58. souligne que la crise a, dans nombre de nouveaux États membres, des conséquences économiques et sociales extrêmement défavo
rables qui risquent grandement d'affecter la croissance et la stabilité et d'accentuer la pa
uvreté; craint, en outre, que cette situation se répercute sur l'euro et les économies de la zone euro; demande, par conséquent, que soit conduite à l'échelle de la Communauté une stratégie coordonnée aux fins de la solidarité communautaire et de l'exercice d'une responsabilité collective à cet égard; invite la Commi
...[+++]ssion à revoir et à renforcer tous les instruments destinés à stabiliser les États membres affectés, en particulier leur taux de change, de sorte que puissent être mis en œuvre des filets de sécurité et des dispositifs de réaction qui produisent rapidement des effets perceptibles; 58. onderstreept het feit dat de crisis uiterst negatieve economische en sociale gevolgen heeft in vele nieuwe lidstaten, met een aanzienlijk risico van verminderde groei en stabiliteit en meer armoede; verwacht bovendien een overloopeffect op de euro en de economieën van de eurozone; vraagt daarom een gecoördineerde aanpak voor de Gemeenschap als geheel met het oog op communautaire
solidariteit en het opnemen van collectieve verantwoordelijkheid op dit gebied; verzoekt de Commissie alle instrumenten voor de stabilisatie van de getroffen lidstaten te herzien en te intensiveren, inclusief stabilisatie van de wisselkoersen, zodat in sne
...[+++]lle en doeltreffende veiligheidsnetmaatregelen en reactiepakketten kan worden voorzien;