Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission nationale permanente du pacte culturel
Mentionné ci-dessus
Organisation du Pacte de Varsovie
Organisation du traité de Varsovie
Pacte budgétaire
Pacte d'indivision
Pacte de Varsovie
Pacte de stabilité
Pacte de stabilité et de croissance
Pacte mondial sur la durabilité
Pacte scolaire
Pacte sur la durabilité
Précité
Susmentionné
TSCG
Traité de Varsovie
énoncé ci-dessus

Traduction de «pacte précité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pacte mondial sur la durabilité | Pacte pour l’amélioration constante des droits du travail et de la sécurité des usines de l’industrie de la confection et de la bonneterie au Bangladesh | pacte sur la durabilité

Duurzaamheidspact


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

bovenvermeld


énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd


organisation du traité de Varsovie [ organisation du Pacte de Varsovie | Pacte de Varsovie | traité de Varsovie ]

Organisatie van het Warschaupact [ Warschaupact ]


pacte de stabilité [ pacte de stabilité et de croissance ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


Pacte international relatif aux Droits civils et politiques

Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten


Commission nationale permanente du pacte culturel

Vaste nationale cultuurpactcommissie






traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrairement à ce qui a été jugé par les arrêts n 33/92, 40/94, 28/2007, 56/2008 et 53/2013, ceci suppose de prendre en considération la législation qui était applicable avant que la disposition attaquée soit adoptée et non plus celle existant le 21 juillet 1983, date de l'entrée en vigueur du Pacte précité.

In tegenstelling tot hetgeen werd geoordeeld in de arresten nrs. 33/92, 40/94, 28/2007, 56/2008 en 53/2013, veronderstelt zulks dat rekening dient te worden gehouden met de wetgeving die van toepassing was voordat de bestreden bepaling werd genomen en niet meer met de reglementering die bestond op 21 juli 1983, datum van inwerkingtreding van het voormelde Verdrag.


Les États membres sont invités à participer à l'effort commun, en mettant à disposition des ressources financières équivalentes et en œuvrant, en partenariat avec l’UE, à la mise en œuvre des pactes précités.

Lidstaten kunnen hun steentje bijdragen door naar rato financiële middelen ter beschikking te stellen en door samen met de EU te werken aan de uitvoering van de pacten.


5.2. L'article 6 précité a entre-temps été remplacé par l'accord de coopération du 4 avril 2017 "modifiant l'accord de coopération du 17 novembre 2015 entre l'Etat fédéral et la Région wallonne relatif à l'exécution de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance".

5.2. Het voormelde artikel 6 is intussen vervangen bij het samenwerkingsakkoord van 4 april 2017 "tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 17 november 2015 tussen de Federale Staat en het Waalse Gewest betreffende de uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance".


si la régularisation d'office des cotisations des travailleurs à temps partiel sur une base d'occupation à temps plein en application de la présomption instituée à l'article 22ter, alinéa 2 précité est considérée comme un mode particulier de réparation ou de remboursement de nature civile, destiné, dans l'intérêt du financement de la sécurité sociale, à mettre fin à une situation contraire à la loi, ou comme une peine au sens de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de l'article 14, § 7, du Pacte internati ...[+++]

indien de ambtshalve regularisatie van de bijdragen van de deeltijdse werknemers op basis van een voltijdse tewerkstelling met toepassing van het bij het voormelde artikel 22ter, tweede lid, ingevoerde vermoeden wordt beschouwd als een bijzondere manier van herstel of terugbetaling van burgerrechtelijke aard, bestemd om, in het belang van de financiering van de sociale zekerheid, een einde te maken aan een met de wet strijdige situatie, dan wel als een straf in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 14, lid 7, van het Internationaal Verdrag inzake b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes clauses reprises dans un contrat de bail ou dans un pacte de colocation ne respectant pas le principe d'égalité de traitement précité sont réputées non écrites».

Alle in een huurovereenkomst of in een medehuurpact vermelde clausules die het voornoemd principe van gelijke behandeling niet in acht nemen, worden voor niet-geschreven gehouden».


L'article 25 du Pacte précité reconnaît et protège le droit de tout citoyen de prendre part à la direction des affaires publiques, de voter et d'être élu ainsi que d'accéder aux fonctions publiques.

Artikel 25 van bedoeld Internationaal Verdrag erkent en beschermt het recht van elke burger om deel te nemen aan publieke aangelegenheden, zijn stem uit te brengen en zich verkiesbaar te stellen alsmede de toegang tot openbare functies.


Le Comité des droits de l'homme a également rédigé un commentaire général nº 25 qui précise de manière détaillée les dispositions du Pacte précité concernant les affaires publiques et le droit de vote.

Ook het Comité voor de rechten van de mens stelde een general comment nº 25 op, waarin de bepalingen van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke rechten met betrekking tot publieke aangelegenheden en stemrecht uitvoerig wordt becommentarieerd.


Pour l'interprétation de ces droits ainsi que la portée des engagements qui s'y rapportent, le gouvernement renvoie à l'exposé des motifs de la loi portant assentiment au Pacte précité et plus particulièrement au commentaire des articles 9 à 14 (Chambre des représentants, session 1977-1978) Doc 188 (1977-1978) — Nº 1, pages 8 et 9).

Wat de uitlegging van deze rechten en de reikwijdte van de overeenkomstige verbintenissen betreft, verwijst de Belgische regering naar de Memorie van Toelichting van de wet houdende goedkeuring van het Internationale Verdrag, met name de artikelen 9 tot 14 (Kamer van volksvertegenwoordigers, zitting 1977-1978) Doc 188 (1977-1978) — Nr. 1, blz. 8 en 9.


Conformément à l'article 12 du Pacte précité, l'exercice de la libre circulation et du droit de quitter n'importe quel pays peut être soumis à des restrictions pour autant que celles-ci soient prévues par la loi ou nécessaires pour protéger la sécurité nationale, l'ordre public, la santé, la moralité publique ou les droits et libertés d'autrui.

De uitoefening van de vrijheid van verplaatsing en van het recht elk land te verlaten kan conform artikel 12 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten aan de beperkingen worden onderworpen waarin de wet voorziet of die noodzakelijk zijn om de nationale veiligheid, de openbare orde, de gezondheid, de goede zeden en de vrijheid van anderen te beschermen.


Il ne serait pas souhaitable qu'une même norme législative soit déclarée non contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution par la Cour constitutionnelle mais soit jugée contraire à l'article 26 du Pacte précité par le juge ordinaire, ou inversement.

Het zou niet wenselijk zijn dat eenzelfde wetgevende norm door het Grondwettelijk Hof niet strijdig wordt verklaard met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doch door de gewone rechter wel strijdig wordt verklaard met artikel 26 van het voormelde verdrag, of omgekeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pacte précité ->

Date index: 2022-12-03
w