5. de mettre en place un organe consultatif chargé de la cohérence des politiques pour le développement (CPD) qui serait chargé de rédiger, chaque année, un rapport sur l'impact des politiques belges sur le développement; cette évaluation ferait l'objet d'un rapport au Parlement; cet organe consultatif étant constitué de personnes choisies pour leur compétence et leur connaissance du terrain en matière de développement, et représentant largement les acteurs non gouvernementaux et pouvant aussi donner l'alerte en cas de contradiction flagrante entre les différentes politiques;
5. een adviesorgaan voor coherentie van het beleid ten gunste van ontwikkeling (PCD) in te stellen dat ermee zou worden belast jaarlijks een verslag te redigeren over de impact van het Belgische beleid op ontwikkeling; over die evaluatie zou aan het Parlement worden gerapporteerd; dat adviesorgaan zou bestaan uit personen die zijn gekozen op grond van hun competentie en terreinkennis op het gebied van ontwikkeling, en die de niet-gouvernementele actoren vertegenwoordigen en die tevens zouden kunnen waarschuwen wanneer de diverse vormen van beleid flagrant met elkaar in tegenspraak zijn;