Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEC
Accident causé directement par un feu de camp
Administrer les activités du camping
Administrer les installations de camping
Agence des pêcheries du Forum du Pacifique Sud
Agence des pêches du Forum du Pacifique Sud
Association de coopération économique Asie-Pacifique
Camp d'extermination
Camp de base
Camp de concentration
Camp de la mort
Camp principal
Commission du Pacifique Sud
Communauté du Pacifique
Conférence de la Communauté du Pacifique
Conseil de coopération économique Asie-Pacifique
Coopération économique Asie-Pacifique
Directeur du camping
ENP
Explosion nucléaire pacifique
Explosion nucléaire à des fins pacifiques
FFA
Forum de coopération économique Asie-Pacifique
Gestionnaire du camping
Gérer les activités du camping
Gérer les installations de camping
Gérer les installations et équipements de camping
Organisme des pêches du Forum du Pacifique Sud
Responsable du camping
Responsable du site de camping
SPC
Secrétariat de la Communauté du Pacifique
Superviser les activités du camping

Traduction de «pacifiquement le camp » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


directeur du camping | responsable du site de camping | gestionnaire du camping | responsable du camping

beheerder van het campingterrein | campingmanager | beheerder van het kampeerterrein | campingbeheerder


administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping

ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden


Coopération économique Asie-Pacifique [ APEC | Association de coopération économique Asie-Pacifique | Conseil de coopération économique Asie-Pacifique | Forum de coopération économique Asie-Pacifique ]

Economische Samenwerking Azië-Stille Oceaan [ APEC ]


gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping

als campingbaas werken | toezicht houden op de dagelijkse activiteiten van een kampeerplaats | als campingopzichter werken | toezicht houden op kampeeractiviteiten


camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]

concentratiekamp [ kamp des doods | vernietigingskamp ]


Agence des pêcheries du Forum du Pacifique Sud | Agence des pêches du Forum du Pacifique Sud | Organisme des pêches du Forum du Pacifique Sud | FFA [Abbr.]

Visserijorganisatie van het South Pacific Forum | FFA [Abbr.]


camp de base | camp principal

belangrijkste bosbrandbestrijdingspost


explosion nucléaire à des fins pacifiques | explosion nucléaire pacifique | ENP [Abbr.]

kernproeven voor vreedzame doeleinden


accident causé directement par un feu de camp

ongeval rechtstreeks door kampvuur veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. condamne le fait que les autorités marocaines ont eu recours à la force pour disperser la manifestation pacifique du camp de Gdim Izik, ce qui s'est traduit par la perte tragique de dizaines de vies humaines et a fait de nombreuses autres victimes;

1. veroordeelt het gebruik van geweld door de Marokkaanse autoriteiten bij de pogingen om de vreedzame demonstratie bij het kamp Gdeim Izik te ontbinden, resulterend in de tragische dood van tientallen demonstranten en nog veel grotere aantallen gewonden;


– (PT) Madame la Présidente, les attaques violentes portées contre les protestations pacifiques du camp sahraoui sont un coup dur pour les négociations sous les auspices des Nations unies.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, de brute aanval op het vreedzame Sahrawi-protestkamp betekent een dolksteek voor de onderhandelingen die onder auspiciën van de VN plaatsvinden.


– (ES) Madame la Présidente, des milliers de Sahraouis ont quitté leurs villes et ont installé pacifiquement le camp de Gdim Izik pour demander de meilleures conditions de vie.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, duizenden Sahrawi hebben hun steden verlaten en op vreedzame wijze het kamp Gdaim Izik opgezet om betere levensomstandigheden te eisen.


