Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Borderline
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Enquête tous azimuts
Explosive
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
Polynésie française
Pêche aux informations
ROM français
Recherche tous azimuts
Région française d'outre-mer
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
WCEFA
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "outre que tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, ...[+++]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

hengelactie


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont en outre assimilés : - tous les jours de chômage temporaire; - tous les jours d'absence suite à un accident du travail, pour autant que 1 jour de salaire garanti pour accident de travail ait été payé pendant la période de référence; - maximum 3 mois de maladie par période de référence, pour autant que 1 jour de salaire garanti pour maladie ait été payé pendant la période de référence; - la période complète de congé de paternité et du congé à l'occasion de la naissance (prévu à l'article 30, § 2 de la loi sur les contrats de travail du 3 juillet 1978); - tous les jours de maladie durant une période de chômage ...[+++]

Worden daarenboven ook gelijkgesteld : - alle dagen van tijdelijke werkloosheid; - alle dagen van afwezigheid wegens een arbeidsongeval, voor zover er in de referteperiode 1 dag gewaarborgd loon wegens arbeidsongeval wordt betaald; - maximaal 3 maanden ziekte per referteperiode, voor zover er in de referteperiode 1 dag gewaarborgd loon wegens ziekte wordt betaald; - de volledige periode vaderschapsverlof en geboorteverlof (voorzien in artikel 30, § 2 van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten van 3 juli 1978); - alle dagen ziekte tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid.


Il relève en outre que tous les groupes politiques démocratiques francophones ont cosigné sa proposition de loi spéciale.

Hij wijst er bovendien op dat alle democratische Franstalige fracties zijn voorstel van bijzondere wet mee hebben ondertekend.


Le principe d'égalité prévu aux articles 10 et 11 de la Constitution impose en outre que tous les Belges soient égaux devant la loi.

Het gelijkheidsbeginsel vervat in artikel 10 en 11 van de Grondwet vereist ook dat alle Belgen aan dezelfde wetten zijn onderworpen.


Ce montant est adapté à l'indice des prix à la consommation en cas de franchissement de l'indice-pivot et, en outre, réévalué tous les trois ans, à compter de 1994, sur la base de l'évolution des salaires réels des services administratifs généraux de l'État fédéral et des augmentations des cotisations patronales à la sécurité sociale.

Dit bedrag wordt aangepast aan het indexcijfer der consumptieprijzen bij overschrijding van de spilindex en wordt bovendien om de drie jaar geherwaardeerd, te rekenen vanaf 1994, op basis van de evolutie van de reële salarissen van de algemene administratieve diensten van de federale Staat en de verhogingen van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les voyageurs qui ne recourent pas à une carte train doivent en outre conserver tous les titres de transport relatifs aux voyages ayant accusé un retard durant une période de six mois et les remettre en même temps que la demande de compensation à la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB).

Reizigers die geen gebruik maken van een treinkaart, moeten bovendien al de vervoersbewijzen van de vertraagde treinritten gedurende een periode van zes maanden bijhouden en ze bij hun aanvraag tot compensatie aan de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) overhandigen.


En outre, presque tous les hôpitaux aigus analysent régulièrement leur consommation d'antibiotiques et leurs taux de résistance.

Bovendien analyseren bijna alle acute ziekenhuizen zeer regelmatig hun antibioticaverbruik en hun resistentiecijfers.


- doivent en outre mentionner tous les éléments et être accompagnées de tous les documents permettant d'examiner la demande au regard d'une part des critères particuliers visés à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 2003 précisant les critères complémentaires selon lesquels les demandes d'autorisation d'exploiter un service de taxis sont examinées et fixant la forme et le contenu de l'avis au public et la procédure d'examen des demandes et d'autre part des critères complémentaires spécifiques visés à l' ...[+++]

- bovendien alle gegevens te vermelden en vergezeld te zijn van alle stukken waarmee de aanvraag onderzocht kan worden in het licht van enerzijds de bijzondere criteria bedoeld in artikel 6 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september 2003 houdende bepaling van de aanvullende criteria volgens dewelke de vergunningsaanvragen voor het exploiteren van een taxidienst onderzocht worden alsook van de vorm en de inhoud van het bericht bestemd voor het publiek en van de onderzoeksprocedure van de aanvragen en anderzijds de aanvullende, specifieke criteria bedoeld in artikel 5 van het besluit van de Brusselse Hoofdste ...[+++]


- doivent en outre mentionner tous les éléments et être accompagnées de tous les documents permettant d'examiner la demande au regard des critères particuliers visés à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 2003 précisant les critères complémentaires selon lesquels les demandes d'autorisation d'exploiter un service de taxis sont examinées et fixant la forme et le contenu de l'avis au public et la procédure d'examen des demandes.

- bovendien alle elementen vermelden en vergezeld zijn van alle documenten die het mogelijk maken de aanvraag te onderzoeken in het licht van de bijzondere criteria bedoeld in artikel 7 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 4 september 2003 houdende bepaling van de aanvullende criteria volgens dewelke de vergunningsaanvragen voor het exploiteren van een taxidienst onderzocht worden alsook, van de vorm en de inhoud van het bericht bestemd voor het publiek en van de onderzoeksprocedure van de aanvragen.


A la déclaration sur l'honneur sont, en outre, annexés tous documents probants notamment fiches de paie, ou tout autre document probant permettant d'établir le montant mensuel des revenus concernés pour chacun des six derniers mois de l'année civile précédant celle de l'introduction de la déclaration sur l'honneur susvisée accompagnée de tous les documents probants, ou si le montant mensuel n'est pas déterminable, le montant global des revenus de cette même période.

Bij de verklaring op erewoord worden bovendien alle bewijsdocumenten gevoegd zoals loonbriefjes, of enig ander bewijskrachtig document, waarmee het maandelijks bedrag van de betrokken inkomens kan worden vastgesteld voor elk van de zes laatste maanden van het jaar dat voorafgaat aan dat waarin de voormelde verklaring op erewoord met alle bewijsdocumenten wordt ingediend, of, indien het bedrag per maand niet kan worden vastgesteld, het globale bedrag van de inkomens van diezelfde periode.


- doivent en outre mentionner tous les éléments et être accompagnées de tous les documents permettant d'examiner la demande au regard des critères particuliers visés à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 2003 précisant les critères complémentaires selon lesquels les demandes d'autorisation d'exploiter un service de taxis sont examinées et fixant la forme et le contenu de l'avis au public et la procédure d'examen des demandes.

- bovendien alle gegevens te vermelden en met alle documenten vergezeld te gaan, waarmee de aanvraag onderzocht kan worden in het licht van de bijzondere criteria, bedoeld in artikel 7 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september 2003 houdende bepaling van de bijkomende criteria op grond waarvan de aanvragen om vergunningen voor het exploiteren van een taxidienst onderzocht worden en houdende vaststelling van de vorm en de inhoud van het bericht aan het publiek en de procedure van onderzoek van de aanvragen.


w