Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opté pour une solution généralisée plutôt " (Frans → Nederlands) :

Le législateur a opté pour une solution généralisée plutôt que pour une solution négociée avec des entreprises individuelles.

De wetgever heeft gekozen voor een algemene oplossing eerder dan een oplossing in samenspraak met de individuele ondernemingen.


2. Vu l’étendue et la composition du parc de 28 000 Personal compputers (PCs) du SPF Finances, répartis sur 500 implantations dans le pays entier, il a été opté pour la mise en place d’une solution globale et généralisée à distance qui visait tous les PC du SPF Finances et non seulement les PC infectés.

2. Gezien de uitgebreidheid en de samenstelling van het park van de FOD Financiën, bestaande uit 28 000 Personal computers (pc’s), verspreid over 500 vestigingen in het hele land, werd er gekozen voor de invoering van een globale, generieke oplossing op afstand die bedoeld was voor alle pc’s van de FOD Financiën en niet alleen voor de besmette pc’s.


Par conséquent, le Conseil supérieur de la Justice opte plutôt pour une solution intermédiaire permettant d'une part d'organiser le renvoi vers la cour d'assises de façon souple et mettant fin d'autre part — pour une bonne partie — à l'insatisfaisante technique susmentionnée de la correctionnalisation systématique.

De Hoge Raad opteert dan ook eerder voor een tussenoplossing, waarbij enerzijds de toebedeling aan het hof van assisen op een soepele manier zou kunnen gebeuren, doch anderzijds grotendeels komaf wordt gemaakt met de zoals hoger aangeduide onbevredigende techniek van de systematische correctionalisatie.


C'est aussi la raison pour laquelle il opte pour reporter l'entrée en vigueur de la loi plutôt que pour une mesure transitoire, parce que cette solution permettra aux syndicats corporatistes de réaliser le regroupement en question.

Dat is dan ook de reden waarom hij opteert voor een uitgestelde invoegetreding van de wet in plaats van een overgangsmaatregel omdat dit aan de corporatistische syndicaten de kans geeft tot zulk een bundeling te komen.


27. demande que soit examinée plus avant la manière dont les règles de conflits de loi pourraient être modifiées; estime qu'une solution pourrait consister à appliquer le droit du lieu où la majorité des victimes sont domiciliées, tout en gardant à l'esprit que toute victime devrait demeurer libre, en vertu de la clause dite «opt-in », de ne pas engager d'action collective mais plutôt un recours individuel conformément aux dis ...[+++]

27. wenst dat verder wordt onderzocht hoe de collisieregels kunnen worden gewijzigd; meent dat één oplossing eruit bestaat de wettelijke voorschriften toe te passen van het land waar de meeste gelaedeerden woonachtig zijn, met dien verstande dat individuele gelaedeerden het recht moeten behouden niet aan de collectieve vordering deel te nemen, doch in plaats daarvan zelf een eis tot schadevergoeding kunnen instellen, overeenkomstig de algemene regels van het internationaal privaatrecht zoals bedoeld in de verordeningen Brussel I, Rome I en Rome II;


La solution sur laquelle nous voterons demain donnera par ailleurs de nouvelles possibilités aux investisseurs dans ces pays qui avaient plutôt opté pour la règle de concentration du marché.

Er zijn niet overdreven veel concessies gedaan aan de verleiding van sommige lidstaten zich over te geven aan protectionistische maatregelen, evenmin is men gezwicht voor de lidstaten die één enkel model wilden opleggen. De oplossing waar wij morgen over stemmen geeft bovendien nieuwe kansen aan de investeerders in de landen die hebben gekozen voor de regel van de marktconcentratie.


La préférence de votre rapporteur va à la solution claire retenue en première lecture mais elle a plutôt opté pour des amendements techniques plus limités du texte du Conseil.

De rapporteur heeft een sterke voorkeur voor de ondubelzinnige keuzes die in eerste lezing waren gemaakt, maar heeft toch volstaan met veel beperktere, technische wijzigingen van de tekst van de Raad.


On a opté pour une solution plutôt que pour l'autre. Je reconnais qu'il s'agit d'une source de frustration et qu'en réalité, cela ne participe pas d'une logique.

Er werd gekozen voor de andere oplossing en dat is frustrerend, want het is geen logische keuze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opté pour une solution généralisée plutôt ->

Date index: 2023-08-01
w