Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paiement des consommateurs ont déjà beaucoup évolué " (Frans → Nederlands) :

Les habitudes de paiement des consommateurs ont déjà beaucoup évolué ces dernières années.

De afgelopen jaren hebben de consumenten hun betalingsgewoonten al sterk veranderd.


Depuis lors, les exigences des consommateurs et les pratiques commerciales ont beaucoup évolué.

Sedertdien zijn de eisen van de consumenten en de marketingpraktijken aanzienlijk veranderd.


Selon l'auteur de la présente proposition, on sert également par la même occasion l'intérêt particulier de nombreux acteurs concernés: les sociétés concurrentes, les pouvoirs publics et, surtout, les consommateurs, parmi lesquels des entreprises (petites et moyennes) qui ont déjà beaucoup de peine à faire face à la concurrence étrangère.

De indieners zien hiermee ook het particulier belang van talrijke betrokkenen gediend : concurrerende vennootschappen, overheid, zeer zeker de consument, waaronder (kleine en middelgrote) bedrijven die het reeds zeer moeilijk hebben om te concurreren met het buitenland.


5. Les États membres peuvent autoriser les établissements de crédit qui proposent des comptes de paiement assortis de prestations de base à rejeter la demande d’ouverture d’un tel compte lorsqu’un consommateur détient déjà auprès d’un établissement de crédit situé sur leur territoire un compte de paiement qui lui permet d’utiliser les services énumérés à l’article 17, paragraphe 1, sauf lorsqu’un consommateur déclare avoir été averti que ce compte de paiement allait être clos.

5. De lidstaten kunnen kredietinstellingen die betaalrekeningen met basisfuncties aanbieden, toestaan een aanvraag voor deze rekening te weigeren indien een consument reeds een betaalrekening bij een op hun grondgebied gevestigde kredietinstelling aanhoudt, waarmee hij gebruik kan maken van de in artikel 17, lid 1, vermelde diensten, tenzij een consument verklaart ervan in kennis te zijn gesteld dat een betaalrekening zal worden opgeheven.


Dans ce cas, avant d’ouvrir un compte de paiement assorti de prestations de base, l’établissement de crédit peut vérifier si le consommateur détient déjà ou non un compte de paiement auprès d’un établissement de crédit situé dans le même État membre qui lui permet d’utiliser les services énumérés à l’article 17, paragraphe 1.

De kredietinstelling kan in zulke gevallen, alvorens een basisbetaalrekening te openen, nagaan of de consument al dan niet een betaalrekening aanhoudt bij een in dezelfde lidstaat gevestigde kredietinstelling die consumenten de mogelijkheid biedt gebruik te maken van de in artikel 17, lid 1, bedoelde diensten.


Pour vérifier si un consommateur est déjà titulaire d’un compte de paiement ou non, les établissements de crédit devraient pouvoir se fonder sur une déclaration sur l’honneur fournie par ce dernier.

Om na te gaan of een consument reeds een betaalrekening heeft, moeten kredietinstellingen zich kunnen verlaten op een verklaring op erewoord van de consument.


Depuis, les exigences des consommateurs et les pratiques commerciales ont beaucoup évolué.

Sedertdien zijn de eisen van de consumenten en de marketingpraktijken aanzienlijk veranderd.


Des dispositifs de REL, également dénommés "mécanismes extrajudiciaires", existent déjà dans beaucoup de pays pour aider les consommateurs qui sont parties à des litiges qu'ils n'ont pas été en mesure de résoudre directement avec le professionnel concerné.

ADR-regelingen, ook bekend als "buitengerechtelijke mechanismen", bestaan reeds in vele landen om consumenten te helpen die in een geschil verwikkeld zijn dat zij niet rechtstreeks met de ondernemer hebben kunnen oplossen.


6. Les États membres peuvent décider que seuls les articles 1er à 4, 6, 7, 9, l'article 10, paragraphe 1, l'article 10, paragraphe 2, points a) à i), points l) et r), l'article 10, paragraphe 4, les articles 11, 13, 16 et 18 à 32 s'appliquent aux contrats de crédit prévoyant que les délais de paiement ou les modes de remboursement font l'objet d'un accord entre le prêteur et le consommateur lorsque le consommateur est déjà ...[+++]

6. De lidstaten mogen bepalen dat uitsluitend de artikelen 1 tot en met 4, de artikelen 6, 7 en 9, artikel 10, lid 1, lid 2, punten a) tot en met i), l) en r), en lid 4, de artikelen 11, 13 en 16 en de artikelen 18 tot en met 32 van toepassing zijn op kredietovereenkomsten die erin voorzien dat de kredietgever en de consument regelingen voor uitstel of aflossing treffen als de consument zijn verplichtingen op grond van de oorspronkelijke kredietovereenkomst niet is nagekomen, en:


Le marché intérieur a déjà rapporté plus d'argent à tous les Européens, créé davantage d'emplois durables, amélioré le choix des consommateurs et a permis plus facilement à beaucoup de travailler, d'étudier et de partir dans d'autres pays.

De interne markt heeft alle Europeanen al meer geld opgeleverd, voor meer blijvende banen gezorgd en de consument een groter assortiment geboden. Ook is het gemakkelijker geworden om in een ander land te gaan werken of studeren of daar na zijn pensionering te gaan wonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement des consommateurs ont déjà beaucoup évolué ->

Date index: 2022-02-11
w