4. SOUSCRIT à l'objectif de la Commission consistant à développer le transport intermodal de marchandises, à savoir assurer une intégration optimale de divers modes de transport, de manière à offrir des services de porte à porte continus et répondant aux besoins du client et, partant, permettre une utilisation efficace et rentable du système de transport, tout en favorisant la concurrence entre les opérateurs ;
4. ONDERSCHRIJFT de doelstelling van de Commissie om intermodaal vrachtvervoer te ontwikkelen, dat wil zeggen een optimale integratie van verschillende wijzen van vervoer die een efficiënt, rendabel gebruik van het vervoerssysteem mogelijk maakt door middel van naadloze, op de klant gerichte van-deur-tot-deur-diensten, waarbij de concurrentie tussen vervoersondernemers bevorderd wordt;