65. est profondément choqué par l'usage de la force à l'encontre des résidents du camp d'Achraf en Iraq, qui a fait des victimes, et déplore les pertes de vies humaines; prie le gouvernement iraquien de s'abstenir de tout recours à la violence et de respecter les droits humains des résidents du camp d'Achraf; demande qu'il soit ouvert une enquête internationale indépendante, avec un libre accès au camp d'Achraf, en vue de réaliser un examen approfondi de la situation sur le terrain; demande à toutes les parties concernées de faire preuve de modération et de trouver une solution pacifique ...[+++]

65. is ernstig verontrust over het gebruik van geweld tegen bewoners van Camp Ashraf in Irak, waarbij doden zijn gevallen, en betreurt de sterfgevallen; roept de Irakese regering op zich te onthouden van geweld en de mensenrechten van de bewoners van het kamp te eerbiedigen; roept op tot een onafhankelijk onderzoek, waarbij vrije toegang tot Camp Ashraf wordt verleend, zodat de situatie ter plaatse grondig beoordeeld kan worden; maant alle partijen tot kalmte en roept op tot het vinden van een vreedzame en blijvende oplossing van deze kwestie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. est profondément choqué par l'usage de la force à l'encontre des résidents du camp d'Achraf en Iraq, qui a fait des victimes, et déplore les pertes de vies humaines; prie le gouvernement iraquien de s'abstenir de tout recours à la violence et de respecter les droits humains des résidents du camp d'Achraf; demande qu'il soit ouvert une enquête internationale indépendante, avec un libre accès au camp d'Achraf, en vue de réaliser un examen approfondi de la situation sur le terrain; demande à toutes les parties concernées de faire preuve de modération et de trouver une solution pacifique ...[+++]

65. is ernstig verontrust over het gebruik van geweld tegen bewoners van Camp Ashraf in Irak, waarbij doden zijn gevallen, en betreurt de sterfgevallen; roept de Irakese regering op zich te onthouden van geweld en de mensenrechten van de bewoners van het kamp te eerbiedigen; roept op tot een onafhankelijk onderzoek, waarbij vrije toegang tot Camp Ashraf wordt verleend, zodat de situatie ter plaatse grondig beoordeeld kan worden; maant alle partijen tot kalmte en roept op tot het vinden van een vreedzame en blijvende oplossing van deze kwestie;


37. recommande à la Commission, au Conseil et aux États membres de promouvoir l'introduction de l'éducation à la paix, au respect de la dignité de la personne humaine et de l'égalité des genres dans tous les programmes scolaires et de formation des pays en conflit, ceci afin de développer un esprit pacifique et soucieux des droits des femmes au sein de la société et au sein des forces de maintien de la paix et d'interposition, chez les fonctionnaires de l'Union et d'autres organisations d'aide internationales en mission; suggère d'associer à ce projet les organisations locales de femmes, les associations de mères, les éduca ...[+++]

37. beveelt de Commissie, de Raad en de lidstaten aan om in alle school- en opleidingsprogramma's van de landen waar conflicten zijn de invoering van onderwijs over vrede, respect voor de waardigheid van de mens en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen teneinde een vredelievende ingesteldheid en bekommernis om de rechten van de vrouw in de maatschappijen van die landen en in vredeshandhavingsen interventietroepen, in missies van EU-ambtenaren en andere internationale hulporganisaties te ontwikkelen; stelt voor om lokale vrouwenorganisaties, moederverenigingen, begeleiders van jeugdkampen en leraren bij dit project te betrekk ...[+++]


Je rappelle que je suis partisan d'une solution pacifique basée sur le dialogue, respectant tant la souveraineté de l'Irak que les droits de l'homme des résidents du camp.

Ik herhaal dat ik voorstander ben van een vreedzame oplossing gebaseerd op dialoog, die zowel de soevereiniteit van Irak als de mensenrechten van de inwoners van het kamp respecteert.


Il semble en effet que les armes biochimiques sont aux mains non seulement des États dits pacifiques mais aussi des États dits voyous, où on trouve même des camps d'instruction pour terroristes.

Inderdaad, niet alleen zogenaamde vredelievende staten, maar ook zogenaamde schurkenstaten, waar zich zelfs opleidingskampen voor terroristen bevinden, blijken over biochemische wapens te beschikken.


En outre, il est essentiel que la communauté internationale continue à donner toutes leurs chances aux efforts consentis par Kofi Annan en vue d'encourager les dirigeants politiques des deux camps à mettre fin pacifiquement à cette crise.

Bovendien is het volgens mij van essentieel belang dat de internationale gemeenschap op het ogenblik alle kansen blijft geven aan de inspanningen van Kofi Annan, die erop gericht zijn de politieke leiders uit beide kampen aan te moedigen om deze crisis vreedzaam te beëindigen.


w