Je salue particulièrement les affirmations sans ambages à l’encontre du terrorisme - notamment la déclaration selon laquelle le premier devoir des gouvernements démocratiques consiste à démanteler les réseaux terroristes -, sa dénonciation du revirement de la Commission en ce qui concerne l’embargo sur les ventes d’armes à la Chine et son identification de la persécution de citoyens dans de nombreux pays du monde en raison de leur foi chrétienne, même si j’aurais souhaité que le texte soit plus explicite et plus précis, au sujet surtout de l’épouvantable atteinte aux droits des membres de confessions protestantes minoritaires en Érythrée, au Viêt Nam, en Corée du Nord, en Colombie, au Myanmar, en Indonésie, au Laos, en Égypte, en Chin
e, au Sri ...[+++]Lanka, au Pakistan et ailleurs.Ik was vooral ingenomen met de onomwonden uitspraken die in het verslag worden gedaan over terrorisme – met inbegrip van de verklaring dat het de eerste plicht van democratische regeringen is om terroristische netwerken te ontmantelen –, met de veroordeling van de ommezwaai van de Commissie ten aanzien van het wapenembargo tegen China, en met de constatering dat burgers in vele landen overal ter wereld vervolgd worden vanwege hun christelijke geloofsovertuigingen, hoewel ik liever had gezien dat deze explicieter en gerichter was geformuleerd, met name in verband met de ontstellende schending van de rechten van leden van protestantse minderheidsgezindten in Eritrea, Vietnam, Noord-Korea, Colombia, Birma, Indonesië, Laos, Egypte
, China, S ...[+++]ri Lanka, Pakistan en elders.