Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Traduction de «ont répondu montre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une enquête menée auprès des premiers participants déjà rentrés au pays (un questionnaire a été envoyé à quatre-vingt-huit personnes et quatre-vingt-deux d'entre elles ont répondu) montre que 50 % d'entre eux travaillent toujours dans le secteur du développement, et que la moitié de ceux-ci sont même toujours sur le terrain.

Uit een enquête bij de eersten die zijn teruggekeerd (aan 88 personen werd een vragenlijst gestuurd en 82 hebben geantwoord) blijkt dat 50 % van hen nog steeds werkt in de ontwikkelingssector, waarvan de helft zelfs op het terrein.


De toutes les personnes qui ont répondu: - 80 % étaient en contact avec les réfugiés et 20 % travaillaient à l'intérieur du navire; - 77 % trouvaient les sessions utiles ou un peu utiles; - 70 % trouvaient les sessions bonnes, (18 % trouvaient les sessions trop longues, 9 % ont trouvé l'entretien trop court et 3 % sont sans avis) - 47 % trouvaient que les sessions ont eu lieu au bon moment, 12 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tôt et 29 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tard - À la question: "pour qui pensez-vous que l'enq ...[+++]

Van al de personen die geantwoord hebben: - kwam 80 % in contact met de vluchtelingen en werkte 20 % binnen in het schip; - vond 77 % de sessies nuttig of een beetje nuttig; - vond 70% de sessies goed, (18% vond de sessies te lang, 9 % vond het gesprek te kort en 3 % had geen mening); - vond 47 % dat de sessies op het juiste moment werden uitgevoerd, 12 % vond het te vroeg en 29 % vond het te laat; - Op de vraag: "voor wie is volgens u de enquête het meest nuttig", denkt 58 % dat dit voor iedereen is en 29 % denkt voor degenen die in direct contact kwamen met de vluchtelingen; dus 87 % denkt dat het gesprek zijn nut had, ook al was ...[+++]


Une étude empirique récente effectuée auprès des services publics fédéraux, qui visait à « cartographier » la pratique de l'évaluation de la politique, a montré que 56 % des services publics ont répondu qu'ils appliquaient une forme ou une autre d'évaluation (Jacob & Varonne, 2003; Van Aeken, Jacob & Varonne, 2003) (89) .

Uit een recent empirisch onderzoek bij de federale overheidsdiensten dat de praktijk van beleidsevaluatie in kaart oogde te brengen, bleek dat 56 % van de overheidsdiensten die de enquête beantwoord hadden, één of andere vorm van evaluatie toepasten (Jacob & Varonne, 2003; Van Aeken, Jacob & Varonne, 2003) (89) .


Une étude empirique récente effectuée auprès des services publics fédéraux, qui visait à « cartographier » la pratique de l'évaluation de la politique, a montré que 56 % des services publics ont répondu qu'ils appliquaient une forme ou une autre d'évaluation (Jacob & Varonne, 2003; Van Aeken, Jacob & Varonne, 2003) (89) .

Uit een recent empirisch onderzoek bij de federale overheidsdiensten dat de praktijk van beleidsevaluatie in kaart oogde te brengen, bleek dat 56 % van de overheidsdiensten die de enquête beantwoord hadden, één of andere vorm van evaluatie toepasten (Jacob & Varonne, 2003; Van Aeken, Jacob & Varonne, 2003) (89) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’examen, par la Cour, du mécanisme de financement avec partage des risques et des initiatives technologiques conjointes montre que ces deux instruments ont répondu aux besoins pour lesquels ils ont été conçus.

Het onderzoek van de Rekenkamer naar de financieringsfaciliteit met risicodeling (RSFF) en gezamenlijke technologie-initiatieven (GTI’s) heeft aangetoond dat beide instrumenten voorzien in de behoeften waarvoor zij werden opgezet.


Le rapport conjoint 2007 sur la Protection Sociale et l’Inclusion Sociale montre que les Etats membres ont répondu à la requête faite par le Conseil européen de mars 2006 de prendre des mesures en vue d’éradiquer la pauvreté des enfants et de donner des chances égales à tous.

Het Gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie 2007 toont aan dat de lidstaten hebben gereageerd op het verzoek van de Europese Raad van maart 2006 en dat ze stappen hebben ondernomen om kinderarmoede terug te dringen en iedereen gelijke kansen te geven.


La commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs a soulevé ce problème pour la première fois en 2005 lorsque, lors d’une audience, nous avions répondu à des plaintes formulées par des consommateurs concernant des tarifs excessifs, et aujourd’hui, en 2007, le Parlement a montré qu’il pouvait produire des résultats servant les intérêts des consommateurs.

De Commissie interne markt en consumentenbescherming heeft deze kwestie voor het eerst aangekaart in 2005, toen we tijdens een hoorzitting reageerden op klachten van consumenten over te hoge tarieven, en nu in 2007 heeft dit Parlement laten zien dat het resultaten voor de consumenten kan bereiken.


Le fait qu’il ait déjà répondu en partie à cette question montre clairement que c’est la Commission dans son ensemble qui est préoccupée par l’évolution de notre société et que c’est la Commission dans son ensemble qui prend les mesures pour aller de l’avant dans ce domaine.

Het feit dat hij deze vraag gedeeltelijk heeft beantwoord toont op duidelijke wijze aan dat de gehele Commissie zich zorgen maakt over de ontwikkeling van onze samenleving, en dat de gehele Commissie maatregelen neemt om vooruitgang te boeken op dit gebied.


Il m’a été répondu qu’une étude sur l’évaluation du fonctionnement des systèmes de confinement géologique avait montré que tous les pays européens disposaient d’un sous-sol adapté avec des strates argileuses, salines ou de roches cristallines.

Volgens het antwoord heeft een studie over de beoordeling van de prestaties van geologische isolatiesystemen aangetoond dat in alle Europese staten een geschikte ondergrond van geschikte klei, zout of kristallijne gesteentelagen bestaat.


En réponse à ma question orale du 3 février 2005, la ministre a répondu notamment que « différents contacts ont été pris avec des éditeurs privés. Certains ont montré un intérêt pour l'impression et l'édition des arrêts néerlandophones de la Cour de cassation.

In antwoord op mijn mondelinge vraag van 3 februari 2005 antwoordde de minister onder meer het volgende: `Er werden verschillende contacten gelegd met privé-uitgevers, waarvan sommigen interesse tonen voor het drukken en publiceren van de Nederlandstalige arresten van het Hof van Cassatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont répondu montre ->

Date index: 2023-02-13
w