Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Borderline
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Directeur d'usine de produits chimiques
Directrice d'usine de produits chimiques
Directrice de site chimique
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Dépôt
ENU
En usine
Explosion
Explosive
Gaz explosif matériaux explosifs
Grenier
Munitions
Opérateur de salle de contrôle d'usine chimique
Opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures
Opératrice de salle de contrôle d'usines chimique
Opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
TFOM
TOM
Tahiti
Territoire d'outre-mer
Territoire français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Usine
Îles Marquises
à l'usine
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "outre l’usine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


directrice de site chimique | directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques/directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures/opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures

loodsmedewerkster in een schoenfabriek | magazijnbediende schoenfabriek | loodsmedewerker in een schoenfabriek | magazijnmedewerker schoenfabriek


opérateur de salle de contrôle d'usine chimique | opérateur de salle de contrôle d'usines chimique/opératrice de salle de contrôle d'usines chimique | opératrice de salle de contrôle d'usines chimique

schakelbordwachter chemische procesindustrie | operator controlekamer | operator controlekamer chemische installatie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, ...[+++]


Territoire d'outre-mer | Territoire français d'outre-mer | TFOM [Abbr.] | TOM [Abbr.]

Frans overzees gebied | overzees gebied | TOM [Abbr.]


explosion (dans) (de):SAI | dépôt | grenier | munitions | usine | gaz explosif matériaux explosifs

explosie (in) (van) | NNO | explosie (in) (van) | fabriek | explosie (in) (van) | graansilo | explosie (in) (van) | munitie | explosie (in) (van) | vuilstortplaats | explosief gas | springlading
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, en vertu de ce règlement, les usines de produits techniques sont soumises à l’agrément de l’autorité compétente, pour autant que certaines conditions soient remplies.

Bovendien moeten overeenkomstig die verordening technische installaties door de bevoegde autoriteit worden goedgekeurd, als aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.


En outre, dans le plan européen pour la relance économique, la Commission a proposé trois grands partenariats public-privé articulés autour de trois thèmes clés du développement durable: voitures écologiques, bâtiments économes en énergie et usines du futur.

Voorts heeft de Commissie in het Europees economisch herstelplan drie belangrijke publiek-private partnerschappen voorgesteld in verband met drie cruciale duurzaamheidsaspecten: "groene auto's", "energiezuinige gebouwen" en "fabrieken van de toekomst".


Outre les plafonds nationaux d'émission, le Protocole arrête également des valeurs limites d'émission pour certaines sources d'émission (par exemple les installations de combustion, les usines métallurgiques, la circulation) et d'autres dispositions techniques spécifiques; l'utilisation des meilleures technologies disponibles est recommandée (pas imposée).

Naast de nationale emissieplafonds worden in het protocol ook emissiegrenswaarden aan bepaalde emissiebronnen (bijvoorbeeld stookinstallaties, sinterfabrieken, verkeer) en andere specifieke technische voorschriften opgelegd alsook wordt de toepassing van de beste beschikbare technieken aanbevolen (niet bindend).


Mentionnons en outre que les usines belges du groupe Borealis (industrie chimique) ont dirigé le principal investissement pétrochimique du pays, à savoir le projet Borouge dans le secteur des polymères, une coentreprise entre Borealis et la société pétrolière nationale ADNOC.

Verder moet hierbij vermeld worden dat de Belgische Borealis fabrieken (chemische nijverheid) de leiding hadden voor de belangrijkste petrochemische investering van het land, namelijk het Borouge-project voor polymeren, dat een joint venture is tussen Borealis en de nationale petroleummaatschappij ADNOC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les plafonds nationaux d'émission, le Protocole arrête également des valeurs limites d'émission pour certaines sources d'émission (par exemple les installations de combustion, les usines métallurgiques, la circulation) et d'autres dispositions techniques spécifiques; l'utilisation des meilleures technologies disponibles est recommandée (pas imposée).

Naast de nationale emissieplafonds worden in het protocol ook emissiegrenswaarden aan bepaalde emissiebronnen (bijvoorbeeld stookinstallaties, sinterfabrieken, verkeer) en andere specifieke technische voorschriften opgelegd alsook wordt de toepassing van de beste beschikbare technieken aanbevolen (niet bindend).


