Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit préalable
Communication mobile
Console opérateur pour système d’hyperthermie
Contremaître d’opérateurs sur machines
Contremaîtresse d’opérateurs sur machines
Contrôle préalable
Diligence
Diligence appropriée
Diligence raisonnable
Due diligence
Obligation de vigilance
Officier radioélectricien
Opérateur congélation en industrie agroalimentaire
Opérateur de fabrication de produits alimentaires
Opérateur de production métiers à tresser
Opérateur de réseau mobile
Opérateur de tressage
Opérateur de téléphonie mobile
Opérateur des radiocommunications
Opérateur radio
Opérateur radio-téléphoniste
Opérateur radio-électricien
Poursuites et diligence
Réseau de téléphonie mobile
Saine diligence
Superviseuse d’opérateurs sur machines
Système de communication mobile
Téléphonie mobile
Vigilance appropriée
à la diligence

Traduction de «opérateur diligent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
audit préalable | contrôle préalable | diligence appropriée | diligence raisonnable | due diligence | obligation de vigilance

due diligence | zorgvuldig onderzoek


contremaîtresse d’opérateurs sur machines | superviseuse d’opérateurs sur machines | contremaître d’opérateurs sur machines | superviseur d’opérateurs sur machines/superviseuse d’opérateurs sur machines

controleur machines | leidinggevende machinebediening | chef machinebediening | machine-insteller


diligence | saine diligence | vigilance appropriée

voortvarendheid | zorgvuldigheid


opérateur de production métiers à tresser/opératrice de production métiers à tresser | opérateur de tressage | opérateur de production métiers à tresser | opérateur de tressage/opératrice de tressage

vlechter | vlechtster (textiel) | operator vlechtmachine | vlechter (textiel)


opérateur congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur congélation en industrie agroalimentaire/opératrice congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de production en industrie alimentaire/opératrice de production en industrie alimentaire

procesoperator diepvriesmaaltijden | procesoperator kant-en-klaarmaaltijden


officier radioélectricien | opérateur des radiocommunications | opérateur radio | opérateur radio-électricien | opérateur radio-téléphoniste

radio-operator


console opérateur pour système d’hyperthermie

bedieningspaneel voor hyperthermiesysteem


communication mobile [ opérateur de réseau mobile | opérateur de téléphonie mobile | réseau de téléphonie mobile | système de communication mobile | téléphonie mobile ]

mobiele communicatie [ exploitant van een mobiel netwerk | mobiel communicatiesysteem | mobiele telefonie | mobieletelefoniebedrijf | mobilofoonnet ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Dans le cadre de la mise en œuvre de leur système de diligence raisonnée, les opérateurs doivent pouvoir indiquer comment l'information obtenue a été contrôlée par rapport aux critères de risque prévus à l'article 6, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) no 995/2010, comment une décision relative aux mesures d'atténuation du risque a été prise et comment l'opérateur a déterminé le degré de risque.

2. Bij de toepassing van hun stelsel van zorgvuldigheidseisen moeten de marktdeelnemers kunnen bewijzen hoe de verzamelde informatie aan de hand van de risicocriteria van artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 995/2010 gecontroleerd is, hoe een besluit betreffende risicobeperkende maatregelen werd genomen en hoe zij de risicograad hebben vastgesteld.


Le registre de contrôle dans lequel l'autorité compétente consigne les infos relatives à ces contrôles en application de l'article 11 du règlement ne contient pas pour l'instant les origines précises des lots de bois utilisés pour illustrer le fonctionnement de la diligence raisonnée exercée par les opérateurs. Nous ne sommes pas en mesure d'établir, maintenant, une liste des importateurs belges s'approvisionnant auprès d'une entreprise étrangère particulière".

Het controleregister waarin de bevoegde autoriteiten met toepassing van artikel 11 van de verordening de controlegegevens bijhouden, bevat momenteel geen informatie over de precieze herkomst van de partijen hout om duidelijk te maken in welke mate de zorgvuldigheidseisen door de marktdeelnemers worden nageleefd, aldus nog de minister. Ze stelde ten slotte dat men op dit moment niet in staat is om een lijst op te stellen van Belgische invoerders die hun producten bij een bepaalde buitenlandse onderneming kopen.


2. Concernant les cinq PME belges mentionnées dans ce rapport, trois ont déjà fait l'objet de contrôles par rapport à leurs obligations de diligence raisonnée, telles que prévues par le Règlement UE 995/2010 établissant les obligations des opérateurs qui mettent du bois et des produits dérivés sur le marché.

