Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Participation CE à une réunion internationale
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté

Vertaling van "organiser notre réunion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* organiser plus fréquemment des consultations politiques ad hoc de la troïka au niveau des groupes de travail à Pékin afin de renforcer la continuité de notre dialogue politique avec la Chine entre les réunions officielles, tout en donnant davantage de visibilité à l'UE.

* In Peking moet vaker ad hoc trojkaoverleg op uitvoerend niveau gevoerd worden om de continuïteit van onze politieke dialoog met China tussen formele ontmoetingen in te garanderen en tegelijkertijd de zichtbaarheid van de EU te vergroten.


Une réglementation légale s'impose pour répondre aux préoccupations des bourgmestres et pour atténuer l'attrait de notre pays auprès des organisations néonazies étrangères, qui souhaitent y organiser leurs réunions.

Om tegemoet te komen aan de burgemeesters en om de aantrekkingskracht van ons land te temperen voor buitenlandse neonazistische organisaties die hun bijeenkomsten hier willen organiseren, is een wettelijke regeling noodzakelijk.


Notre Consulat général à Istanbul a organisé une rencontre similaire à l'attention de mon collègue Alexander De Croo lors de sa visite à Istanbul en mai dernier. Plusieurs défenseurs des droits des LGBTI ont participé à cette réunion.

Ons Consulaat-generaal in Istanbul heeft overigens een gelijkaardige ontmoeting georganiseerd met mijn collega Alexander De Croo tijdens zijn bezoek aan Istanbul in mei, waaraan meerdere mensenrechtenverdedigers actief op gebied van LGBTI-rechten deelnamen.


Il n’en demeure pas moins que lorsque la sous-commission des droits de l’homme de ce Parlement a demandé des visas à la Chine, elle n’a reçu aucune réponse. Et lorsque l’UE a insisté pour organiser une réunion dans le cadre de notre dialogue sur les droits de l’homme avec la Chine, les autorités chinoises ont délibérément proposé une date entre Noël et Nouvel An.

Het blijft echter een feit dat er geen enkel antwoord is gekomen op de visumaanvragen van de Subcommissie mensenrechten van dit Parlement en dat de Chinezen met opzet een datum tussen kerst en nieuwjaar voorstelden toen de EU aandrong op een bijeenkomst voor een dialoog over de mensenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, je propose d’organiser un deuxième séminaire conjoint sur l’observation électorale à l’automne, dans le droit fil de notre réunion réussie de l’année dernière, qui a mis l’accent sur la question essentielle du suivi ainsi que sur le maintien de la qualité des activités d’observation.

In dit verband stel ik voor in de herfst een tweede gezamenlijk seminar over verkiezingswaarneming te houden. Hierbij kunnen we verder bouwen op onze succesvolle bijeenkomst van vorig jaar, waar werd gewezen op de essentiële kwestie van het vervolg en het handhaven van de kwaliteit van het waarnemingswerk.


Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Vous avez également dû voir dans notre document exposant les priorités de la présidence portugaise le renforcement de la relation entre l’Union européenne et la Méditerranée, et nous avons l’intention, dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen, d’organiser plusieurs réunions ministérielles à haut niveau sur une série de sujets.

Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad. - (PT) In het document waarin de prioriteiten van het Portugees voorzitterschap worden uiteengezet, heeft u ongetwijfeld gelezen dat we het versterken van de banden met de landen van het Middellandse-Zeegebied als een prioriteit beschouwen en dat wij van plan zijn in het kader van het Euromediterrane partnerschap met betrekking tot een aantal onderwerpen een reeks ministeriële ontmoetingen op hoog niveau te organiseren.


Notre groupe a toujours été fortement favorable à la présence du président du Parlement européen lors de cette visite, peu importe l’institution qui organise la réunion.

Onze fractie heeft er altijd nadrukkelijk op gestaan dat de Voorzitter van het Europees Parlement daarbij aanwezig moet zijn, ongeacht de wijze waarop een dergelijke bijeenkomst op institutioneel niveau wordt vormgegeven.


Quelques déficiences administratives internes ont été décelées, mais leur portée réelle s’est avérée faible, notamment parce que, entre 2001, la période en question, et notre réunion, le Comité des régions a modifié ses règles internes et adopté un certain nombre de changements visant tout spécialement à éviter les irrégularités qui auraient pu se produire dans le passé et qu’il a également promis de modifier son administration interne et d’organiser des formations pour son personnel afin d’év ...[+++]

Wel kwam er een aantal interne administratieve tekortkomingen aan het licht die minder relevant zijn, te meer daar het Comité van de regio’s zich tijdens die periode, dus vanaf 2001 – het jaar waarin deze tekortkomingen waren opgetreden – tot aan onze vergadering, had toegelegd op het wijzigen van zijn intern reglement en een reeks wijzigingen had ingevoerd die juist tot doel hadden onregelmatigheden zoals die zich in het verleden mogelijkerwijs hebben voorgedaan te voorkomen. Tegelijkertijd nam het Comité van de regio’s de verplichting op zich om wijzigingen in het beheer door te voeren en zijn personeel bij te scholen, met als doel int ...[+++]


* organiser plus fréquemment des consultations politiques ad hoc de la troïka au niveau des groupes de travail à Pékin afin de renforcer la continuité de notre dialogue politique avec la Chine entre les réunions officielles, tout en donnant davantage de visibilité à l'UE;

* In Peking moet vaker ad hoc trojkaoverleg op uitvoerend niveau gevoerd worden om de continuïteit van onze politieke dialoog met China tussen formele ontmoetingen in te garanderen en tegelijkertijd de zichtbaarheid van de EU te vergroten.


Nous avons pu organiser notre réunion dans une des salles de conférence du bâtiment.

Wij hebben onze vergadering kunnen houden in één van de conferentiezalen van het gebouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organiser notre réunion ->

Date index: 2024-04-24
w