Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association professionnelle
COPA
Chambre professionnelle
Organisation interprofessionnelle
Organisation professionnelle
Organisation professionnelle de logopèdes
Organisme professionnel

Traduction de «organisation professionnelle considérée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association professionnelle [ organisation interprofessionnelle | organisation professionnelle ]

beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]


association professionnelle | chambre professionnelle | organisation professionnelle | organisme professionnel

bedrijfsgroepering | bedrijfsorganisatie | bedrijfsvereniging | beroepsorganisatie | beroepsvereniging | handelsvereniging | ondernemersorganisatie


association professionnelle | organisation professionnelle | organisme professionnel

beroepsorganisatie | beroepsvereniging


Comité des organisations professionnelles agricoles de la Communauté européenne | COPA [Abbr.]

Comité van de landbouworganisaties van de Gemeenschap | COPA [Abbr.]


organisation professionnelle de logopèdes

beroepsorganisatie van logopedisten


organisation professionnelle des auxiliaires paramédicaux

beroepsorganisatie van de paramedische medewerkers


organisation professionnelle des praticiens de l'art dentaire

beroepsorganisatie van de tandheelkundigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1er. L'intervention est octroyée aux organisations professionnelles représentant les kinésithérapeutes dans les organes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et qui satisfont aux conditions de représentativité fixées à l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 15 février 2016 déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre pour être considérées comme représentativ ...[+++]

Artikel 1. De tegemoetkoming wordt toegekend aan de beroepsorganisaties die de kinesitherapeuten binnen de organen van het Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering vertegenwoordigen en die voldoen aan representativiteitsvoorwaarden bepaald in artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 15 februari 2016 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de nadere regelen betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invalidit ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 15 février 2016 déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, notamment l'article 1, § 2;

Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 2016 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de nadere regelen betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, inzonderheid op artikel 1, § 2;


5° « associations professionnelles représentatives des kinésithérapeutes »: associations qui répondent aux conditions fixées par l'arrêté royal du 7 décembre 1999 déterminant les conditions auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au sein de certains organes de gestion ...[+++]

5° « representatieve beroepsorganisaties van kinesitherapeuten" : organisaties die beantwoorden aan de voorwaarden bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1999 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de nadere regels betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering .


Pour ce qui est des organisations professionnelles (militaires), seule l'organisation ayant le plus grand nombre d'affiliés cotisants en service actif est considérée comme représentative.

Wat de militaire organisaties betreft, wordt alleen de organisatie met het grootste aantal bijdragende aangeslotenen in actieve dienst als representatief beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi détermine, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions auxquelles les organisations professionnelles des infirmiers doivent répondre pour être considérées comme représentatives.

De Koning bepaalt, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van de verpleegkundigen moeten voldoen om als representatief erkend worden.


Le Roi détermine, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions auxquelles les organisations professionnelles des infirmiers doivent répondre pour être considérées comme représentatives.

De Koning bepaalt, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van de verpleegkundigen moeten voldoen om als representatief erkend worden.


Seules les organisations professionnelles rassemblant des médecins généralités et des médecins spécialistes seront considérées comme représentatives».

« Enkel de beroepsorganisaties met algemeen geneeskundigen en geneesheren-specialisten zullen als representatief worden beschouwd».


Les organisations professionnelles ou interprofessionnelles représentant un ou plusieurs secteurs ne sont pas considérées comme des groupements de producteurs.

Beroeps- of brancheorganisaties die één of meer sectoren vertegenwoordigen, gelden niet als producentenorganisatie.


«exigence», toute obligation, interdiction, condition ou limite prévue dans les dispositions législatives, réglementaires ou administratives des États membres ou découlant de la jurisprudence, des pratiques administratives, des règles des ordres professionnels ou des règles collectives d'associations professionnelles ou autres organisations professionnelles adoptées dans l'exercice de leur autonomie juridique; les normes issues de conventions collectives négociées par les partenaires sociaux ne sont pas en tant que telles, considérées comme des exigences ...[+++]

„eis”: elke verplichting, verbodsbepaling, voorwaarde of beperking uit hoofde van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten of voortvloeiend uit de rechtspraak, de administratieve praktijk, de regels van beroepsorden of de collectieve regels van beroepsverenigingen of andere beroepsorganisaties, die deze in het kader van de hun toegekende juridische bevoegdheden hebben vastgesteld; regels vastgelegd in collectieve arbeidsovereenkomsten waarover door de sociale partners is onderhandeld, worden als zodanig niet als eisen in de zin van deze richtlijn beschouwd.


Dans les législations européenne et belge sur la libre concurrence, les professions libérales sont considérées comme des entreprises et leurs organisations professionnelles comme des associations d'entreprises.

Ook in de Europese en Belgische mededingingsreglementeringen worden vrije beroepen als ondernemingen beschouwd en hun beroepsverenigingen als ondernemingsverenigingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisation professionnelle considérée ->

Date index: 2022-09-11
w