Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opérations de paiement devront donc » (Français → Néerlandais) :

Que le système des dates de valeur soit justifié sur le plan économique, comme complément à la couverture des coûts des opérations de paiement, paraît donc assez évident.

Het blijkt dus nogal evident dat het systeem van de valutadata in economisch opzicht verantwoord is als aanvullende compensatie voor de kosten verbonden aan betalingsverrichtingen.


Que le système des dates de valeur soit justifié sur le plan économique, comme complément à la couverture des coûts des opérations de paiement, paraît donc assez évident.

Het blijkt dus nogal evident dat het systeem van de valutadata in economisch opzicht verantwoord is als aanvullende compensatie voor de kosten verbonden aan betalingsverrichtingen.


La révocation dans un tel contexte devrait s'appliquer uniquement à la relation entre l'utilisateur de services de paiement et le prestataire de services de paiement, et elle ne porte donc pas atteinte au caractère irrévocable et définitif des opérations de paiement effectuées dans les systèmes de paiement.

De herroeping in dit verband dient alleen van toepassing te zijn op de betrekkingen tussen een betalingsdienst­gebruiker en een betalingsdienstaanbieder en laat de onherroepelijkheid en het definitieve karakter van betalingstransacties in betalingssystemen derhalve onverlet.


La révocation dans un tel contexte devrait s'appliquer uniquement à la relation entre l'utilisateur de services de paiement et le prestataire de services de paiement, et elle ne porte donc pas atteinte au caractère irrévocable et définitif des opérations de paiement effectuées dans les systèmes de paiement.

De herroeping in dit verband dient alleen van toepassing te zijn op de betrekkingen tussen een betalingsdienstgebruiker en een betalingsdienstaanbieder en laat de onherroepelijkheid en het definitieve karakter van betalingstransacties in betalingssystemen derhalve onverlet.


Le volet réglementé englobe toutes les opérations par carte auxquelles les consommateurs ont souvent recours et qui sont donc difficiles à refuser pour les détaillants: il s'agit des opérations de paiement par carte de débit ou de crédit consommateurs et des opérations de paiement liées à une carte.

Het gereglementeerde gebied omvat alle kaarttransacties waarvan consumenten op grote schaal gebruikmaken en die dus moeilijk te weigeren zijn door detailhandelaars; het betreft hier met name betalingstransacties met debet- en kredietkaarten van consumenten en op dergelijke kaarten gebaseerde betalingstransacties.


Si le succès du système Bitcoin s'intensifiait et si la monnaie virtuelle était acceptée de manière générale comme moyen de paiement, les bureaux de change online devront jouer un rôle-clé dans la lutte contre le blanchiment et devront déclarer les opérations suspectes tout comme les établissements financiers 'classiques' qui le font maintenant.

Indien het succes van het Bitcoin- systeem zich zou doorzetten en de virtuele munt algemeen aanvaard zou worden als betaalmiddel, zullen de online wisselkantoren een sleutelrol moeten spelen in de strijd tegen witwassen en verdachte verrichtingen moeten melden, net zoals “klassieke” financiële instellingen dat nu doen.


En ce qui concerne les opérations de débit pour lesquelles la date de base est celle de l'opération (par ex. paiement par Banksys, retrait d'argent), le client « achète » (au sens large) déjà un produit au moment où il initie l'opération (il dispose donc déjà des fonds au moment de l'opération).

Bij de debetverrichtingen waarvoor de verrichtingsdatum als basis wordt genomen (bijvoorbeeld betaling via Banksys, geldopname), « koopt » (in de brede zin) de cliënt reeds een product bij het initiëren van de verrichting (hij beschikt dus reeds over de fondsen op het moment van de verrichting).


En ce qui concerne les opérations de débit pour lesquelles la date de base est celle de l'opération (par ex. paiement par Banksys, retrait d'argent), le client « achète » (au sens large) déjà un produit au moment où il initie l'opération (il dispose donc déjà des fonds au moment de l'opération).

Bij de debetverrichtingen waarvoor de verrichtingsdatum als basis wordt genomen (bijvoorbeeld betaling via Banksys, geldopname), « koopt » (in de brede zin) de cliënt reeds een product bij het initiëren van de verrichting (hij beschikt dus reeds over de fondsen op het moment van de verrichting).


(8) L'exécution d'opérations de paiement par tout moyen de communication à distance, tel que téléphones portables ou autres dispositifs numériques ou informatiques, lorsque le prestataire de services administrant le système ou le réseau de télécommunication ou informatique facilite le paiement de biens ou de services qui ne sont ni des biens numériques ni des services de communication électronique et qui ne sont donc pas fournis via le ...[+++]

(8) Uitvoering van betalingstransacties via een techniek voor communicatie op afstand, zoals een mobiele telefoon of een ander digitaal of IT-instrument, waarbij de dienstverlener die het telecommunicatie- of IT-systeem of –netwerk exploiteert, de betaling vergemakkelijkt van goederen of diensten die geen digitale goederen of elektronische communicatiediensten zijn en derhalve niet via het instrument zelf worden aangeboden.


Pour les opérations de paiement électronique transfrontalières jusqu'à 50 000 euros, le principe de l'égalité des frais doit s'appliquer au plus tard à l'expiration de la période de double circulation des espèces et donc au plus tard le 1er mars 2002 .

Voor grensoverschrijdende elektronische betalingstransacties tot een bedrag van 50 000 EUR, moet het beginsel van gelijke kosten worden toegepast uiterlijk bij het aflopen van de periode van dubbele circulatie van de munten en derhalve uiterlijk op 1 maart 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérations de paiement devront donc ->

Date index: 2023-12-09
w