Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont à eux seuls consacré 140 millions » (Français → Néerlandais) :

Depuis qu'en 2006, la LRA a été chassée du Nord de l'Ouganda, les États-Unis ont à eux seuls consacré 140 millions US dollar (USD) par an à la reconstruction du Nord, 500 millions USD depuis 2008.

Sinds 2006 de LRA verdreven is uit Noord-Oeganda heeft de VS alleen 140 miljoen US dollar (USD) per jaar besteed aan de reconstructie van het Noorden, 500 miljoen USD sinds 2008 alleen.


Les secteurs de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables pourraient à eux seuls créer cinq millions d’emplois d’ici 2020[13].

Alleen al in de sectoren energie-efficiëntie en hernieuwbare energie kunnen tegen 2020 5 miljoen banen worden gecreëerd[13].


Phil Hogan, commissaire pour l'agriculture et le développement rural, a déclaré à ce sujet: «Ces trois accords ont permis à eux seuls d'accroître les exportations agroalimentaires de l'UE de plus de 1 milliard d'euros et d'augmenter de 600 millions d'euros la valeur ajoutée dans le secteur agroalimentaire.

EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Phil Hogan: "Alleen al dankzij deze drie overeenkomsten is de uitvoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de EU met meer dan 1 miljard euro gestegen en is de toegevoegde waarde in de landbouw- en voedingssector met 600 miljoen euro toegenomen.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergense ...[+++]


Selon les estimations, les troubles de la santé mentale toucheraient à eux seuls 165 millions de personnes dans l'Union, pour un coût de 118 milliards d'EUR.

Naar schatting worden alleen al zo'n 165 miljoen mensen in de Unie door geestesziekten getroffen. De kosten hiervan bedragen 118 miljard euro.


Selon les estimations, les troubles de la santé mentale toucheraient à eux seuls 165 millions de personnes dans l'Union, pour un coût de 118 milliards d'EUR.

Naar schatting worden alleen al zo'n 165 miljoen mensen in de Unie door geestesziekten getroffen. De kosten hiervan bedragen 118 miljard euro.


Bien que la compétence constitutionnelle du Sénat soit différente pour chacun des projets et que chacun d'eux doive être examiné selon une procédure différente, les rapporteurs ont décidé de ne consacrer qu'un seul rapport à l'examen en commission, ce qui permettra d'obtenir une meilleure vue d'ensemble.

Hoewel de grondwettelijke bevoegdheid van de Senaat voor de verschillende ontwerpen verschillend is en ze, op het vlak van de procedure, verschillend moeten worden behandeld, hebben de rapporteurs ervoor geopteerd om de behandeling in commissie in één verslag te bundelen wat de overzichtelijkheid ten goede komt.


Bien que la compétence constitutionnelle du Sénat soit différente pour chacun des projets et que chacun d'eux doive être examiné selon une procédure différente, les rapporteurs ont décidé de ne consacrer qu'un seul rapport à l'examen en commission, ce qui permettra d'obtenir une meilleure vue d'ensemble.

Hoewel de grondwettelijke bevoegdheid van de Senaat voor de verschillende ontwerpen verschillend is en ze, op het vlak van de procedure, verschillend moeten worden behandeld, hebben de rapporteurs ervoor geopteerd om de behandeling in commissie in één verslag te bundelen wat de overzichtelijkheid ten goede komt.


Les handicapés représentent à eux seuls une population de 38 millions de personnes dans l'Union européenne; seulement 46% des personnes atteintes d'une invalidité faible et 24% de celles atteintes d'une invalidité grave travaillent.

Alleen al de groep van gehandicapten bestaat in de EU uit 38 miljoen mensen. Van degenen die een lichte handicap opgeven werkt slechts 46%, en van de mensen met een zware handicap 24%.


Le programme finlandais pour l'objectif 3 prévoit de consacrer près de 140 millions d'euros, provenant du FSE et de fonds publics nationaux, à des mesures spécifiques de réintégration des groupes particulièrement vulnérables et défavorisés, ce qui représente 13 % de la dépense publique totale pour le programme.

In het kader van Finlands programma voor doelstelling 3 is bijna 140 miljoen euro aan ESF-financiering en nationale overheidsgelden voorzien voor specifieke maatregelen voor de herintegratie van de meest kwetsbare en kansarme groepen, hetgeen 13% van de totale overheidsuitgaven voor het programma vertegenwoordigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont à eux seuls consacré 140 millions ->

Date index: 2023-08-25
w