Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
CERJ
Cisjordanie
Conflit israélo-arabe
Conflit israélo-palestinien
FDLP
FDPLP
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Guerre israélo-arabe
Jérusalem-Est
OLP
Organisation de libération de la Palestine
Palestine
Question de la Palestine
Rapport du millénaire
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Vertaling van "palestine nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Demokratisch Front voor de Bevrijding van Palestina | DFLP [Abbr.]


question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]

Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]


Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]

Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Palestine, nous avons ainsi décidé, de concert avec la Palestine et l'Italie, autre pays donateur, de n'être plus actifs que dans les secteurs de l'enseignement et des pouvoirs locaux.

Zo hebben we, in overleg met Palestina en Italië, ander donorland, om in Palestina alleen nog actief zijn in de sectoren onderwijs en lokaal bestuur.


Nous étions enthousiastes par rapport à toutes les promesses contenues dans ce processus, non seulement pour nous mais pour toute la région, pour Israël, pour la Palestine, promesses qui allaient signer la réconciliation arabo-israélienne.

We waren enthousiast over alle toezeggingen, niet alleen voor ons, maar ook voor de hele regio, voor Israël, voor Palestina. De beloftes zouden worden bezegeld met de Arabisch-Israëlische verzoening.


Nous souhaitons voir l'État d'Israël et un État de Palestine souverain, indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable coexistant dans la paix et la sécurité.

Wij willen de Staat Israël en een soevereine, onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Staat Palestina zij aan zij in vrede en veiligheid zien leven.


Si nous voulons être équitables, si nous voulons croire nos citoyens et qu’ils nous fassent confiance, nous devons être justes et il n’y aura de justice qu’avec la reconnaissance de l’État de Palestine.

En dat is onrechtvaardig. Als wij rechtvaardig willen zijn, als wij onze burgers willen geloven en als wij willen dat zij ons vertrouwen, dan moeten wij zorgen voor rechtvaardigheid. Er kan alleen maar rechtvaardigheid zijn, indien de staat Palestina wordt erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, si nous refusons encore de traiter avec les islamistes modérés, nous aurons sur les bras uniquement les radicaux et les extrémistes et ce n’est pas seulement en Palestine qu’ils feront entendre leur voix!

Als we echter nog lang weigeren samen te werken met de gematigde islamisten, blijven we opgescheept zitten met de radicalen en de extremisten. En reken maar dat ze niet alleen in Palestina van zich zullen laten horen!


Nous facilitons des élections démocratiques en Palestine, mais nous remettons en question le choix du peuple lorsque nous en prenons connaissance.

We bieden de helpende hand bij de organisatie van democratische verkiezingen in Palestina, maar plaatsen vraagtekens bij de stem van het volk wanneer dat zijn wil kenbaar maakt.


J’espère que nous ne perdons pas de vue le fait qu’il s’agit d’un processus à long terme et j’espère que, comme l’a déclaré l’honorable parlementaire à la fin du débat, nous ne perdons pas de vue l’importance du conflit au Moyen-Orient, de la relation entre Israël et la Palestine, dans la discussion sur la démocratie dans la région élargie, parce que, en ce moment, il ne fait aucun doute que certaines personnes du monde arabe doutent de notre crédibilité et de notre bonne volonté, car ils n’ont pas le sentiment que nous faisons suffis ...[+++]

Ik hoop dat we niet uit het oog verliezen dat dit een zaak van lange adem is en, zoals de geachte afgevaardigde aan het einde van het debat zei, dat we evenmin uit het oog verliezen hoe relevant het Midden-Oosten-conflict of de relatie tussen Israël en Palestina is voor de discussie over democratie in de hele regio. Momenteel zijn er ongetwijfeld mensen in de Arabische wereld die twijfelen aan onze geloofsbrieven en aan onze goede wil, omdat ze vinden dat we niet genoeg doen om de problemen van Palestina op te lossen.


Nous appelons Israël à reconnaître la Palestine et nous appelons tous les acteurs de l'autorité palestinienne à reconnaître Israël.

We roepen Israël op om Palestina te erkennen en we roepen alle actoren van de Palestijnse autoriteit op om Israël te erkennen.


Nous espérons que cette rencontre aura lieu en février ou mars, mais nous sommes toujours tributaires de la situation catastrophique qui enflamme Israël et la Palestine.

We hopen dat die ontmoeting in februari of maart kan plaatshebben, maar we zijn afhankelijk van de rampzalige situatie in Israël en Palestina.


Le thème de la paix au Moyen-Orient et du conflit entre Israël et la Palestine nous intéresse tous.

Het thema van vrede in het Midden-Oosten en van het conflict tussen Israël en Palestina belangt ons allen aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palestine nous ->

Date index: 2021-09-23
w