Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «outre clairement stipulé » (Français → Néerlandais) :

L'accord de gouvernement fédéral du 7 juillet 1999 stipule clairement que le gouvernement fédéral, outre l'évaluation des législations actuelles contre le racisme et le négationnisme, entend développer la lutte contre toute forme de discrimination, par l'adoption d'une loi interdisant notamment la discrimination en matière d'orientation sexuelle.

Het akkoord van de federale regering op 7 juli 1999 bepaalt duidelijk dat de federale regering, boven op de evaluatie van de huidige wetgevingen tegen racisme en negationisme, de strijd tegen elke vorm van discriminatie wenst te ontwikkelen door de goedkeuring van een wet die meer bepaald de discriminatie verbiedt inzake seksuele oriëntering.


En outre, la Belgique soutient pleinement les recommandations dans les diverses résolutions de l'Assemblée générale (notamment la résolution 57/180 du 18 décembre 2002) stipulant clairement que l'augmentation du nombre des femmes au Secrétariat devait être l'un des objectifs de la politique du recrutement en vue de parvenir à un juste équilibre entre le nombre d'homme et de femmes employées au Secrétariat.

Bovendien steunt België ten volle de aanbevelingen die geformuleerd werden in diverse resoluties van de algemene Vergadering, bijvoorbeeld resolutie 57/180 van 18 december 2002. Hierin wordt duidelijk gesteld dat de verhoging van het aantal vrouwen op het Secretariaat één van de doelstellingen van de aanwervingspolitiek moet zijn. Zo kan men immers een juist evenwicht tussen mannelijke en vrouwelijke medewerkers bereiken.


L'accord de gouvernement fédéral du 7 juillet 1999 stipule clairement que le gouvernement fédéral, outre l'évaluation des législations actuelles contre le racisme et le négationnisme, entend développer la lutte contre toute forme de discrimination, par l'adoption d'une loi interdisant notamment la discrimination en matière d'orientation sexuelle.

Het akkoord van de federale regering op 7 juli 1999 bepaalt duidelijk dat de federale regering, boven op de evaluatie van de huidige wetgevingen tegen racisme en negationisme, de strijd tegen elke vorm van discriminatie wenst te ontwikkelen door de goedkeuring van een wet die meer bepaald de discriminatie verbiedt inzake seksuele oriëntering.


En outre, il est clairement stipulé que les données peuvent également servir à d’autres fins, comme la lutte nationale menée aux États-Unis contre la criminalité.

Bovendien is expliciet bepaald dat de gegevens ook voor andere doeleinden, zoals binnenlandse criminaliteitsbestrijding in de Verenigde Staten, kunnen worden gebruikt.


En outre, la Belgique soutient pleinement les recommandations dans les diverses résolutions de l'Assemblée générale (notamment la résolution 57/180 du 18 décembre 2002) stipulant clairement que l'augmentation du nombre des femmes au Secrétariat devait être l'un des objectifs de la politique du recrutement en vue de parvenir à un juste équilibre entre le nombre d'homme et de femmes employées au Secrétariat.

Bovendien steunt België ten volle de aanbevelingen die geformuleerd werden in diverse resoluties van de algemene Vergadering, bijvoorbeeld resolutie 57/180 van 18 december 2002. Hierin wordt duidelijk gesteld dat de verhoging van het aantal vrouwen op het Secretariaat één van de doelstellingen van de aanwervingspolitiek moet zijn. Zo kan men immers een juist evenwicht tussen mannelijke en vrouwelijke medewerkers bereiken.


Il peut en outre être tenu compte du fait que la réglementation proposée renforce l'indépendance du Commissaire général et de ses adjoints, parce qu'elle stipule clairement de quelle façon ils seront évalués, de quelle façon ils pourront compter sur un traitement contradictoire dans cette procédure et sous quelles conditions leur mandat pourra être renouvelé.

Bovendien kan er rekening worden gehouden met het feit dat de voorgestelde regeling de onafhankelijkheid van de Commissaris-generaal en zijn adjuncten versterkt, omdat er duidelijk bepaald wordt op welke wijze zij beoordeeld zullen worden, hoe zij in die procedure kunnen rekenen op een tegensprekelijke behandeling en onder welke voorwaarden zij kunnen rekenen op een hernieuwing van hun mandaat.


Dans cette directive, il est en outre clairement stipulé que la répartition des tâches figurant dans cette directive ne déroge pas aux lois particulières qui contiennent elles-mêmes des dispositions relatives au service de police qui sera chargé prioritairement de l'enquête.

In deze richtlijn wordt onder andere zeer duidelijk gesteld dat door de in de richtlijn opgenomen taakverdeling er geen afbreuk wordt gedaan aan de bijzondere wetten die zelf bepalingen bevatten betreffende de politiedienst die prioritair met het onderzoek wordt belast.


En outre, l'article 1, deuxième paragraphe, stipule clairement que l'expropriation doit avoir lieu dans le respect du droit international.

Daarenboven zegt artikel 1, tweede paragraaf, klaar en duidelijk dat de onteigening moet gebeuren onder de voorwaarden van het internationaal recht.


De plus, l'article 8 de ce même arrêté royal stipule clairement que les matériaux doivent porter les indications suivantes: - une mention «convient pour denrées alimentaires», ou - «convient pour aliments et boissons», ou - une mention spécifique ou le pictogramme du verre et de la fourchette, - le cas échéant, les conditions particulières qui doivent être respectées lors de leur emploi, et en outre, - le nom et l'adresse du producteur ou la marque déposée.

Bovendien wordt in artikel 8 van ditzelfde koninklijk besluit duidelijk gesteld dat de materialen moeten voorzien zijn van: - een vermelding «geschikt voor levensmiddelen», of - «geschikt voor eet- en drinkwaren», of - een specifieke aanduiding of het symbool, namelijk het pictogram van een glas en een vork, - in voorkomend geval de bijzondere voorwaarden die bij gebruik ervan worden in acht genomen en - daarnaast de naam en adres van de producent of het handelsmerk.


C'est la raison pour laquelle le rapport au Roi de l'arrêté royal du 10 août 2009 stipule clairement: " En outre, le gouvernement demande aux réviseurs d'entreprises d'être extrêmement vigilants lors de leurs contrôles de sorte que ces opérations non inscrites au bilan soient reprises dans les annexes au compte annuel des sociétés visées" .

In het verslag aan de Koning bij het betrokken koninklijk besluit van 10 augustus 2009 werd om deze reden duidelijk vermeld: " Tevens vraagt de regering de bedrijfsrevisoren uiterst waakzaam te zijn tijdens hun controles zodat deze niet in de balans opgenomen regelingen in de bijlage bij de jaarrekening worden opgenomen voor de bedoelde vennootschappen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre clairement stipulé ->

Date index: 2023-11-28
w