Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisation c'est pourquoi nous ferons deux choses " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi nous proposons que tant dans la commission de concertation et la commission de consultation que dans les jurys d'examen qui, en vertu de l'arrêté royal du 17 septembre 1969 concernant les concours et examens organisés en vue du recrutement et de la carrière des agents de l'État, interviennent tous de l'une ou l'autre façon dans les procédures de recrutement et de promotion, deux tiers au maximum des membres soient du ...[+++]

Daarom wordt voorgesteld dat zowel in de overlegcommissie en de adviescommissie als in de examencommissies die, krachtens het koninklijk besluit van 17 september 1969 betreffende de vergelijkende examens en examens georganiseerd voor de werving en de loopbaan van het rijkspersoneel, alle op de een of andere manier te maken hebben met de aanwervings- en bevorderingsprocedures, ten hoogste twee derde van de leden van hetzelfde geslacht mag zijn.


C’est pourquoi nos voterons en faveur de ces deux rapports, tout comme nous le ferons s’agissant du rapport de Mme Ford, qui fournit la base statistique pour notre coopération économique.

We zullen daarom voor deze beide verslagen stemmen, net als voor het verslag van mevrouw Ford, waarin de statistische basis voor de economische samenwerking wordt gelegd.


C’est pourquoi j’espère que, lors du prochain sommet de l’Union européenne, nous ferons preuve de la détermination nécessaire pour réagir rapidement et je pense que des choses telles qu’une zone d’exclusion aérienne ou une rupture de fait des relations diplomatiques avec le régime Kadhafi et avec Kadhafi lui-même en tant qu’assassin sont essentielles.

Daarom hoop ik dat de we op de komende EU-top blijk geven van de vastberadenheid om snel te reageren. Maatregelen als een vliegverbod of het de facto verbreken van de diplomatieke betrekkingen met het regime-Khadafi en met Khadafi zelf als zijnde een misdadiger, lijken me noodzakelijk.


C’est pourquoi, si nous ne voulons pas répéter la même chose dans un an ou deux, nous devons préparer certaines actions concrètes.

Als we dergelijke waarschuwingen niet elk jaar willen herhalen, komt het erop aan om een aantal concrete stappen te nemen.


Nous - la Commission - sommes les premiers à savoir que nous devons revoir totalement notre organisation. C'est pourquoi nous ferons deux choses : nous nous emploierons et nous employons déjà complètement à impulser une réforme interne, et nous réétudierons en profondeur nos politiques.

De Commissie is zich er terdege van bewust dat zij in eerste instantie bij zichzelf te rade moet gaan. Daarom zullen wij twee dingen doen: wij zullen met al onze kracht ons interne hervormingswerk voorzetten en wij zullen ons beleid onder de loep nemen.


Ce soutien est essentiel, si nous voulons renforcer la volonté politique derrière les efforts visant à atteindre l’objectif des deux degrés. En outre, il faut que l’Union européenne mette en pratique ce qu’elle prône afin de persuader les autres pays de faire de même. Je pense notamment aux États-Unis, premiers responsables des émissions de gaz à effet de serre au monde, qui servent de prétexte aux pays connaissant un développement rapide, tels que la Chine et l’Inde, ainsi qu’à d’autres économies émergentes d’Asie du Sud-Est et d’Amé ...[+++]

We hebben uw steun nodig om in politiek opzicht meer vaart te zetten achter de inspanningen om de tweegradendoelstelling te halen, en de Europese Unie moet wat zij preekt in praktijk brengen om andere landen ervan te overtuigen mee te doen, waaronder de Verenigde Staten, het land met de grootste uitstoot ter wereld, waar andere zich snel ontwikkelende landen, als China, India en enkele opkomende economieën in Zuidoost-Azië en Zuid-Amerika zich achter verschuilen met het argument dat als de Verenigde Staten, het land met de meeste uitstoot, geen actie onderneemt, waarom zij dat dan wel zouden moeten doen..


Au niveau du gouvernement fédéral, mes collègues de la Task force et moi sommes actuellement en train de travailler sur deux choses : d'une part, les points de la note de synthèse qui nécessitaient des développements ultérieurs et, d'autre part, l'ordre du jour d'une future conférence interministérielle logement que nous comptons organiser d'ici la fin du semestre.

Op het niveau van de federale regering werken mijn collega's van de Task Force en ikzelf aan twee zaken: enerzijds werken we de punten van de synthesenota uit die nog verder moesten worden toegelicht, en anderzijds stellen we de agenda op van de komende interministeriële conferentie over het woonbeleid die we tegen het eind van het semester willen organiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisation c'est pourquoi nous ferons deux choses ->

Date index: 2023-09-18
w