Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisations syndicales avaient alors pris » (Français → Néerlandais) :

Pour éviter l’intervention du législateur, les organisations syndicales avaient alors pris une initiative parallèle, en concertation avec les organisations patronales.

Om de tussenkomst van de wetgever te ontlopen, hebben de werknemersorganisaties toen in overleg met de werkgeversorganisaties een parallel initiatief genomen.


Certains agents de police et des organisations syndicales ont alors parlé de "zones de non-droit", attirant l'attention sur les armes lourdes et la violence excessive dont il était régulièrement fait usage à l'encontre des agents de police.

Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde "no go-zones" en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld gebruikt werd tegenover politieagenten.


Avant la modification de la loi intervenue le 15 janvier 2002 (Moniteur belge du 25 janvier 2002), la Commission de contrôle devait vérifier si le nombre de membres cotisants des organisations syndicales concernées représentait au moins 10 % de l’effectif des services qui relevaient des comités en question, pour lesquels les organisations syndicales avaient sollicité la représentativité.

Vóór de wetswijziging van 15 januari 2002 (Belgisch Staatsblad van 25 januari 2002) diende de Controlecommissie na te gaan of het aantal bijdrageplichtige leden van de betrokken vakorganisaties ten minste 10 % vertegenwoordigde van de personeelssterkte van de diensten die onder de betrokken comités vielen, waarvoor de vakorganisaties de representativiteit hadden aangevraagd.


En ce qui concerne le manque de participation des greffiers, lors des négociations avec le cabinet de la ministre de la Justice, les trois organisations syndicales avaient des experts présents, parmi lesquels figuraient des greffiers en chef.

Wat betreft de afwezigheid van griffiers bij de onderhandelingen met het kabinet van de minister van Justitie : er waren deskundigen van de drie vakorganisaties aanwezig, onder wie hoofdgriffiers.


En ce qui concerne le manque de participation des greffiers, lors des négociations avec le cabinet de la ministre de la Justice, les trois organisations syndicales avaient des experts présents, parmi lesquels figuraient des greffiers en chef.

Wat betreft de afwezigheid van griffiers bij de onderhandelingen met het kabinet van de minister van Justitie : er waren deskundigen van de drie vakorganisaties aanwezig, onder wie hoofdgriffiers.


Certains agents de police et organisations syndicales ont alors parlé de « zones de non-droit » et fait état des armes lourdes et de la violence excessive à laquelle on recourt régulièrement contre des agents de police.

Bepaalde politieagenten en syndicale organisaties spraken toen over zogenaamde " no go-zones" en wezen op de zware wapens en het buitensporig geweld dat geregeld tegen politieagenten gebruikt werd.


Les nombreuses critiques suscitées fin 2015 par la proposition de la Commission émanaient non seulement des organisations syndicales, mais également d'un grand groupe d'États membres. Ces derniers n'étaient pas convaincus de l'intérêt de créer de nouveaux organismes et soulignaient que la proposition était trop axée sur la fixation des salaires, alors que la compétitivité couvre des domaine ...[+++]

Het Commissievoorstel veroorzaakte veel kritiek eind 2015, niet alleen vanwege de werknemersorganisaties, maar ook vanwege een grote groep lidstaten die niet overtuigd zijn van het belang van nieuwe organen en benadrukken dat het voorstel te veel gefocust is op de loonvorming, terwijl concurrentievermogen een veel grotere draagwijdte heeft (innovatie, opleiding, vorming, publieke diensten en infrastructuur).


2) Les deux commissions belges, l'une présidée par M. L. Buysse, l'autre placée sous l'autorité du premier ministre, avaient déjà pris contact en 1999 avec les survivants juifs, et les organisations juives ont toujours été impliquées à chaque étape du processus d'indemnisation et dans le traitement des plus de cinq mille demandes à l'intérieur et à l'extérieur du Pays.

2) Beide Belgische commissies, onder het voorzitterschap van dhr. L. Buysse en onder de bevoegdheid van de eerste minister, traden reeds vanaf 1999 in contact met de Joodse nabestaanden en de Joodse organisaties waren steeds betrokken bij elke stap in het schadeloosstellingsproces en de behandeling van de meer dan vijf duizend aanvragen uit binnen- en buitenland.


Seuls les frais de déplacement de 4 délégués par organisation syndicale sont pris en charge par l'Agence et ce, en vertu de l'article 33 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984.

Enkel de verplaatsingskosten van 4 vakbondsafgevaardigden worden vergoed door het Agentschap, en dit overeenkomstig artikel 33 van het koninklijk besluit van 28 september 1984.


Alors que le commandant général de l'US Army Europe a demandé aux responsables de tout mettre en oeuvre pour que cette restriction de personnel se fasse en limitant les effets négatifs en bonne collaboration avec les organisations syndicales, je souhaiterais vous poser les questions suivantes.

De opperbevelhebber van U.S. Army Europe heeft de verantwoordelijken gevraagd alles in het werk te stellen om, in nauwe samenwerking met de vakbonden, de negatieve gevolgen van de personeelsinkrimping te beperken. Toch rijzen er volgende vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations syndicales avaient alors pris ->

Date index: 2022-11-06
w