Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes sera adopté » (Français → Néerlandais) :

La loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption a inséré dans le Code pénal l'article 391quinquies qui dispose que : « Sera punie d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cinq cents euros à vingt-cinq mille euros ou d'une de ces peines seulement toute personne qui sera intervenue comme intermédiaire en obtenant ou en tentant d'obtenir une adoption pour autrui sans être membre d'un organisme préalablement agréé à cette ...[+++]

Krachtens de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie wordt in het Strafwetboek een artikel 391quinquies ingevoegd, waarin het volgende is bepaald : « Met een gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met geldboete van vijfhonderd euro tot vijfentwintigduizend euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die bij een adoptie als tussenpersoon is opgetreden en voor een derde een adoptie heeft verkregen of proberen te verkrijgen zonder lid te zijn van een daartoe vooraf door de bevoegde gemeenschap erkende adoptiedienst of die als lid van een erkende adoptiedienst voor een derde een adoptie heeft verkregen of pr ...[+++]


Néanmoins, avec l'entrée en vigueur au 1 septembre 2005, de la loi réformant l'adoption du 24 avril 2003, l'Autorité centrale fédérale créée au sein du SPF Justice sera dépositaire d'un grand nombre de données qui permettront, à l'avenir, de disposer de statistiques précises en matière d'adoption.

De inwerkingtreding op 1 september 2005 van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie heeft ertoe geleid dat de in de FOD Justitie opgerichte federale centrale autoriteit over een groot aantal gegevens beschikt die in de toekomst de mogelijkheid bieden nauwkeurige statistieken inzake adoptie uit te werken.


Comme vous, j'ai constaté, à la lecture du projet de loi réformant l'adoption, qu'une étude sociale sera ordonnée en vue d'évaluer l'aptitude des candidats adoptants, et qu'au cours de cette étude, les services désignés par les communautés seront consultés.

Ik heb, met u, bij lezing van het ontwerp van federale wet met betrekking tot interlandelijke adoptie vastgesteld dat voor het evalueren van de geschiktheid van kandidaat-adoptanten, een maatschappelijk onderzoek zal worden bevolen en dat tijdens dit onderzoek de door de gemeenschappen aangeduide diensten worden geraadpleegd.


Le ministre espère que le projet sera adopté dans les plus brefs délais et que les préparatifs pourront débuter afin que cette réforme se déroule sans heurts dès le 1 septembre 2000.

Hij hoopt dat het ontwerp snel wet zal worden en dat de voorbereiding kan worden opgestart om op 1 september 2000 deze hervorming vlekkeloos te laten gebeuren.


Suite à l'adoption de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat, le transfert de la compétence tarifaire en matière de distribution gaz et électricité sera effectif en date du 1 juillet 2014.

Ingevolge het aannemen van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming zal de overdracht van de tariefbevoegdheid inzake gas- en elektriciteitsdistributie uitwerking hebben op 1 juli 2014.


L'Union européenne est convaincue que le plan d’action de Los Cabos pour la croissance, qui sera adopté par les dirigeants du G20, doit être une combinaison équilibrée d'assainissement budgétaire et de réformes structurelles, et comporter des engagements équilibrés de la part de tous les membres du G20, y compris les États-Unis, le Japon et la Chine, et qu'il offrira un cadre concret à tous les pays du G20 pour renouveler leurs engagements de renforcement de la croissance mondiale.

De EU is ervan overtuigd dat het Actieplan voor groei van Los Cabos, dat door de staatshoofden en regeringsleiders van de G20-landen zal worden aangenomen, een evenwichtige combinatie moet zijn van begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen waarbij alle leden van de G20, ook de VS, Japan en China gelijkwaardige verplichtingen aangaan, en dat dit plan als een concreet kader voor alle G20-landen zal dienen om hun verbintenis inzake het bevorderen van de mondiale groei opnieuw te bevestigen.


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting 2015 ...[+++]


L'UE veut espérer que le paquet de réformes sera adopté pour le 7 novembre 2003 au plus tard.

De EU kijkt uit naar aanneming van het hervormingspakket tegen 7 november 2003.


La mise en oeuvre des réformes exigera une modification substantielle du règlement financier actuel qui sera activée après que le Livre blanc "Stratégie de la Réforme" aura été adopté.

Met het oog op de tenuitvoerlegging van de hervormingen zal het huidige Financieel Reglement grondig moeten worden gewijzigd, een punt dat prioriteit zal krijgen zodra het witboek betreffende de hervormingsstrategie is goedgekeurd.


La Commission de concertation et de suivi telle que prévue aux articles 12 et suivants de l'accord de coopération relatif à la mise en oeuvre de la loi réformant l'adoption, sera installée, en principe, en septembre prochain.

De commissie voor overleg en opvolging vermeld in de artikelen 12 en volgende van het samenwerkingsakkoord inzake adoptie, zal in principe in september 2006 worden geïnstalleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes sera adopté ->

Date index: 2021-10-27
w