Même si les radiodiffuseurs privés étaient chargés d’une mission de service public (quod non), le paiement compensatoire ne saurait, conformément à l’article 86, paragraphe 2, du traité CE, excéder les coûts nets nécessaires à l’exécution des obligations de service public majorés d’un bénéfice raisonnable.
Zelfs al was aan de particuliere omroepen een openbaredienstverplichting toevertrouwd (quod non), mag de compensatiebetaling overeenkomstig artikel 86, lid 2, van het EG-Verdrag niet meer bedragen dan de nettokosten voor de uitvoering van de openbaredienstverplichting, met inachtneming van de betrokken inkomsten plus een redelijke winst.