Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organise-t-elle cela maintenant » (Français → Néerlandais) :

Pourquoi la Commission organise-t-elle cela maintenant?

Waarom doet de Commissie dit juist nu?


Pourquoi la Commission fait-elle cela maintenant?

Waarom organiseert de Commissie deze dialogen nu?


Pourquoi la Commission fait-elle cela maintenant?

Waarom doet de Commissie dit juist nu?


En ce qui concerne l'argent utilisé pour l'organisation des élections, M. Verlinden souligne que si les autorités congolaises maintiennent aujourd'hui qu'elles ont investi un milliard de dollars dans l'organisation du scrutin, cela signifie qu'elles n'ont pas consacré cet argent à l'enseignement, aux soins de santé et à d'autres secteurs qu'elles devraient prendre en charge elles-mêmes mais qui, en réalité, sont financés actuelleme ...[+++]

Wat het geld voor de organisatie van de verkiezingen betreft, onderstreept de heer Verlinden dat als de Congolese overheden vandaag staande houden dat ze een miljard dollar hebben geïnvesteerd in de organisatie van verkiezingen, dan hebben ze dat geld niet gebruikt voor onderwijs, gezondheidszorg en voor andere sectoren waarvoor de Congolese overheid eigenlijk zelf zou moeten instaan, maar waar de facto nu de ontwikkelingshulp Voor opdraait.


5. Si la Sécurité militaire s'intéresse aux activités potentielles d'organisations comme Greenpeace, cela signifie-t-il qu'elle surveille ces organisations à titre préventif et qu'elles les étudie ?

5. Houdt de belangstelling van de Militaire Veiligheid voor de potentiële activiteiten van organisaties zoals Greenpeace in dat ze deze organisaties preventief in het oog houdt en bestudeert ?


Pourquoi la Commission organise-t-elle ces dialogues maintenant?

Waarom doet de Commissie dit juist nu?


Cette organisation peut-elle représenter sa pétition maintenant que le règlement relatif à l’initiative citoyenne est entré en vigueur?

Kan die opnieuw worden ingediend nu de verordening die het burgerinitiatief regelt van toepassing is?


Dans l'ensemble de la collaboration avec Janssen Pharmaceutica, elle a travaillé dès le départ à la culture de l'organisation, en laissant la question de la work-life balance à un autre groupe de travail, faute de quoi elle aurait obtenu immédiatement la réaction que changer la culture de l'organisation et travailler à la diversité de genre, cela équivaut à une garderie d'enfants sur le lieu de travail.

In de hele samenwerking met Janssen Pharmaceutica heeft ze vanaf het begin gewerkt op organisatiecultuur en heeft ze de work-life balance aan een andere werkgroep overgelaten. Anders had ze meteen de reactie gekregen dat het wijzigen van de organisatiecultuur en het werken aan genderdiversiteit gelijk staan met kinderopvang op het werk.


Cela coûte énormément d'argent aux compagnies concernées et au lieu d'être rentables elles subissent maintenant des pertes.

Dat kost de betrokken maatschappijen enorm veel geld en in plaats van rendabel te zijn, lijden ze nu verlies.


Dans ce secteur, on calcule un montant forfaitaire par unité d'établissement de 187 euros et cela sur la base d'une proposition de consensus émanant des organisations agricoles elles-mêmes.

In deze sector wordt, op basis van een consensusvoorstel van de landbouworganisaties zelf, een forfait van 187 euro per vestigingseenheid aangerekend.


w