Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opérationnelles actuelles afin " (Frans → Nederlands) :

- pour que l'initiative GMES puisse atteindre sa phase opérationnelle, il faut assurer les engagements financiers, afin de pouvoir passer des fonds de recherche pour les systèmes expérimentaux ou les services précurseurs actuels à un financement permettant d'obtenir des services et des systèmes d'observation et de gestion des données opérationnels.

- gegarandeerde financiering van GMES in de aanloop naar de operationele fase, zodat de overgang kan worden gemaakt van onderzoeksmiddelen ter ondersteuning van bestaande experimentele systemen of prototypische diensten naar volledig operationele financiering voor verbeterde diensten, observatiesystemen en de totstandbrenging van systemen voor databeheer.


Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, lors de la ...[+++]

Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en tijdens de ad hoc raadpleging van 16 december 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepa ...[+++]


réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele ...[+++]


Actuellement environ 75 personnes sont effectivement déployées, mais dans les semaines à venir ce nombre va augmenter afin que la mission soit totalement opérationnelle d'ici mi-septembre.

Op dit moment zijn er ongeveer 75 personen effectief ingezet, maar dit aantal zal in de komende weken oplopen totdat de missie midden september volledig operationeel is.


C'est pourquoi une analyse est actuellement en cours afin de déterminer la position idéale sur les autoroutes, tant du point de vue opérationnel qu'en fonction des possibilités techniques (présence ou absence d'une structure portante, d'un réseau et d'installations électriques...).

Momenteel loopt daarom een analyse naar de ideale opstelplaats op de autosnelwegen, zowel vanuit operationeel oogpunt als naar technische opportuniteiten (aan- of afwezigheid van draagstructuur, netwerk- en elektriciteits-voorzieningen...).


D'ailleurs il existe actuellement plusieurs procédures et formations, qui sont dispensées obligatoirement et régulièrement aux membres opérationnels, afin d'exécuter ces fouilles.

Om fouilleringen te verrichten, bestaan er trouwens momenteel verschillende procedures en opleidingen, die regelmatig en verplichtend gegeven worden aan operationele medewerkers.


Il convient donc d’améliorer, de clarifier et de préciser les dispositions actuelles afin de rendre le système plus compréhensible, plus opérationnel et plus attrayant pour les demandeurs éventuels.

De bestaande bepalingen moeten daarom beter, duidelijker en scherper worden gemaakt zodat de regeling inzichtelijker, handzamer en aantrekkelijker voor potentiële aanvragers wordt.


Les services de la Commission examinent actuellement les accords de partenariat et les programmes opérationnels afin de vérifier qu'un plan réaliste et efficace a bien été établi pour utiliser au mieux les fonds en jeu.

De partnerschapsovereenkomsten en operationele programma’s worden momenteel geanalyseerd door de diensten van de Commissie, zodat er een realistisch en doeltreffend plan is om de middelen optimaal te gebruiken.


Afin de faciliter l’adaptation des programmes opérationnels pour répondre à la crise économique et financière actuelle, les États membres devraient fournir une analyse justifiant la révision d’un programme opérationnel, plutôt qu’une évaluation.

Om de aanpassing van de operationele programma’s als reactie op de huidige financiële en economische crisis te vergemakkelijken, moeten de lidstaten in plaats van een evaluatie een analyse verstrekken die de herziening van een operationeel programma rechtvaardigt.


Afin de réaliser cette coordination opérationnelle, des réunions pourraient être tenues entre représentants des Etats membres et de la délégation de la CE, par exemple, pour offrir un aperçu actualisé des priorités sectorielles soutenues actuellement, accroître la complémentarité des actions menées en matière de coopération aux niveaux communautaire et national, adopter une approche commune en matière de coordination avec les autres donateurs, etc.

Om het bovenstaande te verwezenlijken moeten vertegenwoordigers van de lidstaten en de EG-delegatie operationele-coördinatievergaderingen houden om onder andere een bijgewerkt overzicht vast te stellen en bij te houden van de sectoriële prioriteiten die op dat moment worden gesteund, om de complementariteit van communautaire en nationale samenwerkingsactiviteiten te verbeteren, om een gemeenschappelijke aanpak voor de coördinatie met andere donors vast te stellen, enz.


w