Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «p0266 15 02 2007 melchior » (Français → Néerlandais) :

Art. 4. Les parties signataires se réfèrent à la convention collective du travail n° 127 conclue au sein du Conseil national du travail le 21 mars 2017 et à l'avis n° 2026, pour les crédits-temps fin de carrière octroyés entre le 1 janvier 2017 et le 31 décembre 2018 sur la base de la convention collective du travail du 9 septembre 2002 (enregistrée sous le n° 65153/CO/305.02, rendue obligatoire par arrêté royal du 8 mars 2009 - Moniteur belge du 18 mai 2009 - modifiée par la convention collective de travail du 15 janvier 2013) et de la convention collective du travail du 14 décembre 2005 instaurant le "plan-tandem" ...[+++]

Art. 4. De ondertekenende partijen verwijzen naar de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 21 maart 2017 en naar het advies nr. 2026, voor de tijdskredieten landingsbaan toegekend tussen 1 januari 2017 en 31 december 2018 op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2002 (geregistreerd onder het nr. 65153/CO/305.02, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 maart 2009 - Belgisch Staatsblad van 18 mei 2009 - gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2013) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2005 tot ...[+++]


Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la Sécurité civile, article 106, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours; Vu l'association des régions; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 mars 2016; Vu les protocoles n° 2016/02 et /07 des 27 avril et 5 juillet 2016 du Comité des services publics provinciaux et locaux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplif ...[+++]

Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 106, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones; Gelet op de betrokkenheid van de gewesten; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 februari 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 30 maart 2016; Gelet op de protocollen n° 2016/02 en /07 van 27 april en 5 juli 2016 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitge ...[+++]


Art. 2. Les parties signataires se réfèrent à la convention collective de travail n° 118 conclue au sein du Conseil national du travail le 27 avril 2015 et à l'avis n° 1938, pour tous les crédits-temps octroyés entre le 1 janvier 2015 et le 31 décembre 2016 sur la base de la convention collective de travail du 9 septembre 2002 (enregistrée sous le n° 65153/CO/305.02, rendue obligatoire par arrêté royal du 8 mars 2009 - Moniteur belge du 18 mai 2009 - modifiée par la convention collective de travail du 15 janvier 2013) et de la conven ...[+++]

Art. 2. De ondertekenende partijen verwijzen naar de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 27 april 2015 en naar het advies nr. 1938, voor alle tijdskredieten toegekend tussen 1 januari 2015 en 31 december 2016 op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2002 (geregistreerd onder het nr. 65153/CO/305.02, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 maart 2009 - Belgisch Staatsblad van 18 mei 2009 - gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 janu ...[+++]


Ce guide peut être obtenu auprès de : PHYTOFAR asbl (Association Belge de l'Industrie des Produits de Protection des Plantes) Bd A. Reyers 80, 1030 Bruxelles Tel. : 02-238 97 72 E-mail : phytosec@fedichem.be PHYTODIS asbl (Association Belge des Distributeurs des Produits de Protection des Plantes) Bd A. Reyers 80, 1030 Bruxelles Tel. : 02-238 98 56 E-mail : info@phytodis.be En vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, l'approbation du 19/03/2007 (Moniteur belge 03/04/2007) par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la C ...[+++]

Deze gids kan bekomen worden bij : PHYTOFAR vzw (Belgische vereniging van de industrie van plantenbeschermingsmiddelen) A. Reyerslaan 80, 1030 Brussel Tel. : 02-238 97 72 E-mail : phytosec@fedichem.be PHYTODIS vzw (Belgische vereniging van de verdelers van plantenbeschermingsmiddelen) A. Reyerslaan 80, 1030 Brussel Tel. : 02-238 98 56 E-mail : info@phytodis.be Krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, wordt de goedkeuring van 19/03/2007 (Belgisch Staatsblad 03/04/2007) door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselket ...[+++]


Pour la période 2007-2013, l’Union a affecté, par l’intermédiaire du programme de cohésion, 15,2 milliards EUR pour l’information et la communication et, par l’intermédiaire du plan européen pour la relance économique, 1,02 milliard pour les investissements dans l’infrastructure à haut débit afin que l’Union soit couverte à 100 % d’ici fin 2010, un objectif reporté à 2013.

