Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit au paiement unique
Opération de paiement isolée
Opération de paiement unique
Paiement unique
Paiement unique par animal
RPU
RPUS
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
STFB
Système de clearing
Système de compensation
Système de paiement
Système de règlement
Système de règlement de valeurs mobilière
Système de règlement des opérations sur titres
Système de transfert de fonds
Système de transfert de fonds entre banques
Système électronique de transfert de fonds

Traduction de «paiement unique entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


opération de paiement isolée | opération de paiement unique

eenmalige betalingstransactie


régime de paiement unique | RPU

bedrijfstoeslagregeling | BTR [Abbr.]








accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]

betalingssysteem [ afwikkelingssysteem voor effectentransacties | betalings- en afwikkelingssysteem | clearing- en settlementsysteem | elektronisch betaalsysteem | geldovermakingssysteem | interbancair betalingssysteem | verrekenings- en vereveningssysteem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IX. - Forme de paiement Art. 20. L'affilié peut choisir entre : 1) un paiement unique en capital; 2) et une conversion en rente.

IX. - Uitbetalingsvorm Art. 20. De aangeslotene kan steeds kiezen voor : 1) hetzij een éénmalige uitbetaling in kapitaal; 2) hetzij een omzetting in rente.


2. Dans le cadre de la fusion qui interviendra entre l'ONP et le SdPSP, il est dans mes intentions d'aboutir au paiement unique des pensions, quel que soit le régime.

2. In het kader van de fusie die zal gebeuren tussen de RVP en de PDOS, ben ik van plan te komen tot een unieke betaling van de pensioenen, ongeacht het stelsel.


2. Dans le cadre de la fusion que j'envisage entre l'ONP et le SdPSP, il est dans mes intentions d'intégrer en 2018/2019 le paiement des pensions du secteur public dans le paiement unique qui existe déjà pour les pensions des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants.

2. In het kader van de fusie die ik plan tussen de RVP en de PDOS, heb ik de intentie om in 2018/2019 de betaling van de pensioenen van de publieke sector te integreren in de unieke betaling die al bestaat voor de pensioenen van de werknemers en de zelfstandigen.


Il s'agit notamment du développement du second pilier des pensions pour les indépendants et les salariés, de la promotion du troisième pilier des pensions, de la suppression des discriminations en matière de pensions entre personnes mariées et cohabitants légaux, de l'incitation à travailler plus longtemps en augmentant l'âge de départ à la retraite, de l'introduction de la scission en matière de pensions, de l'octroi d'une retraite anticipée à mi-temps pour les indépendants et de l'introduction d'une demande de pension unique et d'un mode de paiement unique ...[+++]ur tous les régimes de pension.

Het gaat met name om de uitbouw van de tweede pijler in de pensioenen voor zelfstandigen en werknemers, het bevorderen van de derde pensioenpijler, het wegwerken inzake pensioenen van discriminaties tussen gehuwden en wettelijk samenwonenden, het aanmoedigen van langer werken door de zogenaamde « uitstapleeftijd » te verhogen, de invoering van de « splitsing » in de pensioenen, het toekennen van een vervroegde halftijdse uittreding voor zelfstandigen en de invoering van een unieke pensioenaanvraag en een unieke betalingswijze in alle pensioenstelsels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit notamment du développement du second pilier des pensions pour les indépendants et les salariés, de la promotion du troisième pilier des pensions, de la suppression des discriminations en matière de pensions entre personnes mariées et cohabitants légaux, de l'incitation à travailler plus longtemps en augmentant l'âge de départ à la retraite, de l'introduction de la scission en matière de pensions, de l'octroi d'une retraite anticipée à mi-temps pour les indépendants et de l'introduction d'une demande de pension unique et d'un mode de paiement unique ...[+++]ur tous les régimes de pension.

