Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
Conflit israélo-arabe
Conflit israélo-palestinien
FDLP
FDPLP
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Guerre israélo-arabe
Jérusalem-Est
OLP
Organisation de libération de la Palestine
Palestine
Question de la Palestine
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Zone récemment urbanisée

Vertaling van "palestine récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Demokratisch Front voor de Bevrijding van Palestina | DFLP [Abbr.]


question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]

Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]


Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]

Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]


hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la pratique, la modification de la loi s'est surtout traduite par une attention envers certaines violations très spécifiques et extrêmes des droits de l'enfant; le soutien à la lutte contre l'utilisation d'enfants soldats, la situation des enfants dans les conflits armés, comme ce fut le cas récemment en Palestine, et la lutte contre la traite et le travail des enfants, notamment en Afrique occidentale.

De wetswijziging heeft zich in de praktijk vooral vertaald in aandacht voor een aantal zeer specifieke en extreme kinderrechtenschendingen; de steun voor de strijd tegen het gebruik van kindsoldaten, de situatie van kinderen in gewapende conflicten, onlangs nog in Palestina, en de strijd tegen de kinderhandel en de kinderarbeid, met name in West-Afrika.


Les ministres ont discuté des développements intervenus récemment au Proche-Orient, à la suite du vote sur le statut de la Palestine aux Nations unies, du cessez-le-feu à Gaza et des décisions adoptées récemment par les autorités israéliennes sur les colonies et les recettes fiscales de l'Autorité palestinienne.

De ministers hebben de recente ontwikkelingen in het Midden-Oosten besproken, naar aanleiding van de stemming over de status van Palestina in de VN, het staakt-het-vuren in Gaza en recente besluiten van de Israëlische autoriteiten over de nederzettingen en over de belastingontvangsten van de Palestijnse autoriteit.


Je me suis moi-même rendu en Jordanie, en Israël et en Palestine récemment pour discuter d’une initiative qui nous aurait permis d’élaborer une politique pour les petites et moyennes entreprises dans un cadre trilatéral.

Ik ben kort geleden zelf in Jordanië, Israël en Palestina geweest, om over een initiatief te spreken dat ons in de gelegenheid zou stellen beleid voor kleine en middelgrote ondernemingen in een trilateraal kader te ontwikkelen.


Deuxièmement, les solutions et les actes auxquels on a assisté récemment de la part du Quartette et d’Israël ont pu sembler destinées, en surface, à soutenir le président Abbas, mais en réalité il s’agit pour lui d’obstacles supplémentaires à une solution viable au problème de la partition de facto de la Palestine.

Ten tweede lijken, oppervlakkig bekeken, de oplossingen en de maatregelen die de laatste tijd worden aangedragen door het Kwartet en Israël steun te geven aan president Abbas, maar in feite werpen ze alleen maar nog grotere hinderpalen op voor het vinden van een levensvatbare oplossing voor het probleem van de de facto tweedeling van Palestina.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle responsabilité d'avoir, par alignement sur la stratégie mortifère de la Maison-Blanche, gâché les opportunités historiques comme le plan de paix de la Ligue arabe depuis 2002, le succès du premier processus démocratique en Palestine en 2006 ou, plus récemment, la constitution d'un gouvernement d'union nationale de dernière chance!

Het is een grote verantwoordelijkheid dat wij, in navolging van de dodelijke strategie van het Witte Huis, historische kansen hebben vergooid, zoals het vredesplan van de Arabische Liga uit 2002, het succes van het eerste democratische proces in Palestina in 2006 of, onlangs nog, de vorming van een regering van nationale eenheid waarop de laatste hoop is gevestigd!


La procédure d'audition relative à la légalité de la construction, par Israël, du mur de séparation dans la partie occidentale occupée de la Palestine, construction qui viole les droits fondamentaux des Palestiniens à la liberté de circulation et d'accès aux propriétés, s'est ouverte récemment à la Cour internationale de Justice de la Haye.

Onlangs is bij het Internationaal Gerechtshof te Den Haag een hoorzitting begonnen over de legitimiteit van de bouw door Israël van een scheidingsmuur op de bezette Westelijke Jordaanoever van Palestina, waarmee de fundamentele rechten van de Palestijnen op vrij verkeer en toegang tot hun eigendommen met voeten worden getreden.


La procédure d'audition relative à la légalité de la construction, par Israël, du mur de séparation dans la partie occidentale occupée de la Palestine, construction qui viole les droits fondamentaux des Palestiniens à la liberté de circulation et d'accès aux propriétés, s'est ouverte récemment à la Cour internationale de Justice de la Haye.

Onlangs is bij het Internationaal Gerechtshof te Den Haag een hoorzitting begonnen over de legitimiteit van de bouw door Israël van een scheidingsmuur op de bezette Westelijke Jordaanoever van Palestina, waarmee de fundamentele rechten van de Palestijnen op vrij verkeer en toegang tot hun eigendommen met voeten worden getreden.


Plus récemment, quelques États membres ont été le théâtre d'un antisémitisme violent en réaction aux tensions entre Israël et la Palestine.

In een recenter verleden waren sommige lidstaten getuige van gewelddadig anti-semitisme als reactie op de spanningen tussen Israël en Palestina.


Plus récemment, quelques États membres ont été le théâtre d'un antisémitisme violent en réaction aux tensions entre Israël et la Palestine.

In een recenter verleden waren sommige lidstaten getuige van gewelddadig anti-semitisme als reactie op de spanningen tussen Israël en Palestina.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palestine récemment ->

Date index: 2023-08-31
w