Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ouvertement des phénomènes qui nous inquiètent aujourd " (Frans → Nederlands) :

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a quant à lui souligné ce qui suit:«Aujourd'hui, nous confirmons que la porte de notre Union est ouverte aux Balkans occidentaux, qui sont déjà une enclave entourée de pays de l'Union, et que notre proposition est sincère.

Commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen Johannes Hahn: "Vandaag bevestigen wij dat de deur van onze Unie openstaat voor de landen van de Westelijke Balkan, die reeds een enclave vormen in de EU, en dat ons aanbod oprecht is.


Je veux engager un débat ouvert et général sur les fausses nouvelles, pour m'attaquer à ce phénomène complexe et surmonter les défis qui nous attendent».

Ik wil oproepen tot een open en breed debat over nepnieuws zodat we dit complexe fenomeen kunnen aanpakken en toekomstige uitdagingen het hoofd kunnen bieden”.


Nous avons écouté l'argumentation de la communauté scientifique en faveur d'une infrastructure au service de la science ouverte, et grâce au plan global que nous présentons aujourd'hui, nous pouvons nous mettre au travail.

Dit alomvattend plan is ons antwoord op het pleidooi van de wetenschappelijke gemeenschap voor een open wetenschapsinfrastructuur.


Le commissaire européen à la santé, M. Tonio Borg, a déclaré à ce propos: «Je suis profondément inquiet à l’idée que les antibiotiques, qui nous ont permis de traiter des infections bactériennes autrefois mortelles et de sauver de nombreuses vies, sont aujourd’hui de moins en moins efficaces.

EU-commissaris voor gezondheid Tonio Borg zei hierover: "Het is zeer zorgwekkend dat antibiotica, die de behandeling van in het verleden dodelijke bacteriële infecties mogelijk hebben gemaakt en daardoor vele levens hebben gered, nu minder en minder werkzaam worden.


Néanmoins, pourriez-vous donner votre avis sur la question du maintien d’un accès ouvert, étant donné que nous entrons aujourd’hui dans une ère nouvelle d’investissements majeurs dans les réseaux fibrés domestiques de nouvelle génération, au sujet desquels certains membres de l’industrie se plaignent d’incitants fiscaux insuffisants?

Zou u echter iets kunnen zeggen over het open houden van de toegang, gezien het feit dat we een nieuw tijdperk betreden van grote investeringen in een volgende generatie netwerken met glasvezelverbindingen naar de huizen, waarvan door sommigen in de sector wordt gezegd dat er te weinig prikkels zijn om erin te investeren?


Toutefois, nous avons réussi à obtenir une large majorité en première lecture au sein de cette Assemblée et il est fort probable de voir ce phénomène se reproduire ici aujourd’hui.

Toch zijn we er in eerste lezing in geslaagd hiervoor vanuit het gehele Parlement een enorme meerderheid te krijgen, en waarschijnlijk zult u hier vandaag een soort herhaling van dat patroon zien.


Il va sans dire que les phénomènes auxquels nous assistons aujourd’hui, la fonte des glaciers, tant dans les Alpes qu’au cercle arctique, l’éventuel changement de direction du Gulf Stream, la hausse du niveau des mers et une série d’autres phénomènes auront d’importantes répercussions sur la vie, la santé, l’environnement et les éc ...[+++]

Wat we vandaag vaststellen, smeltende gletsjers, zowel in de Alpen als aan de Noordpool, de Golfstroom die mogelijk van koers verandert, de stijgende zeespiegel en een hele reeks andere verschijnselen, zal een grote weerslag hebben op het leven, de gezondheid, het milieu en de ecosystemen van de hele mensheid en dat zal de armste landen harder treffen, omdat zij niet over de middelen beschikken om de gevolgen op te vangen.


58. souligne que la libéralisation des échanges a livré les petits exploitants agricoles tant européens qu'indiens à la concurrence mondiale, qui provoque une baisse des prix, tandis que la réduction des subventions publiques a pour effet d'augmenter le coût d'exploitation; est préoccupé par le fait qu'en Inde, les agriculteurs se tournent vers une production agricole à des fins d'exportation, au lieu de pourvoir aux besoins locaux, ce qui est à l'origine d'un phénomène de malnut ...[+++]

58. merkt op dat de liberalisering van de handel ertoe heeft geleid dat kleinere boeren zowel in de EU als in India het hoofd moeten bieden aan een mondiale concurrentie, die de prijzen omlaag dringt, terwijl de vermindering van de overheidssubsidies de kosten van de landbouw voor hen heeft verhoogd; is bezorgd dat boeren in India overgaan op contractlandbouw ten behoeve van de uitvoer en geen binnenlandse producten meer verbouwen, hetgeen leidt tot ondervoeding in arme plattelandsgebieden; is er bezorgd over dat in veel gevallen meer dan de helft van de landbouwproducten in India verloren gaat door gebrek aan goede koelinstallaties en distributievoorzieningen; wijst erop dat in de landbouw weliswaar geen buitenlandse investeringen mogen ...[+++]


58. souligne que la libéralisation des échanges a livré les petits exploitants agricoles tant européens qu'indiens à la concurrence mondiale, qui provoque une baisse des prix, tandis que la réduction des subventions publiques a pour effet d'augmenter le coût d'exploitation; est préoccupé par le fait qu'en Inde, les agriculteurs se tournent vers une production agricole à des fins d'exportation, au lieu de pourvoir aux besoins locaux, ce qui est à l'origine d'un phénomène de malnut ...[+++]

58. merkt op dat de liberalisering van de handel ertoe heeft geleid dat kleinere boeren zowel in de EU als in India het hoofd moeten bieden aan een mondiale concurrentie, die de prijzen omlaag dringt, terwijl de vermindering van de overheidssubsidies de kosten van de landbouw voor hen heeft verhoogd; is bezorgd dat boeren in India overgaan op contractlandbouw ten behoeve van de uitvoer en geen binnenlandse producten meer verbouwen, hetgeen leidt tot ondervoeding in arme plattelandsgebieden; is er bezorgd over dat in veel gevallen meer dan de helft van de landbouwproducten in India verloren gaat door gebrek aan goede koelinstallaties en distributievoorzieningen; wijst erop dat in de landbouw weliswaar geen buitenlandse investeringen mogen ...[+++]


"C'est un phénomène extrêmement inquiétant, d'autant plus que nous savons que ces organisations sont également impliquées dans la contrebande de drogue, le trafic d'armes, la corruption de fonctionnaires et le blanchiment de capitaux.

"Dit is een zeer zorgwekkend verschijnsel, des te meer omdat wij weten dat deze organisaties betrokken zijn bij de illegale drughandel, de wapenhandel, corruptie van ambtenaren en het witwassen van geld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouvertement des phénomènes qui nous inquiètent aujourd ->

Date index: 2020-12-30
w