Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des espaces ouverts
Concevoir des infrastructures pour mines à ciel ouvert
Consultation ouverte
Consultation publique
Données ouvertes
Données ouvertes gouvernementales
Données ouvertes publiques
Débat ouvert
Débat public
Exploitation minière à ciel ouvert
Exploitation à ciel ouvert
Expérience pédagogique
Extraction à ciel ouvert
Innovation pédagogique
Modèle en code source ouvert
Modèle «open source»
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Pédagogie nouvelle
Recherche pédagogique
école expérimentale
école ouverte
école parallèle
école pilote

Traduction de «ont réellement ouvert » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]

open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


exploitation à ciel ouvert | exploitation minière à ciel ouvert | extraction à ciel ouvert

winning in dagbouw


pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]

nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


modèle «open source» | modèle en code source ouvert

openbronmodel | opensourcemodel




concevoir des infrastructures pour mines à ciel ouvert

infrastructuur voor bovengrondse mijnbouw ontwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Huit écoles ont réellement ouvert leurs portes aux ambassadeurs infirmiers.

1. Acht scholen hebben daadwerkelijk hun deuren geopend voor de ambassadeurs-verpleegkundigen.


On ne peut réellement bénéficier des avantages des standards ouverts que si on emploie également les logiciels qui ont leur code source disponible et qui utilisent ces standards dans les applications et les systèmes d'exploitation.

Men heeft slechts echt voordeel bij open standaarden wanneer men ook gebruik maakt van de programma's waarvan de broncode beschikbaar is en welke die standaarden gebruiken in de toepassingen en de besturingssystemen.


L'UE souligne que pour qu'il y ait un dialogue crédible et digne de ce nom, ce processus doit être réellement ouvert à tous et conduit à l'abri des sources de peur et d'intimidation.

De EU beklemtoont dat zo'n dialoog alleen geloofwaardig en echt kan zijn indien hij een werkelijk inclusief karakter heeft en wordt gevoerd in een klimaat dat vrij is van angst en intimidatie.


Il est absolument nécessaire, pour créer une société réellement ouverte à tous, de réduire les inégalités dans le domaine de l’éducation en fournissant au stade de la petite enfance des services d’éducation de grande qualité et un soutien ciblé, et en promouvant une éducation ouverte à tous.

Bestrijding van onderwijsachterstand door middel van kwalitatief hoogstaand onderwijs in de vroege kinderjaren en gerichte steun, en door bevordering van op integratie gericht onderwijs, is absoluut noodzakelijk als wij een echt inclusieve samenleving willen creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. réitère son soutien continu pour les efforts consentis par la Géorgie pour introduire des réformes politiques et économiques et pour renforcer ses institutions démocratiques, en particulier la réforme du code électoral, construisant de la sorte une Géorgie pacifique et prospère, susceptible de concourir à la stabilité et dans la région et dans le reste de l'Europe; fait part de la vive préoccupation que lui inspirent les événements politiques survenus en Géorgie en novembre 2007, qui culminèrent dans une brutale répression policière de manifestations pacifiques, dans la fermeture de médias indépendants et dans la proclamation de l'état d'urgence; se félicite de l'évaluation globale de la mission d'observation électorale internationale ...[+++]

16. geeft nogmaals uiting aan zijn aanhoudende steun aan de inspanningen die Georgië onderneemt om politieke en economische hervormingen in te voeren en zijn democratische instellingen te versterken (met inbegrip van de hervorming van zijn kieswet), om zodoende een vreedzaam en welvarend Georgië op te bouwen dat kan bijdragen tot de stabiliteit in de regio én in de rest van Europa; spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de politieke ontwikkelingen in Georgië in november 2007, die hebben geleid tot escalaties zoals het gewelddadige politieoptreden tegen vreedzame demonstraties, de sluiting van onafhankelijke media en het uitroepen van d ...[+++]


Votre rapporteur estime qu'il est possible de rapprocher de façon simple la pratique de l'esprit du traité : afin que le choix soit réellement ouvert, un nombre minimal de noms proposés par un nombre minimal de pays devrait être mis sur la table et discuté de façon transparente.

Uw rapporteur is van mening dat het het eenvoudigst zou zijn om de procedure aan te passen aan de geest van het Verdrag: om ervoor te zorgen dat besluiten worden genomen op basis van een echte keuze uit voorgedragen kandidaten, zou een voorstel met een minimum aantal namen van een minimum aantal landen openlijk moeten worden besproken.


L'UE estime qu'il s'agit là d'un pas très important sur la voie du règlement des questions en suspens auxquelles les institutions fédérales transitoires sont confrontées et vers la promotion d'un dialogue pleinement et réellement ouvert à tous.

De EU acht dit een zeer belangrijke stap op weg naar een oplossing voor de problemen waarmee de federale overgangsinstellingen nog te kampen hebben en naar een ware dialoog waaraan iedereen kan deelnemen.


Le troisième rapport sur la question (des rapports ont déjà été présentés au Conseil les 27 juin et 1er décembre 1997, c'est-à-dire avant la date butoir du 1er janvier 1998 fixée pour la libéralisation complète) examine également de près si cette législation est effectivement appliquée et dans quelle mesure les marchés nationaux sont réellement ouverts à la concurrence.

Dit derde verslag over het onderwerp (aan de Raad waren al verslagen voorgelegd op 27 juni en 1 december van het afgelopen jaar, d.w.z. voor de uiterste datum van 1.1.1998 waarop de liberalisering volledig moest zijn) gaat ook dieper in op de vraag of de regelgeving daadwerkelijk wordt toegepast, en in hoeverre de nationale markten thans zijn opengesteld voor mededinging.


Suite à une proposition de MM. Martin Bangemann et Karel Van Miert, membres de la Commission européenne chargés respectivement des télécommunications et de la concurrence, la Commission publie aujourd'hui un rapport sur l'état de la transposition de la législation nationale concernant les derniers éléments de la réglementation et qu'ils vérifient déjà si cette législation est respectée et si leurs marchés nationaux sont réellement ouverts à la concurrence.

De basis hiervoor wordt gevormd door een pakket liberaliseringsmaatregelen en maatregelen in verband met de interne markt dat de afgelopen tien jaar door de Commissie, de Raad en het Parlement is aangenomen. Op voorstel van de Commissieleden Martin Bangemann, belast met telecommunicatie, en Karel Van Miert, belast met mededinging, heeft de Commissie vandaag een verslag gepubliceerd dat de lidstaten ertoe moet aanzetten de laatste o ...[+++]


Avant cette opération, les banques avaient ouvert des lignes de crédit de trésorerie mais l'entreprise ne les utilisait que partiellement car la nature de ces lignes ne correspondait pas réellement aux besoins spécifiques de l'entreprise.

Vóór die transactie hadden de banken kasgeldfaciliteiten verleend, maar de onderneming maakte hiervan slechts gedeeltelijk gebruik omdat die faciliteiten niet werkelijk aan haar specifieke behoeften beantwoordden.


w