Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisé de grandes festivités telles » (Français → Néerlandais) :

2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ...[+++]

2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet het bieden van ondersteuning aan personen met een handicap als doelstelling opgenomen zijn; 3° een ondernemingsplan voorleggen dat minstens volgende elementen bevat: a) de m ...[+++]


La résistance aux antibiotiques est finalement reconnue par plusieurs organisations de premier plan telles que l'Organisation mondiale de la santé (OMS), l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE), l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), le Forum économique mondial (FEM) et l'Union européenne (UE), comme un des plus grands défis de santé publique pour les décennies à venir, tant sur le plan humain que vétérinaire.

Antibiotica resistentie wordt eindelijk door verschillende toonaangevende organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO), Wereldorganisatie voor Dierengezondheid (OIE), Food and Agricultural Organisation (FAO), het Wereld Economisch Forum (WEF), en de Europese Unie (EU) erkend als één van de grootste uitdagingen van de volksgezondheid in de volgende decennia, zowel humaan als veterinair.


Vu la quantité de marchés organisés dans une grande ville telle qu'Anvers, le nombre d'étals pouvant faire l'objet d'un contrôle de l'AFSCA est considérable.

In een grote stad als Antwerpen zijn er talrijke markten en dus veel marktkramen die gecontroleerd kunnen worden door het FAVV.


À la lecture d'un fax envoyé par M. Ecclestone à l'Intercommunale du circuit de Spa-Francorchamps, il apparaît clairement que dans l'éventualité où cette loi devrait être définitivement votée dans sa forme actuelle ­ c'est-à-dire sans amendement permettant au circuit d'autoriser l'exposition, pendant les manifestations, de marques de fabricants de cigarettes sur les véhicules de compétition et aux abords de la piste ­ l'organisation d'épreuves internationales telles que Grand Prix de Formule 1, F.I. A. G.T. Endurance, F 3000, Champion ...[+++]

Bij het lezen van dit document wordt duidelijk dat, indien deze wet definitief aanvaard wordt in haar huidige vorm, dat wil zeggen zonder een amendement dat toestaat om reclame voor tabaksproducten te maken op zowel wagens als op panelen langs de omloop, de organisatie van internationale wedstrijden zoals de Grote Prijs Formule 1, FIA GT Endurance, Formule 3000, Wereldkampioenschap Motoren Enduro, 24 Uren van Francorchamps, onmogelijk wordt in onze infrastructuur en op korte termijn tot het faillissement van onze vereniging zal leiden.


Il apparaît clairement que, dans l'éventualité où ce projet devait être voté dans sa forme actuelle, l'organisation d'épreuves internationales telles que le Grand Prix de Formule 1, la F3000, le championnat du monde moto endurance, les 24 heures de Francorchamps, deviendrait impossible à mettre sur pied. Sans compter le « Rally of Belgium », épreuve qui doit se dérouler en 1998 et qui est destinée à accéder au championnat du monde ...[+++]

Ingeval deze wet in haar huidige vorm aangenomen wordt, zou het klaarblijkelijk onmogelijk worden internationale wedstrijden als de Grote Prijs Formule 1, de F3000, het wereldkampioenschap enduromotoren en de 24 uren van Francorchamps op het getouw te zetten, zonder te spreken van de « Rally of Belgium », een wedstrijd die in 1998 moet plaatsvinden en die bedoeld is om toegang te verlenen tot het wereldkampioenschap in de specialiteit.


Il apparaît clairement que, dans l'éventualité où ce projet devait être voté dans sa forme actuelle, l'organisation d'épreuves internationales telles que le Grand Prix de Formule 1, la F3000, le championnat du monde moto endurance, les 24 heures de Francorchamps, deviendrait impossible à mettre sur pied. Sans compter le « Rally of Belgium », épreuve qui doit se dérouler en 1998 et qui est destinée à accéder au championnat du monde ...[+++]

Ingeval deze wet in haar huidige vorm aangenomen wordt, zou het klaarblijkelijk onmogelijk worden internationale wedstrijden als de Grote Prijs Formule 1, de F3000, het wereldkampioenschap enduromotoren en de 24 uren van Francorchamps op het getouw te zetten, zonder te spreken van de « Rally of Belgium », een wedstrijd die in 1998 moet plaatsvinden en die bedoeld is om toegang te verlenen tot het wereldkampioenschap in de specialiteit.


À la lecture d'un fax envoyé par M. Ecclestone à l'Intercommunale du circuit de Spa-Francorchamps, il apparaît clairement que dans l'éventualité où cette loi devrait être définitivement votée dans sa forme actuelle ­ c'est-à-dire sans amendement permettant au circuit d'autoriser l'exposition, pendant les manifestations, de marques de fabricants de cigarettes sur les véhicules de compétition et aux abords de la piste ­ l'organisation d'épreuves internationales telles que Grand Prix de Formule 1, F.I. A. G.T. Endurance, F 3000, Champion ...[+++]

Bij het lezen van dit document wordt duidelijk dat, indien deze wet definitief aanvaard wordt in haar huidige vorm, dat wil zeggen zonder een amendement dat toestaat om reclame voor tabaksproducten te maken op zowel wagens als op panelen langs de omloop, de organisatie van internationale wedstrijden zoals de Grote Prijs Formule 1, FIA GT Endurance, Formule 3000, Wereldkampioenschap Motoren Enduro, 24 Uren van Francorchamps, onmogelijk wordt in onze infrastructuur en op korte termijn tot het faillissement van onze vereniging zal leiden.


Dans les grandes organisations, des sections hétérogènes telles que recherche et développement, production, logistique, administration, achats doivent coopérer comme une équipe.

In grote organisaties moeten ongelijksoortige afdelingen, zoals research & development, productie, logistiek, administratie, inkoop, als een team gaan samenwerken.


Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles a ...[+++]

Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, m ...[+++]


En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes in ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]


w