Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paix agit donc " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit donc, en principe, de pourvois en cassation dirigés contre les arrêts des cours d'appel et les jugements rendus en dernier ressort par les tribunaux de première instance, les tribunaux de commerce et les justices de paix.

Het betreft dus in de regel cassatieberoepen die gericht zijn tegen de arresten van de hoven van beroep en de vonnissen die in laatste aanleg gewezen zijn door de rechtbanken van eerste aanleg, de rechtbanken van koophandel en de vredegerechten.


Il s'agit donc, en principe, de pourvois en cassation dirigés contre les arrêts des cours d'appel et les jugements rendus en dernier ressort par les tribunaux de première instance, les tribunaux de commerce et les justices de paix.

Het betreft dus in de regel cassatieberoepen die gericht zijn tegen de arresten van de hoven van beroep en de vonnissen die in laatste aanleg gewezen zijn door de rechtbanken van eerste aanleg, de rechtbanken van koophandel en de vredegerechten.


Dans ce contexte, le juge de paix agit donc, pour une part, comme un médiateur en « déminant » la situation.

In die context treedt de vrederechter dus voor een deel op als bemiddelaar die de toestand moet « ontmijnen ».


Il est donc prévu que le président du tribunal de première instance néerlandophone agit en qualité de chef de corps pour les juges de paix et les juges de police qui siègent dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde; pour les juges de paix et les juges de police qui siègent dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, les présidents des deux tribunaux de première instance exercent leur fonction consultative de chef de corps dan ...[+++]

Aldus wordt erin voorzien dat voor de vrederechter en de politierechters die zetelen in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde, de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg als korpschef optreedt; voor de vrederechters en de politierechters die zetelen in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad oefenen de beide voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg hun adviserende functie als korpschef uit in het kader van de benoemingsprocedure bedoeld in artikel 259ter en volgende van het Gerechtelijk Wetboek en de evaluatieprocedure bedoeld in artikel 259novies en volgende.


Il est donc prévu que le président du tribunal de première instance néerlandophone agit en qualité de chef de corps pour les juges de paix et les juges de police qui siègent dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde; pour les juges de paix et les juges de police qui siègent dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, les présidents des deux tribunaux de première instance exercent leur fonction consultative de chef de corps dan ...[+++]

Aldus wordt erin voorzien dat voor de vrederechter en de politierechters die zetelen in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde, de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg als korpschef optreedt; voor de vrederechters en de politierechters die zetelen in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad oefenen de beide voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg hun adviserende functie als korpschef uit in het kader van de benoemingsprocedure bedoeld in artikel 259ter en volgende van het Gerechtelijk Wetboek en de evaluatieprocedure bedoeld in artikel 259novies en volgende.


Il est donc prévu que le président du tribunal de première instance néerlandophone agit en qualité de chef de corps pour les juges de paix et les juges de police qui siègent dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde; pour les juges de paix et les juges de police qui siègent dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, les présidents des deux tribunaux de première instance excercent leur fonction consultative de chef de corps da ...[+++]

Aldus wordt erin voorzien dat voor de vrederechter en de politierechters die zetelen in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde, de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg als korpschef optreedt; voor de vrederechters en de politierechters die zetelen in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad oefenen de beide voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg hun adviserende functie als korpschef uit in het kader van de benoemingsprocedure bedoeld in artikel 259 ter en volgende van het Gerechtelijk Wetboek en de evaluatieprocedure bedoeld in artikel 259 novies en volgende.


En premier lieu, il s’agit donc de jeter les bases d’une association politique et de sécurité offrant un cadre birégional de paix et de stabilité et reposant sur des principes fondamentaux partagés comme le respect des droits de l’homme, la primauté de l’État de droit et des valeurs démocratiques et la sécurité mutuelle.

Daarom moet in de eerste plaats de grondslag worden gelegd van een politieke en veiligheidsassociatie die een biregionaal kader voor vrede en stabiliteit biedt en die op gedeelde fundamentele principes rust, zoals de eerbiediging van de mensenrechten, de voorrang van de rechtsstaat en de democratische waarden en de wederzijdse veiligheid.


E. considérant que l'action externe de l'Union dans son ensemble et la PESC en particulier doivent tenir compte des intérêts de l'Union, en particulier de la proximité de chaque pays ou région tiers par rapport au modèle et aux valeurs européens, ainsi que du fait que l'Union joue le rôle, en tant que grand acteur géopolitique sur la scène mondiale, d'une union d'États et de peuples politique, économique, sociale, écologique et promouvant la paix, qui agit selon les principes de démocratie, d'État de droit et de justice sociale et a donc besoin de ...[+++]

E. overwegende dat in het externe beleid van de Unie in het algemeen en in het GBVB in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de belangen van de Unie, met name met de verwantheid van elk derde land en elke regio met het Europese model en de Europese waarden, alsook met het feit dat de Unie, als belangrijke geopolitieke speler op het wereldtoneel, zich gedraagt als een politieke, economische, sociale en ecologische Unie van staten en volkeren, die handelt volgens beginselen van democratie, de rechtsstaat en sociale rechtvaardigheid en derhalve sterke en betrouwbare politieke en economische partners nodig heeft,


Il s’agit d’une part de la question du financement pour Chypre et Malte, qui permet de les inclure complètement dans la stratégie de préadhésion. Il s’agit d’autre part du processus de paix à Chypre et donc aussi de la stabilité et la sécurité dans l’espace méditerranéen.

De bedoeling is beide landen volop te betrekken bij de pretoetredingsstrategie. Het gaat echter met name ook om het vredesproces op Cyprus en dus om de stabiliteit en vrede in het Middellandse-Zeegebied.


Il ne s'agit donc pas seulement de créer un espace de paix et de stabilité. Le défi consiste aussi à développer un Partenariat auquel contribue chaque membre de la communauté méditerranéenne.

Het gaat er dus niet alleen om een ruimte van vrede en stabiliteit tot stand te brengen, de uitdaging is ook te komen tot een partnerschap waar iedereen uit de mediterrane gemeenschap een bijdrage kan aan leveren en wel bij vaart.




Anderen hebben gezocht naar : justices de paix     s'agit     s'agit donc     juge de paix agit donc     juges de paix     instance néerlandophone agit     donc     birégional de paix     s’agit     s’agit donc     promouvant la paix     qui agit     processus de paix     chypre et donc     espace de paix     paix agit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix agit donc ->

Date index: 2021-03-06
w