Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orientations à suivre devront donc " (Frans → Nederlands) :

Les modifications législatives devront donc répondre aux différents éléments du package européen tout en innovant pour suivre l'évolution technologique actuelle.

De wetswijzigingen moeten bijgevolg overeenstemmen met de verschillende elementen van de Europese package, waarbij moet geïnnoveerd om de huidige technologische evolutie te volgen.


Il y aura donc pour la partie francophone du pays, 42 étudiants qui devront obligatoirement s'orienter vers des pratiques non soignantes (la recherche, la médecine préventive, la gestion des données médicales, la médecine du travail ...).

In het Franstalige landsgedeelte zullen er bijgevolg 42 studenten verplicht zijn hun toevlucht te nemen tot de niet-verzorgende geneeskunde (research, preventieve gezondheidszorg, beheer van medische gegevens, arbeidsgeneeskunde enzovoort).


Tout le parcours législatif doit donc encore être effectué. La publication au Moniteur belge et la notification à la Commission devront suivre.

Heel de wetgevende procedure moet dus nog worden doorlopen, waarna nog een publicatie in het Belgisch Staatsblad en een kennisgeving aan de Commissie volgen.


Il y aura donc pour la partie francophone du pays, 42 étudiants qui devront obligatoirement s'orienter vers des pratiques non soignantes (la recherche, la médecine préventive, la gestion des données médicales, la médecine du travail ...).

In het Franstalige landsgedeelte zullen er bijgevolg 42 studenten verplicht zijn hun toevlucht te nemen tot de niet-verzorgende geneeskunde (research, preventieve gezondheidszorg, beheer van medische gegevens, arbeidsgeneeskunde enzovoort).


Il faut donc que l'assistant de justice spécialisé dans l'accueil des victimes puisse l'informer correctement sur la procédure judiciaire à suivre, puisse contextualiser et expliquer les décisions prises par les magistrats et orienter les victimes vers des services d'aide spécialisés si cela s'avère nécessaire.

De justitieassistent die gespecialiseerd is in slachtofferopvang moet het slachtoffer bijgevolg correct kunnen informeren over de te volgen gerechtelijke procedure, de beslissingen van de magistraten in hun context kunnen plaatsen en verduidelijken en de slachtoffers doorverwijzen naar gespecialiseerde hulpdiensten indien dat nodig blijkt.


Cet impératif temporel est aussi motivé par une autre raison de grande importance, à savoir le fait que tous les pays qui souhaitent postuler au «SPG+» devront le rentrer un dossier d’ici fin octobre. Il leur faut donc être fixés le plus rapidement possible sur les critères pertinents et sur la procédure à suivre.

Een andere heel belangrijke reden voor een tijdig besluit is dat al deze landen die de SAP-behandeling willen toepassen dat voor eind oktober moeten doen en zo spoedig mogelijk een bevestiging nodig hebben over de relevante criteria en de procedure die zij moeten volgen.


Cet impératif temporel est aussi motivé par une autre raison de grande importance, à savoir le fait que tous les pays qui souhaitent postuler au «SPG+» devront le rentrer un dossier d’ici fin octobre. Il leur faut donc être fixés le plus rapidement possible sur les critères pertinents et sur la procédure à suivre.

Een andere heel belangrijke reden voor een tijdig besluit is dat al deze landen die de SAP -behandeling willen toepassen dat voor eind oktober moeten doen en zo spoedig mogelijk een bevestiging nodig hebben over de relevante criteria en de procedure die zij moeten volgen.


C’est au Caire que la secrétaire d’État américaine a fait une déclaration importante le 22 juin à l’université américaine, affirmant qu’au Moyen-Orient, la démocratie valait mieux que la stabilité et qu’il fallait donc suivre une autre voie, selon ses dires, que celle de la politique américaine suivie pendant 60 ans.

Het was in Cairo dat de minister van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten op 22 juni aan de Amerikaanse Universiteit een belangrijke verklaring aflegde, waarin zij stelde dat democratie in het Midden-Oosten beter was dan stabiliteit, waarmee ze - zoals ze zei - brak met zestig jaar Amerikaans beleid.


(a) toutes les dispositions législatives de l'Union et toute mesure prise par les institutions de l'Union ou fondée sur la loi de l'Union devront être conformes aux normes des droits fondamentaux inscrits dans le projet de Constitution, en particulier dans sa partie II, qui incorpore la Charte des droits fondamentaux, laquelle est donc juridiquement contraignante, étant précisé toutefois que la déclaration relative aux explications ...[+++]

(a) alle bepalingen van de EU-wetgeving en alle maatregelen die worden genomen door de EU-instellingen of die gebaseerd zijn op de EU-wetgeving, moeten stroken met de grondrechten die in de ontwerp-Grondwet zijn neergelegd, met name in Deel II, waarin het Handvest van de grondrechten is opgenomen dat derhalve juridisch bindend is, hoewel de verklaring over de uitleg in verband met het Handvest van de grondrechten, zoals geactualiseerd onder verantwoordelijkheid van het Presidium van de Conventie, tot doel heeft de interpretatie ervan over te laten aan de rechters van de Unie en de lidstaten;


Enfin, il conviendrait de signaler que les orientations futures qui seront arrêtées lors du sommet de Barcelone devront tenir compte du fait que le succès de la stratégie choisie repose sur l'acceptation de celle-ci par les citoyens européens auxquels elle s'adresse, et qu'elle doit donc être légitimée par la participation du Parlement européen, des parlements nationaux et de la société civile.

En ten laatste moeten de toekomstige beleidsopties die vastgelegd worden op de Top van Barcelona er rekening mee houden dat succesvolle doorvoering van de strategie veronderstelt dat ze aanvaard wordt door de Europese burgers waar ze op gericht is en dat ze daarom gewettigd moet zijn door deelname van het Europees Parlement, de parlementen van de lidstaten en het maatschappelijk middenveld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orientations à suivre devront donc ->

Date index: 2021-05-01
w