2. Van de vijf Belgische kmo's die in dat rapport vermeld worden, werden er reeds drie aan een controle onderworpen wat betreft hun zorgvuldigheidseisen, zoals die voorzien zijn in de EU-Verordening 995/2010 tot vaststelling van de verplichtingen van marktdeelnemers die hout en houtproducten op de markt brengen.


Il prescrit en fait des obligations de diligence raisonnée pour les opérateurs européens qui mettent du bois et des produits dérivés sur le marché.

Ze (Die verordening) legt eigenlijk zorgvuldigheidseisen vast voor de Europese marktdeelnemers die hout en houtproducten op de markt brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. D'après le Règlement 995/2010, l'obligation de récolte et d'évaluation des informations relatives au respect de la législation applicable dans le pays de récolte, incombe à l'opérateur lui-même dans le cadre de son système de diligence raisonnée.

4. Volgens Verordening 995/2010 geldt voor de marktdeelnemer zelf, in het kader van zijn stelsel van zorgvuldigheid, de verplichte inzameling en evaluatie van de informatie betreffende de naleving van de wetgeving die van toepassing is in het land waar de houtkap plaatsvindt.


Par ailleurs, même dans les cas où ledit exploitant n’a pas joué un tel rôle actif, il ne saurait se prévaloir de ladite exonération de sa responsabilité s’il a eu connaissance de faits ou de circonstances sur la base desquels un opérateur économique diligent aurait dû constater l’illicéité des offres à la vente en ligne et, dans l’hypothèse d’une telle connaissance, n’a pas promptement agi pour retirer les données en cause de son site ou rendre l'accès à ces données impossible.

Zelfs wanneer die beheerder geen actieve rol heeft gehad, kan het nog zo zijn dat hij zich niet op genoemde vrijstelling van aansprakelijkheid kan beroepen. Dit is met name het geval indien hij weet had van feiten of omstandigheden op grond waarvan een behoedzame marktdeelnemer had moeten vaststellen dat de online-verkoopaanbiedingen onwettig waren en, voor zover hij die wetenschap had, hij niet prompt heeft gehandeld om de betrokken gegevens van zijn site te verwijderen of de toegang tot die gegevens onmogelijk te maken.


1. Sans préjudice de l’obligation incombant aux opérateurs de faire diligence en application de l’article 4, paragraphe 2, les États membres, assistés le cas échéant de la Commission, peuvent fournir aux opérateurs une assistance et des conseils techniques ou autres en tenant compte de la situation des petites ou moyennes entreprises, afin de faciliter le respect des exigences énoncées dans le présent règlement, en particulier pour la mise en œuvre d’un système de diligence raisonnée conformément à l’article 6.

1. Onverminderd de verplichting van de marktdeelnemer om zorgvuldigheid te betrachten overeenkomstig artikel 4, lid 2, mogen de lidstaten, waar nodig bijgestaan door de Commissie, technische en andere bijstand verstrekken en adviezen geven aan de marktdeelnemers, daarbij ook rekening houdend met de situatie van de kleine en middelgrote ondernemingen, om het voor hen gemakkelijker te maken de eisen van onderhavige verordening te respecteren, in het bijzonder bij de uitvoering van het stelsel van zorgvuldigheidseisen overeenkomstig artikel 6.


3. Chaque opérateur maintient et évalue régulièrement le système de diligence raisonnée qu’il utilise, sauf dans le cas où l’opérateur utilise un système de diligence raisonnée établi par une organisation de contrôle visée à l’article 8.

3. Iedere marktdeelnemer handhaaft en evalueert op gezette tijden het zorgvuldigheidsstelsel dat hij gebruikt, behalve wanneer de marktdeelnemer gebruik maakt van een zorgvuldigheidsstelsel dat is ingevoerd door een toezichthoudende organisatie als bedoeld in artikel 8.


En outre, les opérateurs qui mettent sur le marché du bois ou des produits dérivés pour la première fois doivent faire diligence, en utilisant un système comprenant les trois éléments inhérents à la gestion du risque: l'accès aux informations, l'évaluation du risque et l'atténuation du risque identifié.

Voorts moeten marktdeelnemers die hout en houtproducten voor de eerste maal op de interne markt brengen, zich houden aan een stelsel van zorgvuldigheidseisen dat op drie elementen van risicobeheersing is gestoeld: toegang tot informatie, risicobeoordeling en beperking van het onderkende risico.


Dès lors, un opérateur économique diligent aurait dû savoir non seulement que la mesure en cause n'était pas neutre du point de vue technologique, mais également qu'elle n'avait pas été notifiée à la Commission ni autorisée par celle-ci.

Bijgevolg had een behoedzaam ondernemer niet alleen moeten weten dat de betrokken maatregel niet technologieneutraal was, maar ook dat hij niet bij de Commissie was aangemeld en door haar niet was goedgekeurd.


w