Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont-ils été retrouvés et pouvez-vous " (Frans → Nederlands) :

Vous pouvez retrouver tout cela - et bien d’autres choses encore - dans le rapport annuel 2009 du SPF Justice.

Dit en veel meer vindt u terug in het Jaarverslag 2009 van de FOD Justitie.


Si vous souhaitez exercer un emploi social, travailler en équipe et dans un système de pauses, vous pouvez encore vous inscrire jusqu'au 20 décembre 2017 via le site internet de Selor.

Wie graag een sociale job uitoefent en wil werken in teamverband en in een ploegensysteem, kan zich nog tot en met 20 december 2017 inschrijven via de website van Selor.


Dans l'affirmative, combien de Minimis et de munitions ont-ils été retrouvés et pouvez-vous expliquer dans quelle mesure leur localisation actuelle est sûre ?

Zo ja, hoeveel Minimi's en hoeveel munitie werden reeds teruggevonden en kan u toelichten hoe veilig de huidige locatie is?


Dans l'affirmative, combien de P90 et de munitions ont-ils été retrouvés et pouvez-vous expliquer dans quelle mesure leur localisation actuelle est sûre ?

Zo ja, hoeveel P90 wapens en hoeveel munitie werd teruggevonden en kan u toelichten hoe veilig de huidige locatie is?


Dans l'affirmative, combien de P90 et de munitions ont-ils été retrouvés et pouvez-vous expliquer dans quelle mesure leur localisation actuelle est sûre ?

Zo ja, hoeveel P90 wapens en hoeveel munitie werd teruggevonden en kan u toelichten hoe veilig de huidige locatie is?


Dans l'affirmative, combien de Minimis et de munitions ont-ils été retrouvés et pouvez-vous expliquer dans quelle mesure leur localisation actuelle est sûre ?

Zo ja, hoeveel Minimi's en hoeveel munitie werden reeds teruggevonden en kan u toelichten hoe veilig de huidige locatie is?


Vous lirez dans cette brochure ce que vous pouvez faire si un huissier de justice vous contacte et comment vous pouvez vous-même vous adresser à lui pour bénéficier de son aide dans la résolution de problèmes.

In deze brochure leest u wat u kunt doen wanneer een gerechtsdeskundige u contacteert en hoe u hem ook zelf kunt aanspreken om problemen te helpen oplossen.


Vous lirez dans cette brochure ce que vous pouvez faire si un huissier de justice vous contacte et comment vous pouvez vous-même vous adresser à lui pour bénéficier de son aide dans la résolution de problèmes.

In deze brochure leest u wat u kunt doen wanneer een gerechtsdeskundige u contacteert en hoe u hem ook zelf kunt aanspreken om problemen te helpen oplossen.


5) Par ailleurs, pouvez-vous me dire quelle est la proportion des travailleurs ayant été contraint de quitter leur emploi en titres-services suite à une faillite et qui ont retrouvé un emploi dans une autre structure après six mois?

5) Hoeveel procent van de werknemers hebben hun werk met dienstencheques verloren na een faillissement en vonden binnen de zes maanden een nieuwe job in een andere structuur?


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Indien van toepassing) [Indien wij de klacht niet naar tevredenheid intern hebben opgelost,] kan u ook contact opnemen met: [naam van het bevoegde externe orgaan voor buitengerechtelijke klachten en beroepsmogelijkheden] (Indien van toepassing) of kan u contact opnemen met FIN-NET voor nadere gegevens betreffende het gelijkwaardige orgaan in uw land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont-ils été retrouvés et pouvez-vous ->

Date index: 2022-03-15
w