de diabète est ensuite déterminé et les patients bénéficient d'un suivi.

Vervolgens wordt het diabetestype vastgesteld en worden de patiënten verder opgevolgd.


Le type de diabète est ensuite déterminé et les patients bénéficient d'un suivi.

Vervolgens wordt het diabetestype vastgesteld en worden de patiënten verder opgevolgd.


Dans un premier temps, une loi-cadre peut déterminer quels articles du Code pénal il y a lieu de modifier; on peut ensuite prendre une deuxième série de dispositions relatives à l'espace public, puis une troisième série concernant les lieux de travail.

Een kaderwet kan bepalen welke artikelen van het Strafwetboek moeten worden gewijzigd, dit luik kan worden gevolgd door een tweede luik bepalingen over de publieke ruimte en een derde luik bepalingen die de arbeidsplaats betreffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont ensuite déterminé quels types ->

Date index: 2024-09-15
w