Voor 2007-2013 heeft de EU 15,2 miljard euro toegewezen via het cohesieprogramma voor informatie en communicatie en 1,02 miljard euro via het Europees economisch herstelplan voor investeringen in breedbandinfrastructuur om een dekking van 100% te bereiken in de EU tegen eind 2010. Die doelstelling werd uitgesteld tot 2013.


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et d'ordonnancement aux allocations de base 33.05 et 61.04 et des crédits d'ordonnancement aux allocations de base 12.11, 31.21, 40.01, 40.02, 40.03, 43.02, 52.02, 52.03, 63.01 et 63.03 du programme 02 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2009, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 12 avril 2001, 21 novembre 2002, 12 décembre 2002, 6 février 2003, 14 octobre 2004, 23 juin 2005, 20 octobre 2005, 16 janvier 2006, 30 novembre 2006, 25 janvier 2007 ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 33.05 en 61.04 en dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 12.11, 31.21, 40.01, 40.02, 40.03, 43.02, 52.02, 52.03, 63.01 en 63.03 van programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 12 april 2001, 21 november 2002, 12 december 2002, 6 februari 2003, 14 oktober 2004, 23 juni 2005, 20 oktober 2005, 16 januari 2006, 30 november 2006, 25 januari ...[+++]


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 31.05 du programme 02 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2009, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 14 octobre 2004, 9 juin 2005, 31 août 2006, 30 novembre 2006, 1 février 2007, 15 mars 2007, 6 septembre 2007 et 11 et 18 septembre 2008 dans le cadre du Phasing out de l'Objectif 1, de l'Objectif 2 Urbain et Rural, de l'Urban Sambreville et de l'Interreg III A et B, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :

Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 31.05, programma 02 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 14 oktober 2004, 9 juni 2005, 31 augustus 2006, 30 november 2006, 1 februari 2007, 15 maart 2007, 6 september 2007 en 11 en 18 september 2008 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Doelstelling 1, Stedelijke en Landelijke Doelstelling 2, Urban Sambreville en Interreg III A en B, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefina ...[+++]


Exécution des articles 9 et 10 de la convention collective de travail du 15 juin 2007 relative à la programmation sociale 2007-2008 (Convention enregistrée le 29 novembre 2007 sous le numéro 85889/CO/328.02)

Uitvoering van de artikelen 9 en 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2007 betreffende de sociale programmatie 2007-2008 (Overeenkomst geregistreerd op 29 november 2007 onder het nummer 85889/CO/328.02)


Convention collective de travail conclue le 26/02/2007, déposée le 15/03/2007 et enregistrée le 11/04/2007.

Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 26/02/2007, neergelegd op 15/03/2007 en geregistreerd op 11/04/2007.


2014/89/UE : Décision d’exécution de la Commission du 14 février 2014 relative à un projet pilote visant à mettre en œuvre les obligations en matière de coopération administrative fixées par la directive 2007/59/CE du Parlement européen et du Conseil au moyen du système d’information du marché intérieur [Journal officiel L 45 du 15.02.2014].

2014/89/EU : Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 14 februari 2014 een proefproject ter uitvoering van de verplichtingen tot administratieve samenwerking die zijn vastgelegd in Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad door middel van het Informatiesysteem interne markt [Publicatieblad L 45 van 15.2.2014].




D'autres ont cherché : l'avis n°     mars     mai     avril     septembre     l'approbation du 19 03 2007     d’ici fin     novembre     janvier     février     juin     conclue le 26 02 2007     directive     p0266 15 02 2007 melchior     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

p0266 15 02 2007 melchior ->

Date index: 2024-03-14
w