Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asepsie
Chômage temporaire par suite de grève ou de lock-out
Clause d'exemption
Clause d'opting out
Clause de désistement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pays non participant
Pays out
Pays pré-in
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
état out
état pré-in

Vertaling van "out de cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


pays non participant [ état out | état pré-in | pays out | pays pré-in ]

niet-deelnemend land


Convention d'association entre la Communauté économique européenne et les Etats africains et malgache associés à cette Communauté

Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap geassocieerde Afrikaanse staten en Madagascar | Overeenkomst van Jaoende


Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE-Beleidsverklaring inzake de voorkoming en beheersing van de waterverontreiniging, met inbegrip van grensoverschriijdende verontreiniging


asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


chômage temporaire par suite de grève ou de lock-out

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les employeurs qui reprennent suite à une cession conventionnelle d'entreprise, après le 30 juin 2011, des travailleurs qui n'étaient pas affiliés au régime de pension sectoriel car ils étaient affiliés au régime de pension d'entreprise "opted out" de leur ancien employeur-cédant, peuvent continuer à utiliser l'opting out pour autant que les conditions d'opting out de cette annexe soient remplies, comme déterminées ci-après.

Werkgevers die na 30 juni 2011 ingevolge een conventionele overdracht van een onderneming, werknemers overnemen die niet aangesloten waren bij het sectoraal pensioenstelsel omdat ze aangesloten waren bij het opted-out ondernemingspensioenstelsel van hun vroegere werkgever-overdrager, kunnen verder gebruik maken van de opting-out zolang de opting-out voorwaarden van deze bijlage vervuld zijn, zoals hierna verder bepaald.


Dans les cas mentionnés sous article 3, § 2, la continuation de l'opting out dépend de la satisfaction à toutes les conditions mentionnées dans cette annexe (à l'exception de ce qui concerne la déclaration sur l'honneur avant le 1 juillet 2011).

In de gevallen bedoeld in artikel 3, § 2 hiervoor is de voortzetting van de opting-out mogelijkheid afhankelijk van het vervullen van alle voorwaarden vermeld in deze bijlage (behoudens wat de verklaring op eer vóór 1 juli 2011 betreft).


Art. 2. Pour les employeurs mentionnés dans l'article 1 de cette annexe existant à la date de l'entrée en vigueur du plan sectoriel de pension (c'est-à-dire au 1 juillet 2011), la possibilité d'opting out dépend du respect de toutes les conditions suivantes :

Art. 2. Voor werkgevers bedoeld in artikel 1 van deze bijlage die bestaan op de datum van de inwerkingtreding van het sectoraal pensioenstelsel (dit wil zeggen op 1 juli 2011), is de opting-out mogelijkheid afhankelijk van de naleving van alle hierna volgende voorwaarden :


Cette annexe détermine les modalités d'opting out du régime de pension sectoriel.

Deze bijlage bepaalt de opting-out modaliteiten van het sectoraal pensioenstelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. La cotisation trimestrielle globale dans le cadre du régime de pension sectoriel perçue par l'Office national de sécurité sociale auprès des employeurs auxquels s'applique la convention collective de travail dont fait partie cette annexe et qui ne sont pas visés par l'opting out (tel que prévu dans l'annexe 3 à la convention collective de travail du 15 décembre 2016) est fixée à 50 EUR pour ce qui concerne la période du 1 juillet 2011 jusqu'au 31 décembre 2015 et à 75 EUR à partir du 1 janvier 2016 (dénommée ci-après Cotisation Forfaitaire) pour un trimestre à prendr ...[+++]

Art. 2. De alomvattende Kwartaalbijdrage in het kader van het sectoraal pensioenstelsel die de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid int bij de werkgevers waarop de collectieve arbeidsovereenkomst waarvan deze bijlage deel uitmaakt, van toepassing is en die niet geviseerd zijn door de opting-out (zoals bepaald in bijlage 3 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016) is voor wat de periode van 1 juli 2011 tot 31 december 2015 betreft gelijk aan 50 EUR en bedraagt vanaf 1 januari 2016 75 EUR (hierna Forfaitaire Bijdrage genoemd) voor een volledig in aanmerking te nemen kwartaal per voltijds tewerkgestelde werknemer die aan d ...[+++]


Section 6. Lock-out Art. 10. Les dispositions de cette convention collective de travail sont également d'application en cas de lock-out.

Afdeling 6. Lock-out Art. 10. De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn eveneens van toepassing in geval van lock-out.


Les employeurs qui reprennent suite à une cession conventionnelle d'entreprise, après le 30 juin 2011, des travailleurs qui n'étaient pas affiliés au régime de pension sectoriel car ils étaient affiliés au régime de pension d'entreprise 'opted out' de leur ancien employeur-cédant, peuvent continuer à utiliser l'opting out pour autant que les conditions d'opting out de cette annexe soient remplies, comme déterminées ci-après.

Werkgevers die na 30 juni 2011 ingevolge een conventionele overdracht van een onderneming, werknemers overnemen die niet aangesloten waren bij het sectoraal pensioenstelsel omdat ze aangesloten waren bij het opted out ondernemingspensioenstelsel van hun vroegere werkgever-overdrager, kunnen verder gebruik maken van de opting out zolang de opting out voorwaarden van deze bijlage vervuld zijn, zoals hierna verder bepaald.


Art. 6. Opting out Les employeurs auxquels cette convention collective de travail s'applique, peuvent, selon les conditions de l'annexe n° 3 à cette convention collective de travail et en tenant compte des dispositions applicables de la LPC, organiser eux-mêmes l'exécution du régime de pension sectoriel pour tous leurs travailleurs dans un ou plusieurs régimes de pension d'entreprise au niveau de l'entreprise.

Art. 6. Opting out Volgens de voorwaarden van bijlage nr. 3 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst en met inachtneming van de toepasselijke bepalingen van de WAP, mogen werkgevers die onder het toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst vallen, de uitvoering van het sectoraal pensioenstelsel, zelf organiseren voor al hun werknemers in één of meerdere ondernemingspensioenstelsels op het niveau van de onderneming.


La condition en est que le management qui souhaite vendre l'actionnariat existant, organise cette opération de « buy out » en commençant par rassembler dans une pricaf privée les moyens financiers nécessaires en qualité d'actionnaire ou d'associé et en faisant effectuer cette opération de « buy out » par cette dernière.

Als voorwaarde wordt gesteld dat het management dat het bestaande aandeelhouderschap wil uitkopen, deze buy out organiseert door eerst als aandeelhouder of vennoot de benodigde financiële middelen samen te brengen in een private privak en vervolgens deze laatste de buy out te laten doen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

out de cette ->

Date index: 2024-06-10
w