Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opérations avaient déjà » (Français → Néerlandais) :

L'opération n'est pas encore terminée, mais à la mi-2010, 26 des quelque 90 suspects ayant fait l'objet d'une enquête avaient déjà été inculpés.

Deze operatie is nog niet beëindigd, maar medio 2010 waren 26 van de circa 90 verdachten reeds in staat van beschuldiging gesteld.


Est-ce que ce sont les mêmes personnes qui avaient déjà fait fuir 244 personnes d'Alep il y a quelques mois? c) Comment ces personnes ont-elles été choisies? d) Quelle a été l'implication de la Belgique dans cette opération?

Gaat het over dezelfde personen die enkele maanden geleden 244 christenen Aleppo hebben helpen ontvluchten? c) Hoe werden de vluchtelingen geselecteerd? d) Welk aandeel had België in die operatie?


Dix-huit pays participants sont comptabilisés, alors que l'opération Envol des langues n'a eu lieu que dans dix-sept d'entre eux seulement : l'un s'est retiré après les événements du 11 septembre, mais certaines dépenses avaient d'ores et déjà été engagées pour les préparatifs.

Er deden 18 landen mee, hoewel de start van de Talen slechts in 17 landen plaatsvond: één land trok zich terug na 11 september, maar er waren al bepaalde uitgaven gedaan voor de voorbereidingen.


L'opération était projetée par des "djihadistes" qui avaient déjà procédé à La Haye aux préparatifs techniques nécessaires.

De aanslag werd beraamd door zogenaamde jihadisten die in Den Haag al de nodige technische voorbereidingen ter zake hadden getroffen.


Cette extension de mandat se justifie également par le fait que l'Égypte et le Maroc, déjà membres de la Banque, avaient déjà avant le « printemps arabe » demandé l'aide de la BERD pour la réforme de leur secteur financier et que la banque était prête à y opérer.

Deze uitbreiding wordt ook verantwoord door het feit dat Egypte en Marokko, die al lid zijn van de Bank, reeds vóór de « Arabische lente » hulp gevraagd hadden aan de EBWO voor de hervorming van hun financiële sector en dat de Bank bereid was mee te werken.


En effet, une partie des patients regrettant d'avoir subi cette opération, à savoir 10 % du nombre total, avaient déjà consulté un psychologue avant l'intervention.

Immers, nu reeds hadden verschillende patiënten die spijt hadden over de ondergane operatie, zijnde 10 % van het totaal, voor hun ingreep een psycholoog geraadpleegd.


La nouvelle implantation des nouvelles prothèses n’est prise en charge que chez les patientes qui avaient déjà auparavant une raison médicale pour avoir des implants mammaires (par exemple après une opération du cancer du sein).

Het opnieuw inplanten van nieuwe prothesen wordt enkel ten laste genomen bij patiënten die voordien reeds een medische reden hadden om borstimplantaten te hebben (bijvoorbeeld na een operatie voor borstkanker).


Toutefois, l'administration fiscale a déjà permis des cas de « repricing » (pour des options accordées au personnel d'une entreprise) lorsque les procédures n'avaient pas été suivies ce qui pourrait entraîner la nullité de l'opération.

De fiscus heeft echter reeds gevallen van « repricing » toegestaan (voor opties toegekend aan het personeel van een onderneming), terwijl de procedures niet gevolgd werden, wat de nietigheid van de verrichting kon meebrengen.


Ce type de mandat avait déjà été conféré, dans le passé, à des opérations de maintien de la paix: la FORPRONU (en Bosnie-Herzégovine), l'ONUSOM (en Somalie) et l'ONUCI (en Côte d'Ivoire) avaient été autorisées à utiliser la force pour protéger les civils.

Dit soort mandaat werd in het verleden wel al toegekend aan vredeshandhavingsmissies, zoals de UNPROFOR (in Bosnië-Herzegovina), de UNOSOM (in Somalië), en de UNOCI (Ivoorkust), die geweld mochten gebruiken om burgers te beschermen.


Les personnes expulsées l’avaient déjà été en 2005 lors de l’opération Murambatsvina, qui, soit dit en passant, signifie «se débarrasser des ordures».

Er worden nu mensen uitgezet die ook al in 2005 in het kader van de Operatie Murambatsvina zijn uitgezet, een naam die overigens “verwijder het vuil” betekent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérations avaient déjà ->

Date index: 2023-06-07
w