Het gaat met name om de uitbouw van de tweede pijler in de pensioenen voor zelfstandigen en werknemers, het bevorderen van de derde pensioenpijler, het wegwerken inzake pensioenen van discriminaties tussen gehuwden en wettelijk samenwonenden, het aanmoedigen van langer werken door de zogenaamde « uitstapleeftijd » te verhogen, de invoering van de « splitsing » in de pensioenen, het toekennen van een vervroegde halftijdse uittreding voor zelfstandigen en de invoering van een unieke pensioenaanvraag en een unieke betalingswijze in alle pensioenstelsels.


Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement de capital devant être effectué par le consommateur ne peu être établi, le remboursement est réputé être ...[+++]

In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor onbepaalde duur zoals bedoeld in de veronderstellingen onder 4°, 5°, 11° en 12° : a) indien de datum of het bedrag van een door de consument te verrichten terugbetaling van kapitaal niet kan worden vastgesteld, ...[+++]


Article 1. L'article 7 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, en ce qui concerne les règles pour la prime de maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1. Les droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés aux catégories d'éleveurs suivantes comme suit : 1° les jeunes éleveurs tels que visés à l'article 43, 2°, de l'arrêté ...[+++]

Artikel 1. Artikel 7 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. § 1. De premierechten uit de zoogkoeienreserve worden op de volgende wijze aan de volgende categorieën van veehouders toegekend : 1° jonge veehouders als vermeld in artikel 43, 2°, van het besluit van 24 oktober 2014, ontvangen eenmalig vijftien premierechten boven op hun individuele maximum, op ...[+++]


Le débiteur des revenus peut uniquement procéder au paiement libératoire entre les mains de l'OCSC. Les paiements entre les mains du créancier, qui sont effectués après la notification régulière de la décision visée à l'alinéa 2, ne sont pas opposables à l'État.

De schuldenaar van de inkomsten kan enkel bevrijdend betalen in handen van het COIV. Betalingen in handen van de schuldeiser die zijn verricht na de regelmatige kennisgeving van de in het tweede lid bedoelde beslissing, kunnen niet worden tegengeworpen aan de Staat.


1· Dans le cas où l’infraction consiste uniquement dans le non-paiement ou dans le non-paiement partiel de la contribution en vertu du certificat visé au paragraphe 1 d’un réviseur d’entreprise ou d’un comptable, entre le double et le quintuple de la contribution due;

1· In het geval de inbreuk louter bestaat uit het niet betalen of het gedeeltelijk niet betalen van de bijdrage krachtens het in paragraaf 1, bedoelde attest van een bedrijfsrevisor of accountant, tussen het tweevoudige en het vijfvoudige van de verschuldigde bijdrage;


Les transporteurs aériens de la Communauté ont le droit de transporter des passagers et du fret sur des vols réguliers ou affrétés pour lesquels un service, une agence ou un organe civil officiel des États-Unis (1) obtient le service de transport pour lui-même ou dans le cadre d'un accord prévoyant que le paiement est effectué par les pouvoirs publics ou à partir de fonds mis à disposition des pouvoirs publics, ou (2) fournit le service de transport à destination ou pour le compte d'un pays tiers ou d'une organisation internationale ou autre sans remboursement, pour autant que le transport soit effectué (a) ...[+++]

Communautaire luchtvaartmaatschappijen hebben het recht passagiers en vracht te vervoeren op geregelde en chartervluchten waarvoor een civiel departement, agentschap of instantie van de regering van de VS 1) het vervoer verkrijgt voor zichzelf of ter uitvoering van een regeling waarbij de betaling wordt verricht door de regering of met ter beschikking van de regering gestelde gelden, of 2), zonder terugbetaling, het vervoer verzorgt naar of voor een ander land, of voor een internationale of andersoortige organisatie, en dat vervoer plaatsvindt a) tussen een punt in de Verenigde Staten en een punt in een lidstaat, behalve — uitsluitend wa ...[+++]


w