Mentionnons en outre que les usines belges du groupe Borealis (industrie chimique) ont dirigé le principal investissement pétrochimique du pays, à savoir le projet Borouge dans le secteur des polymères, une coentreprise entre Borealis et la société pétrolière nationale ADNOC.

Verder moet hierbij vermeld worden dat de Belgische Borealis fabrieken (chemische nijverheid) de leiding hadden voor de belangrijkste petrochemische investering van het land, namelijk het Borouge-project voor polymeren, dat een joint venture is tussen Borealis en de nationale petroleummaatschappij ADNOC.


5. salue la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies au Bangladesh, et invite instamment les signataires et autres parties concernées à mettre en œuvre les mesures qu'elle contient, notamment, mais pas exclusivement: la nomination d'un inspecteur de la sécurité qualifié; une première inspection rapide de chaque usine couverte par la convention; le droit pour un travailleur de refuser de travailler s'il a des motifs raisonnables de penser que le travail demandé n'est pas sûr, sans être victime de discriminations ou d'une perte de salaire; et la création de comités de la santé et de la sécurité dans ...[+++]

5. verwelkomt de Overeenkomst inzake gebouwen- en brandveiligheid in Bangladesh en verzoekt de ondertekenaars en andere betrokken partijen zo spoedig mogelijk uitvoering te geven aan de hierin opgenomen maatregelen, waaronder de benoeming van een gekwalificeerd veiligheidsinspecteur, een snelle eerste inspectie van elke fabriek waarop de overeenkomst van toepassing is, het recht van werknemers om werk te weigeren waarvan redelijkerwijs kan vermoed worden dat het onveilig is, zonder discriminatie of loonverlies, en de oprichting van commissies voor gezondheid en veiligheid in alle betrokken fabrieken; verzoekt de ondertekenaars voorts om binnen 45 dagen na de ...[+++]


3. Outre les exigences définies au paragraphe 2, les produits obtenus conformément au paragraphe 1, points f) et g), sont considérés comme entièrement obtenus dans la Communauté ou au Chili lorsque "leurs navires" et "leurs navires-usines":

3. Naast de in lid 2 omschreven voorwaarden worden verkregen producten als bedoeld in lid 1, onder f) en g), als geheel en al verkregen in de Gemeenschap of in Chili beschouwd, wanneer "hun schepen" of "hun fabrieksschepen":


Il convient dès lors de fixer pour les betteraves, outre un prix de base qui est établi compte tenu du prix d'intervention du sucre blanc, des recettes des entreprises résultant des ventes de mélasses qui peuvent être évaluées à 7,61 euros par 100 kilogrammes, montant qui est dérivé du prix de la mélasse, ce dernier prix étant évalué à 8,21 euros par 100 kilogrammes, ainsi que les frais afférents à la transformation et à la livraison des betteraves aux usines et sur la base d'un rendement qui peut être évalué pour la Communauté à 130 ...[+++]

Het is derhalve dienstig om voor suikerbieten niet alleen een basisprijs vast te stellen - op basis van de interventieprijs voor witte suiker, van de ontvangsten van de ondernemingen uit de verkoop van melasse, die kunnen worden geraamd op 7,61 EUR/100 kg, welk bedrag is afgeleid van de melasseprijs, die op 8,21 EUR/100 kg wordt geraamd, alsook van de kosten voor verwerking en levering van de suikerbieten aan de fabrieken en van een rendement dat voor de Gemeenschap kan worden geraamd op 130 kg witte suiker per ton suikerbieten van standaardkwaliteit - maar ook minimumprijzen vast te stellen voor A-suikerbieten die worden verwerkt tot A- ...[+++]


L'usine de Forest, pourtant l'une des plus productives du groupe VW, a fait les frais d'arrangements internes, outre-Rhin, entre syndicats et direction.

De fabriek van Vorst, die nochtans tot de productiefste van de VW-groep behoort, is het slachtoffer geworden van een interne regeling in Duitsland tussen de vakbonden en de directie.


w