Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opportun d’étendre cette » (Français → Néerlandais) :

Afin d'assurer cette coopération, il a paru opportun d'étendre l'inapplicabilité du secret professionnel invoqué par la Commission Bancaire et Financière à l'égard des rapporteurs et des agents du Service de la concurrence.

Om de hiervoor aangehaalde redenen leek het wenselijk de niet-toepasselijkheid van het beroepsgeheim, ingeroepen door de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, ten overstaan van de personeelsleden van de Dienst voor de Mededinging uit te breiden.


Afin d'assurer cette coopération, il a paru opportun d'étendre l'inapplicabilité du secret professionnel invoqué par l'Office de Contrôle des Assurances à l'égard des rapporteurs et des agents du Service de la concurrence.

Om de hiervoor aangehaalde redenen leek het wenselijk de niet-toepasselijkheid van het beroepsgeheim, ingeroepen door de Controledienst voor de Verzekeringen, ten overstaan van de personeelsleden van de Dienst voor de Mededinging uit te breiden.


Il a paru opportun d'étendre cette disposition aux accords, décisions ou pratiques concertées qui ont fait l'objet d'une exemption en vertu de la loi belge du 5 août 1991.

Het leek wenselijk deze bepaling uit te breiden tot de overeenkomsten, de besluiten of de onderling afgestemde gedragingen die het voorwerp hebben uitgemaakt van een vrijstelling overeenkomstig de Belgische wet van 5 augustus 1991.


Étant entendu que ces lois entrent en vigueur au plus tard le 14 octobre 2012, il est opportun d'étendre le « standstill » aux garanties qui existeront à cette date.

Aangezien deze wetten ten laatste in werking treden op 14 oktober 2012 is het aangewezen om de « standstill » uit te breiden tot de garanties die op die datum zullen bestaan.


J’ai, conjointement avec mes collègues régionaux et communautaires, entériné en janvier dernier lors d’une Conférence interministérielle de l’Environnement élargie à la Santé publique le fait qu’il pourrait être opportun d’étendre cette surveillance aux autres vecteurs potentiellement problématiques pour la santé humaine et animale comme les tiques et les culicoides.

Samen met mijn regionale en gemeenschapscollega’s heb ik in januari 2014 tijdens een interministeriële conferentie Leefmilieu, uitgebreid met Volksgezondheid, onderschreven dat het opportuun kan zijn om deze surveillance uit te breiden naar andere potentieel problematische vectoren voor de volksgezondheid en dierlijke gezondheid zoals de teken en de culicoïdes.


Avant d'étendre le groupe-cible de cette disposition, il me semble donc opportun de ne pas se précipiter et d'évaluer d'abord les avantages et inconvénients et d'ensuite éventuellement adapter les règles.

Alvorens de doelgroep van die voorziening uit te breiden, lijkt het mij dus opportuun om niet overhaast te werk te gaan en daarvan eerst grondig de voordelen en bijwerkingen te evalueren en daarna eventueel de regels aan te passen.


42. préconise une mise en œuvre effective de la directive cadre relative à l'eau et en particulier des plans d'action qu'elle prévoit afin d'assurer des approches locales, territoriales et régionales d'une gestion efficace des eaux et de la protection de celles–ci; juge opportun d'étendre l'éco conditionnalité à cette directive cadre, et fait observer que cela est conforme à l'approche territoriale du développement rural préconisée dans la communication de la Commission.

42. pleit ervoor dat de actieplannen van de Kaderrichtlijn Water effectief ten uitvoer worden gelegd, zodat op lokaal, territoriaal en regionaal niveau effectief waterbeheer en bescherming van stroomgebieden kunnen worden gerealiseerd; acht het nuttig de Kaderrichtlijn Water te integreren in het stelsel van randvoorwaarden, en merkt op dat dit in overeenstemming is met de territoriale benadering van plattelandsontwikkeling die in de mededeling van de Commissie wordt bepleit.


31. considère qu'il est approprié d'examiner les questions relatives à la protection des consommateurs lorsqu'ils concluent des contrats portant sur la fourniture de contenu numérique, au regard du niveau de protection garanti par la directive 1999/44/CE sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation; demande à la Commission d'analyser cette question de manière approfondie en vue de déterminer s'il est opportun de proposer une réglementation spécifique ou d'étendre ...[+++]

31. acht het passend de kwesties in verband met de consumentenbescherming te bestuderen voor gevallen waarin dezen overeenkomsten afsluiten voor de levering van digitale inhoud in het licht van het beschermingsniveau dat wordt geboden door Richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen; verzoekt de Commissie dit vraagstuk nauwgezet te analyseren om na te gaan of het wenselijk is specifieke regelgeving voor te stellen of de in genoemde richtlijn vastgelegde regels tot dit soort overeenkomsten te verruimen;


31. considère qu'il est approprié d'examiner les questions relatives à la protection des consommateurs lorsqu'ils concluent des contrats portant sur la fourniture de contenu numérique, de logiciel et de données, au regard du niveau de protection garanti par la directive 1999/44/CE sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation; demande à la Commission d'analyser cette question de manière approfondie en vue de déterminer s'il est opportun de proposer une ou des réglementations spécifiques ou d' ...[+++]

31. acht het passend de kwesties in verband met de consumentenbescherming te bestuderen voor gevallen waarin dezen overeenkomsten afsluiten voor de levering van digitale inhoud, software en gegevens in het licht van het beschermingsniveau dat wordt geboden door Richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen; verzoekt de Commissie dit vraagstuk nauwgezet te analyseren om na te gaan of het wenselijk is een of meer specifieke regelingen voor te stellen of de in genoemde richtlijn vastgelegde regels tot dit soort overeenkomsten te verruimen;


Il ne me semble pas opportun d'étendre cette directive, basée sur l'article 175 (ancien article 130 S) du traité CE sur la protection de l'environnement, aux animaux possédés par les cirques.

Het lijkt de Commissie niet raadzaam de richtlijn op basis van artikel 175 (ex artikel 130 S) van het EG-Verdrag betreffende de bescherming van het milieu uit te breiden tot het welzijn van dieren in circussen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opportun d’étendre cette ->

Date index: 2023-07-16
w