Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer par téléphone
Dispenser des conseils en TIC
Document à fournir au bureau central
Fournir
Fournir des conseils en TIC
Fournir des données sur
Fournir des informations au téléphone
Fournir des informations sur
Fournir des renseignements au téléphone
Fournir des services de consultation en TIC
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Lunettes
Médicaments
Ordonnance de cessation et d'abstention
Ordonnance de cesser et de s'abstenir
Prodiguer des conseils en TIC
Remise au bureau central RACE
Renouvellement d'une ordonnance
Renouvellement d'une ordonnance pour appareil
Renseigner sur
Résultat à fournir au bureau central RACE
échanger par téléphone

Traduction de «ordonné de fournir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournir des données sur | fournir des informations sur | renseigner sur

inlichten | inlichtingen verstrekken over


document à fournir au bureau central | remise au bureau central RACE | résultat à fournir au bureau central RACE

Race Central Office leverbaar document | RACE-hoofdkantoor-oplevering | RACE-mijlpaal


fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


Renouvellement d'une ordonnance

afgifte van herhalingsrecept


Renouvellement d'une ordonnance pour:appareil | lunettes | médicaments

afgifte van herhalingsrecept voor | bril | afgifte van herhalingsrecept voor | geneesmiddelen | afgifte van herhalingsrecept voor | hulpmiddelen


ordonnance de cessation et d'abstention | ordonnance de cesser et de s'abstenir

bevel tot staken en gestaakt houden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Lorsque le médiateur de dettes estime nécessaire de recueillir des informations complémentaires sur la situation patrimoniale du requérant, il peut solliciter du juge que les tiers soumis au secret professionnel ou au devoir de discrétion en soient déliés et qu'il leur soit ordonné de fournir les renseignements demandés, sauf pour eux à faire valoir leurs observations au juge par écrit ou en chambre du conseil.

« Ingeval de schuldbemiddelaar het nodig acht aanvullende inlichtingen over de vermogenstoestand van de verzoeker in te winnen, kan hij de rechter vragen dat de [.] derden die aan het beroepsgeheim of aan de discretieplicht zijn onderworpen, daarvan worden ontheven en dat hen wordt bevolen de gevraagde inlichtingen te verstrekken, onverminderd hun recht om aan de rechter hun opmerkingen schriftelijk of in de raadkamer voor te dragen.


Pendant la même période, la passation d'un acte authentique constatant une cession de droits réels sur un bien immeuble visé à l'alinéa 3 est subordonnée à l'accord du bénéficiaire principal, lequel vérifie, dans les trente jours de la réception des éléments de preuve à fournir par le candidat acquéreur, le respect des conditions fixés dans la présente ordonnance ou ses arrêtés d'exécution.

Gedurende diezelfde periode is het verlijden van een authentieke akte die een overdracht vaststelt van zakelijke rechten op een onroerend goed vermeld in het derde lid, ondergeschikt aan het akkoord van de hoofdbegunstigde die, binnen de dertig dagen na ontvangst van de bewijselementen die moeten worden geleverd door de kandidaat-koper, de naleving controleert van de voorwaarden vastgelegd in huidige ordonnantie of de uitvoeringsbesluiten hiervan.


Le Gouvernement peut préciser la procédure et les délais visés aux paragraphes 1 à 4, ainsi que les informations à fournir par les bénéficiaires en vue du contrôle de leur conformité au programme approuvé ainsi qu'à l'ordonnance et ses arrêtés.

De regering kan de procedure en de in paragrafen 1 tot 4 bedoelde termijnen verduidelijken, alsook de informatie die de begunstigde dient te verstrekken met het oog op de controle op de overeenstemming met het goedgekeurde programma en de ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan.


- Le Gouvernement peut préciser la procédure et les délais visés aux paragraphes 1 à 4, ainsi que les informations à fournir par les bénéficiaires en vue du contrôle de leur conformité au programme approuvé ainsi qu'à l'ordonnance et ses arrêtés.

De regering kan de procedure en de in paragrafen 1 tot 4 bedoelde termijnen verduidelijken, alsook de informatie die de begunstigde dient te verstrekken met het oog op de controle van de overeenstemming met het goedgekeurde programma en de ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre des recherches dans un système informatique, l'article 88quater du Code d'instruction criminelle permet d'"ordonner aux personnes dont on présume qu'elles ont une connaissance particulière du système informatique ou du cryptage de celui-ci, de fournir des informations sur le fonctionnement de ce système et sur la manière d'accéder aux données".

