Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paquet sera adopté » (Français → Néerlandais) :

Une fois que le paquet sera adopté, les États membres devront adapter toutes les mesures d'aide d'État existantes à la future législation.

Na goedkeuring van het pakket zullen de lidstaten alle bestaande staatssteunmaatregelen moeten aanpassen aan de toekomstige wetgeving.


L'adoption finale prochaine du paquet législatif que constituent les directives sur les marchés publics, qui comprend des règles spécifiques sur la passation électronique des marchés publics, sera un moment clé pour la diffusion des marchés publics électroniques en Europe. Des services administratifs en ligne qui soutiennent et facilitent l'interaction entre les entreprises et les administrations, tels que la fourniture de certificats sous forme numérique et la disponibilité des signatures éle ...[+++]

Wanneer het wetgevingspakket met richtlijnen voor overheidsopdrachten, waarin ook specifieke voorschriften voor elektronische overheidsopdrachten zijn opgenomen, binnenkort definitief wordt vastgesteld, moet dit een keerpunt zijn voor de verspreiding van elektronische overheidsopdrachten in Europa. Diensten van eGovernment die de interactie tussen bedrijven en de overheid ondersteunen en vergemakkelijken, zoals de afgifte van certificaten in digitale vorm en de beschikbaarheid van elektronische handtekeningen in heel Europa, kunnen een positieve bijdrage leveren tot de overgang van op papier gebaseerde naar elektronische overheidsopdrach ...[+++]


Une mise en œuvre effective du marché intérieur est donc indispensable dans le secteur de l’énergie et le troisième paquet «Énergie», récemment adopté, sera un instrument essentiel dans cette opération.

In de energiesector moet daarom de interne markt doeltreffend worden uitgevoerd en het onlangs goedgekeurde derde energiepakket is hierbij een belangrijk instrument.


L'adoption rapide des propositions contenues dans le 3e paquet maritime sera une importante contribution à cet acquis.

Een spoedige goedkeuring van de voorstellen in het derde maritieme pakket zal de hierboven bedoelde, reeds bestaande regelgeving in belangrijke mate versterken.


Ce paquet sera transmis au Parlement européen et au Conseil et devrait être adopté en 2012 (Pour plus de détails sur les différents instruments, voir MEMO/11/878)

Het pakket wordt nu voorgelegd aan het Europees Parlement en de Raad en zal naar verwachting in 2012 worden goedgekeurd. Zie de MEMO/11/878 voor meer details over de verschillende instrumenten.


Nous espérons que ce paquet sera adopté en deuxième lecture.

We hopen dat dit pakket in tweede lezing zal worden aangenomen.


Nous aborderons trois grands sujets: premièrement, le paquet de mesures économiques, qui - je l’espère - sera adopté par les chefs d’État ou de gouvernement; ensuite, la Libye et le voisinage méridional, et, enfin, le Japon.

Er zullen drie grote vraagstukken aan de orde komen: ten eerste een alomvattend economisch pakket, dat hopelijk door de staatshoofden en regeringsleiders zal worden goedgekeurd, ten tweede Libië en de zuidelijke buurlanden, en ten derde Japan.


Pourtant, le cadre que nous proposons avec le paquet de mesures dans le domaine de l'énergie et du changement climatique et le paquet relatif au marché intérieur de l’énergie est une colonne vertébrale; plus vite il sera adopté, plus forts nous serons, et il y aura aussi plus de concurrence et une diminution des prix pour les consommateurs.

Niettemin is het kader dat we voorstellen met het energie- en klimaatveranderingspakket en het pakket voor de interne energiemarkt een basis. Hoe eerder dit kader wordt aangenomen, des te sterker zullen we staan, en in dat geval zal er ook sprake zijn van meer concurrentie en lagere prijzen voor consumenten.


L'UE veut espérer que le paquet de réformes sera adopté pour le 7 novembre 2003 au plus tard.

De EU kijkt uit naar aanneming van het hervormingspakket tegen 7 november 2003.


La synchronisation des calendriers respectifs introduit une phase d'examen de la mise en oeuvre des politiques qui débouchera sur un "paquet mise en oeuvre", lequel sera présenté au Conseil européen du printemps, et sur une phase d'élaboration stratégique, qui se déroulera à l'issue du Conseil européen du printemps, pour conduire à l'adoption officielle des lignes directrices pour l'emploi et des GOPE.

Door afstemming van de respectieve tijdschema's ontstaat enerzijds een evaluatiefase van de beleidsuitvoering, resulterend in een uitvoeringspakket dat wordt aangeboden aan de voorjaarsvergadering van de Europese Raad, en anderzijds een beleidsontwikkelingsfase na de voorjaarsvergadering van de Europese Raad, resulterend in formele goedkeuring van de Werkgelegenheidsrichtsnoeren en de globale richtsnoeren voor werkgelegenheidsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paquet sera adopté ->

Date index: 2021-09-02
w