Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6ZRI
Adéquation des fonds propres
Adéquation du capital aux besoins
Amélioration de la législation
Bonnes pratiques réglementaires
Capacité de résilience organisationnelle
Culture d'entreprise
Culture organisationnelle
Directive adéquation des fonds propres
Directive sur l'adéquation des fonds propres
Dispositif organisationnel
Disposition organisationnelle
Gouvernance réglementaire
Meilleure réglementation
Modalité d’organisation
Niveau suffisant de fonds propres
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
Réponse sexuelle chez la femme
Résilience organisationnelle
Résistance organisationnelle
Structure organisationnelle
élaborer une structure organisationnelle

Vertaling van "organisationnelles adéquates " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle

operationele veerkracht | weerstandsvermogen van een organisatie | organisatorische veerkracht | veerkracht van een organisatie


élaborer une structure organisationnelle

organisatiestructuur ontwikkelen | organisatorische structuur ontwikkelen


dispositif organisationnel | disposition organisationnelle | modalité d’organisation

organisatorische regeling


directive adéquation des fonds propres | directive sur l'adéquation des fonds propres

Richtlijn Kapitaaltoereikendheid | CAD [Abbr.]


adéquation des fonds propres | adéquation du capital aux besoins | niveau suffisant de fonds propres

kapitaaltoereikendheid


culture organisationnelle [ culture d'entreprise ]

organisatiecultuur [ bedrijfscultuur | ondernemingscultuur ]


structure organisationnelle

organisatiestructuur | organisatorische structuur


adéquation du débit cardiaque avec l'échange des gaz alvéolaires

adequaatheid van cardiale output en uitwisseling van alveolair gas


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Cette personne aura initialement pour mission de mûrir le concept, en étroite concertation avec les parents des enfants disparus et avec les associations déjà actives dans ce domaine, afin de parvenir au consensus nécessaire pour mettre en place une structure juridique et organisationnelle adéquate».

« De opdracht van die persoon zou er aanvankelijk in bestaan het concept te laten rijpen in nauw overleg met de ouders van de verdwenen kinderen en met de terzake reeds actieve verenigingen om te komen tot een noodzakelijke consensus voor het opzetten van een passende juridische en organisatorische structuur».


En règle générale, le programme d'inspection relatif au domaine d'activité à examiner inclura la mission de vérifier si les mesures organisationnelles adéquates ont été prises pour empêcher des mécanismes particuliers dans ce domaine et si le contrôle interne veille au respect de ces mesures.

In de regel zal het inspectieprogramma met betrekking tot het te onderzoeken activiteitsgebied de opdracht insluiten om na te gaan of de passende organisatorische maatregelen zijn uitgevaardigd om bijzondere mechanismen in dit gebied te voorkomen en of de interne controle op de naleving hiervan toeziet.


Les établissements de crédit sont tenus de prendre les mesures organisationnelles adéquates pour empêcher la mise en place de mécanismes particuliers et notamment de ceux visés dans les circulaires précitées.

De kredietinstellingen dienen de passende organisatorische maatregelen te nemen om bijzondere mechanismen te voorkomen, inzonderheid deze waarvan sprake in de voornoemde circulaires.


« Cette personne aura initialement pour mission de mûrir le concept, en étroite concertation avec les parents des enfants disparus et avec les associations déjà actives dans ce domaine, afin de parvenir au consensus nécessaire pour mettre en place une structure juridique et organisationnelle adéquate».

« De opdracht van die persoon zou er aanvankelijk in bestaan het concept te laten rijpen in nauw overleg met de ouders van de verdwenen kinderen en met de terzake reeds actieve verenigingen om te komen tot een noodzakelijke consensus voor het opzetten van een passende juridische en organisatorische structuur».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce feed-back peut se résumer par les points suivants: * un médecin de l'assurance qui accède au dossier d'un patient avec qui il n'a aucune relation thérapeutique viole la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après "loi sur la vie privée"); * il revient à l'hôpital de prendre les mesures adéquates au plan technique et organisationnel pour protéger les dossiers de patient contre la perte, le vol ou l'usage abusif; * lorsque ces situations se produisent malgré tout, ...[+++]

Die feedback kan herleid worden tot volgende punten: * een verzekeringsarts die zich toegang verschaft tot het dossier van een patiënt waarmee hij/zij geen therapeutische relatie heeft schendt de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens ("hierna Privacywet"); * het is aan het ziekenhuis om de gepaste technische en organisatorische maatregelen te treffen voor de bescherming van patiëntendossiers tegen verlies, diefstal of ongeoorloofd gebruik; * gebeurt dit toch dan begaat de persoon die zich op onrechtmatige wijze toegang heeft verschaft tot het dossier ...[+++]


Ils prendront les mesures techniques et organisationnelles adéquates pour la protection des données personnelles contre toute destruction accidentelle ou non admise, leur perte accidentelle, leur modification ou tout accès et manipulations illicites.

Zij zullen de gepaste technische en organisatorische maatregelen treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens tegen toevallige of ongeoorloofde vernietiging, het toevallig verlies, de wijziging van of de toegang tot, en iedere andere niet toegelaten verwerking van persoonsgegevens.


Dans son évaluation du plan de redressement, la Banque porte une attention particulière sur l'adéquation du financement de l'entreprise d'assurance ou de réassurance, en particulier la structure de ses fonds propres, par rapport au degré de complexité de sa structure organisationnelle et à son profil de risque.

Bij haar evaluatie van het herstelplan besteedt de Bank bijzondere aandacht aan de toereikendheid van de financiering van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, in het bijzonder aan de structuur van haar eigen vermogen, in verhouding tot de graad van complexiteit van haar organisatiestructuur en tot haar risicoprofiel.


3° de prendre des mesures technologiques et organisationnelles adéquates et efficaces afin de prévenir l'accès ou l'utilisation illégitimes des sources de données géographiques et des services géographiques rattachés au réseau;

3° adequate en afdoende technologische en organisatorische maatregelen te treffen om onrechtmatige toegang tot of onrechtmatig gebruik van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk, te voorkomen;


3° de la mise sur pied des structures organisationnelles adéquates pour incorporer les données dans la source de données;

3° het opzetten van de gepaste organisatorische structuren om de gegevens te verwerken in de gegevensbron;


3. En quoi les agents, pour lesquels il n'a pas été possible de proposer immédiatement une fonction ou une mission adéquate, ne rencontraient pas les besoins organisationnels de l'Office national des pensions ?

3. Beantwoordden de ambtenaren aan wie men niet onmiddellijk een nieuwe functie of een passende opdracht kon voorstellen niet aan de organisatorische noden van de Rijksdienst voor pensioenen ?


w