In het kader van de onderzoeken in een informaticasysteem biedt artikel 88quater van het Wetboek van Strafvordering de mogelijkheid om "personen van wie hij vermoedt dat ze een bijzondere kennis hebben van het informaticasysteem [...][of de versleuteling ervan, te] bevelen inlichtingen te verstrekken over de werking ervan en over de wijze om er toegang toe te verkrijgen".


En effet, j'ai été informé que des opérateurs de téléphonie profiteraient de cet imbroglio législatif pour refuser d'accéder aux demandes des juges d'instruction de fournir, sur ordonnance, des données téléphoniques datant de plus d'un an.

Ik heb namelijk vernomen dat sommige telefonieoperatoren dat juridische kluwen aangrijpen om niet in te gaan op het verzoek van onderzoeksrechters om telefoniegegevens die van meer dan een jaar geleden dateren, te verstrekken.


Quand le ministère public requiert une peine autonome dans un dossier déterminé, il est souhaitable qu'il ordonne une enquête sociale ou un compte rendu informatif sommaire pour pouvoir fournir des informations complètes au juge du fond.

Wanneer het openbaar ministerie een autonome straf wenst in een bepaald dossier, is het wenselijk dat het een sociale enquête of een beknopt voorlichtingsverslag gelast om de bodemrechter een volledige informatie te kunnen verschaffen.


En 2009, la Cour constitutionnelle colombienne a ordonné au gouvernement colombien de fournir des garanties à 35 peuples autochtones « déclarés en risque d'extinction physique et culturelle », ainsi qu'un plan national de sécurité pour tous les peuples autochtones de la Colombie, mais l'Organisation autochtone nationale de Colombie (ONIC) signale que 109 autochtones ont été assassinés entre janvier et novembre 2011.

In 2009 heeft het Colombiaans Grondwettelijk Hof de Colombiaanse regering opgedragen om vijfendertig inheemse volkeren « die het risico lopen fysiek en cultureel te verdwijnen » waarborgen te geven en een nationaal veiligheidsplan uit te werken voor alle inheemse volkeren in Colombia. De Nationale Inheemse Organisatie van Colombia (ONIC) wijst er echter op dat 109 inheemse personen zijn vermoord tussen januari en november 2011.


Le juge d'instruction ou un officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi délégué par lui, peut ordonner aux personnes dont il présume qu'elles ont une connaissance particulière du système informatique qui fait l'objet de la recherche ou des services qui permettent de protéger ou de crypter des données qui sont stockées, traitées ou transmises par un système informatique, de fournir des informations sur le fonctionnement de ce système et sur la manière d'y accéder ou d'accéder aux données qui sont stockées, traitées ou transmises par un tel système, dans une forme compréhensible.

De onderzoeksrechter, of in zijn opdracht een officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings, kan personen van wie hij vermoedt dat ze een bijzondere kennis hebben van het informaticasysteem dat het voorwerp uitmaakt van de zoeking of van diensten om gegevens die worden opgeslagen, verwerkt of overgedragen door middel van een informaticasysteem, te beveiligen of te versleutelen, bevelen inlichtingen te verlenen over de werking ervan en over de wijze om er toegang toe te verkrijgen, of in een verstaanbare vorm toegang te verkrijgen tot de gegevens, die door middel daarvan worden opgeslagen, verwerkt of overgedragen.


« Lorsque le médiateur de dettes estime nécessaire de recueillir des informations complémentaires sur la situation patrimoniale du requérant, il peut solliciter du juge que les tiers soumis au secret professionnel ou au devoir de discrétion en soient déliés et qu'il leur soit ordonné de fournir les renseignements demandés, sauf pour eux à faire valoir leurs observations au juge par écrit ou en chambre du conseil.

" Ingeval de schuldbemiddelaar het nodig acht aanvullende inlichtingen over de vermogenstoestand van de verzoeker in te winnen, kan hij de rechter vragen dat de derden die aan het beroepsgeheim of aan de discretieplicht zijn onderworpen, daarvan worden ontheven en dat hen wordt bevolen de gevraagde inlichtingen te verstrekken, onverminderd hun recht om aan de rechter hun opmerkingen schriftelijk of in de raadkamer voor te dragen.


w