Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paix au soudan ne sera jamais totale " (Frans → Nederlands) :

5. Le Conseil rappelle que la paix au Soudan ne sera jamais totale sans un règlement durable de la situation au Darfour.

5. De Raad wijst erop dat vrede in Sudan nooit volledig zal zijn indien er geen duurzame regeling voor de situatie in Darfur wordt gevonden.


Il importe toutefois de reconnaître qu’aucun système ne sera jamais totalement à l’abri des erreurs et que des cas de conflits d’intérêts potentiels se poseront de temps en temps.

Het is echter belangrijk te erkennen dat geen enkel systeem geheel foutloos is, en dat er eens in de zoveel tijd gevallen zullen zijn van potentieel belangenconflict.


Cette durée sera prorogée de quatre années supplémentaires si les activités de NSI en tant que registre et en tant que registraire sont totalement séparées dans un délai de 18 mois et que les fonctions de registre sont assurées par un organe qui n'est pas associé à un registraire et qui s'engage à ne jamais l'être.

Wanneer de NSI-registrar binnen 18 maanden volledig wordt gescheiden van de registrar-activiteiten, en de registry-functies worden uitgevoerd door een organisatie die niet is verbonden met een Registrar en die zich ertoe verplicht dat nooit te doen, wordt de termijn met vier jaar uitgebreid.


Art. 5. Le cumul avec des subventions d'autres instances est possible, mais le total des subventions pour les frais liés à l'aménagement et à l'amélioration des égouts, et à la construction d'installations d'épuration d'eaux d'égout de petite envergure, y compris l'aménagement d'installations d'épuration d'eau individuelles, ne peut jamais s'élever à 100% de ces frais. Le cas échéant, le montant des subvention ...[+++]

Art. 5. Cumulatie met subsidies van andere instanties is mogelijk, maar het totaal van de subsidies voor de kosten, verbonden aan de aanleg en de verbetering van riolering en de bouw van kleinschalige rioolwaterzuiveringsinstallaties, met inbegrip van de aanleg van individuele waterzuiveringsinstallaties, kan nooit meer dan 100% van die kosten bedragen, waardoor desgevallend het bedrag van de bij dit besluit toegekende subsidies overeenkomstig zal worden gereducee ...[+++]


La récupération des heures prestées lors d'un jour férié sera accordée dans les 6 semaines sous la forme d'un congé compensatoire non rémunéré, en ce sens que le coût compensatoire total ne peut jamais dépasser 250 p.c.

De recuperatie voor de uren gepresteerd op een feestdag zal worden toegestaan binnen de 6 weken onder de vorm van onbezoldigd compensatieverlof, in die zin dat de totale compensatiekost nooit meer is dan 250 pct.


La question relative à l’indépendance éventuelle du Sud-Soudan se posera seulement à la fin de la période intérimaire, c'est-à-dire en 2011, quand, selon l’accord de paix global, un référendum à ce sujet sera organisé dans le sud.

De vraag inzake de mogelijke onafhankelijkheid van Zuid-Soedan zal zich pas stellen aan het einde van de interimperiode, met andere woorden in 2011, wanneer volgens het alomvattende vredesakkoord over deze kwestie een referendum georganiseerd wordt in het zuiden.


En considération des efforts particuliers déployés en Irlande du Nord pour le processus de paix, un total de 200 millions EUR sera attribué au programme PEACE pour la période 2007-2013.

Uit erkentelijkheid voor de speciale inspanningen voor het vredesproces in Noord-Ierland zal een totaal bedrag van 200 miljoen EUR worden toegewezen voor het programma PEACE over de periode 2007-2013.


14. La normalisation totale des relations avec le Soudan dépendra des progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'accord de paix global et de l'accord de paix pour le Darfour ainsi que de l'enclenchement d'un processus politique national conduisant à la démocratisation et à la paix dans l'ensemble du Soudan".

14. Of de betrekkingen met Sudan volledig genormaliseerd kunnen worden, zal afhangen van de vooruitgang die met het uitvoeren van het alomvattende vredesakkoord en het vredesakkoord voor Darfur wordt geboekt, en van een natiebreed gedragen politiek proces dat in heel Sudan tot democratisering en vrede moet leiden".


88. La paix ne sera jamais réalisable si elle n'est pas soutenue par les peuples.

88. Vrede zal nooit mogelijk zijn indien zij niet door de bevolking wordt gesteund.


L’évolution de la relation entre l’UE et le Soudan, en particulier en ce qui concerne les différentes parties au conflit, sera étroitement liée aux efforts consentis par chacun dans la recherche de la paix.

Hoe de betrekkingen tussen de EU en Sudan zich zullen ontwikkelen, met name wat betreft de verschillende partijen in het conflict, zal sterk afhangen van de individuele bereidheid om zich voor vrede in te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix au soudan ne sera jamais totale ->

Date index: 2024-08-04
w