Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de paix global

Traduction de «paix global aura » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les parties conviennent que la coopération dans ce domaine aura pour but de promouvoir et de maintenir une politique de paix globale favorisant le dialogue entre nations démocratiques concernant les défis actuels, notamment la prévention et le règlement des conflits, la restauration de la paix et la justice dans le domaine des droits de l'homme.

1. De partijen komen overeen dat in het kader van de samenwerking op dit gebied een breed vredesbeleid bevorderd en ondersteund wordt dat de dialoog stimuleert tussen democratische naties die voor taken staan als preventie en oplossing van conflicten, het herstel van de vrede justitie in het kader van de mensenrechten.


1. Les parties conviennent que la coopération dans ce domaine aura pour but de promouvoir et de maintenir une politique de paix globale favorisant le dialogue entre nations démocratiques concernant les défis actuels, notamment la prévention et le règlement des conflits, la restauration de la paix et la justice dans le domaine des droits de l'homme.

1. De partijen komen overeen dat in het kader van de samenwerking op dit gebied een breed vredesbeleid bevorderd en ondersteund wordt dat de dialoog stimuleert tussen democratische naties die voor taken staan als preventie en oplossing van conflicten, het herstel van de vrede justitie in het kader van de mensenrechten.


Art. 3. Le montant annuel global de l'avantage social est octroyé aux ayants droit qui, au 31 décembre de l'exercice social allant du 1 janvier au 31 décembre, sont en même temps et ce depuis douze mois au moins : - membres d'une des organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs liées sur le plan national; - liés par un contrat de travail pour ouvriers à une entreprise visée à l'article 1 de la présente convention collective de travail; - et pour lesquels le paiement n'aura pas été suspendu ou supprimé conform ...[+++]

Art. 3. Het totaal jaarlijks bedrag van het sociaal voordeel wordt toegekend aan de rechthebbenden die, op 31 december van het sociaal dienstjaar dat loopt van 1 januari tot 31 december, terzelfder tijd en dit gedurende ten minste twaalf maanden : - leden zijn van één van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties welke op nationaal vlak zijn gebonden; - krachtens een arbeidsovereenkomst voor arbeiders zijn gebonden aan een in artikel 1 bedoelde onderneming; - en voor dewelke de betaling niet opgeschort of afgeschaft werd overeenkomstig de procedure voorzien door artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 1987 over de waarborg van sociale vre ...[+++]


Il n'y aura pas de paix durable tant que les aspirations des Palestiniens à un État et à la souveraineté, et celles des Israéliens à la sécurité, n'auront pas été satisfaites dans le cadre d'une paix globale négociée, fondée sur la coexistence de deux États.

Er zal geen duurzame vrede zijn totdat aan de Palestijnse aspiraties van een eigen staat en soevereiniteit en de veiligheidsaspiraties van Israël is voldaan via een alomvattende via onderhandelingen tot stand gekomen vrede op basis van de tweestaten­oplossing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. demande au Conseil de geler le processus de relance des relations avec Israël aussi longtemps qu'un cessez-le-feu intégral complet et permanent n'aura pas été conclu par toutes les parties et que ce pays ne garantira pas le libre accès à l'aide humanitaire; réaffirme que toute amélioration des relations entre l'UE et Israël doit être résolument subordonnée au respect des droits de l'homme et au droit humanitaire international, à la fin de la crise humanitaire à Gaza et dans les territoires palestiniens occupés, à de véritables engagements en faveur d'un règlement de paix ...[+++]

11. verzoekt de Raad de opwaardering van de betrekkingen met Israël te bevriezen totdat een volledig, compleet en permanent staakt-het-vuren door alle partijen is overeengekomen en Israël onbelemmerde toegang verleent voor humanitaire hulp; herhaalt tegelijkertijd dat een eventuele opwaardering van de betrekkingen tussen de EU en Israël in hoge mate afhankelijk moet worden gesteld van de eerbiediging van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, beëindiging van de humanitaire crisis in de Gazastrook en de bezette Palestijnse gebieden, werkelijke inzet voor een omvattende vredesregeling en volledige uitvoering van de Inte ...[+++]


1. Les parties conviennent que la coopération dans ce domaine aura pour but de promouvoir et de maintenir une politique de paix globale favorisant le dialogue entre nations démocratiques concernant les défis actuels, notamment la prévention et le règlement des conflits, la restauration de la paix et la justice dans le domaine des droits de l'homme.

1. De partijen komen overeen dat in het kader van de samenwerking op dit gebied een breed vredesbeleid bevorderd en ondersteund wordt dat de dialoog stimuleert tussen democratische naties die voor taken staan als preventie en oplossing van conflicten, het herstel van de vrede justitie in het kader van de mensenrechten.


De même, nous devrions nous préparer au début de la reconstruction au Darfour, qui sera possible dès que la crise aura pris fin et qu’un accord de paix global aura été signé entre le Nord et le Sud.

Ondertussen moeten wij voorbereidingen treffen voor de wederopbouw van Darfur, die van start moet gaan zodra de crisis ten einde is en een alomvattende vredesovereenkomst is gesloten tussen het noorden en het zuiden.


L'Union européenne souhaite également allouer des fonds à d'autres mesures destinées à accompagner le processus de paix dès qu'un accord de paix global aura été conclu et signé.

De Europese Unie wil ook middelen beschikbaar stellen voor andere maatregelen ter ondersteuning van het vredesproces zodra een brede vredesovereenkomst ondertekend is.


Tandis que l'Union européenne continuera de jouer pleinement son rôle dans le processus de paix au Moyen-Orient conformément à son acquis, y compris la déclaration de Berlin, la présente stratégie commune constituera la contribution de l'UE à la consolidation de la paix au Moyen-Orient après qu'un règlement de paix global aura été obtenu.

Daar waar de Europese Unie zich ten volle zal blijven inzetten voor het vredesproces in het Midden-Oosten overeenkomstig het acquis, met inbegrip van de verklaring van Berlijn, omvat deze gemeenschappelijke strategie de bijdrage van de EU tot de consolidatie van het vredesproces na de totstandkoming van een alomvattend vredesakkoord.


Cette stratégie commune orientera les politiques et les actions de l'Union en vue de renforcer le partenariat euro-méditerranéen institué par la Déclaration de Barcelone et son acquis ultérieur, tant au plan bilatéral qu'au plan régional, et contribuera à consolider la paix, la stabilité et la sécurité au Moyen-Orient lorsqu'un accord de paix global aura été conclu.

De gemeenschappelijke strategie zal het beleid en de activiteiten van de Unie sturen bij de ontwikkeling van het Europees-mediterrane partnerschap, dat werd opgericht bij de Verklaring van Barcelona en het daaropvolgende acquis, zowel in bilaterale als in regionale onderdelen, alsmede de consolidatie van vrede, stabiliteit en veiligheid in het Midden-Oosten na een alomvattende vredesregeling.




D'autres ont cherché : accord de paix global     paix global aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix global aura ->

Date index: 2023-06-29
w