Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paquet technique car nous serions " (Frans → Nederlands) :

Je souhaite véritablement que nous votions en faveur de ce paquet technique car nous serions ainsi en mesure de parvenir à un accord en première lecture et de répondre plus vite à l’attente des patients.

Ik hoop van harte dat wij voor dit technische pakket stemmen want dan zouden we in eerste lezing tot een akkoord kunnen komen en de wachtende patiënten sneller kunnen helpen.


Par conséquent, si nous voulions aider d'autres pays à éliminer leurs excédents de plutonium (cf. l'Allemagne), nous serions techniquement en mesure de le faire.

Indien wij andere landen zouden willen helpen om hun plutoniumoverschotten te verwijderen, (b.v. Duitsland), zouden wij bijgevolg technisch daartoe in staat zijn.


Par conséquent, si nous voulions aider d'autres pays à éliminer leurs excédents de plutonium (cf. l'Allemagne), nous serions techniquement en mesure de le faire.

Indien wij andere landen zouden willen helpen om hun plutoniumoverschotten te verwijderen, (b.v. Duitsland), zouden wij bijgevolg technisch daartoe in staat zijn.


4) Selon Fedict, il est à l'heure actuelle prématuré de réagir à ces techniques d'" empreinte numérique" , car nous ne connaissons pas encore précisément leur fonctionnement et ne savons donc pas s'il peut être question d'une violation de la législation sur la protection de la vie privée.

4) Volgens Fedict is het te voorbarig om nu al op dergelijke “device fingerprinting” technieken te reageren ook al omdat men niet zeker is hoe ze werken en dus of men wel kan spreken van een inbreuk op de privacywetgeving.


Alors que nous venons à peine de conclure un processus de réforme majeure avec le traité, on nous dit qu’avec un paquet de réformes nous serions quittes de modifications du traité pour une génération.

We hebben recentelijk een omvangrijk proces van hervorming van het Verdrag afgerond en met dat hervormingspakket zou, zo zei men, het boek van een verdragswijziging voor een generatie worden gesloten.


− (EN) Les conservateurs britanniques ont voté contre le paquet «asile», car si nous sommes pour la coopération dans ce domaine, nous ne croyons pas en une approche communautarisée de la politique en matière d’asile et d’immigration.

− (EN) De Britse Conservatieven hebben tegen het asielpakket gestemd omdat wij niet geloven in een communautaire benadering van het asiel- en immigratiebeleid, al vinden we samenwerking op dat gebied wel belangrijk.


Ainsi que nous l’avons déjà déclaré, nous ne marchanderons pas la liberté en échange de la sécurité, car nous serions privés des deux.

Zoals we hebben verklaard “ruilen we vrijheid niet voor veiligheid, want dan raken we beide kwijt”.


L’Union européenne fait l’objet de nombreuses critiques justifiées et c’est à ce niveau que nous voulons voir rapidement des progrès manifestes et je demande donc que ces questions soient prises au sérieux, en particulier en ce qui concerne leurs aspects techniques, car ils nous semblent particulièrement urgents en termes politiques.

De Europese Unie is aan veel terechte kritiek onderhevig, en op dit punt willen wij echt een duidelijke vooruitgang zien op korte termijn, dus ik vraag u deze kwesties serieus te nemen, met name als het gaat om de technische aspecten, omdat wij ze politiek gezien heel urgent vinden.


La procédure législative est presque finalisée de sorte que nous pourrons procéder dans les semaines à venir à la publication des critères techniques et qualitatifs auxquels les paquets doivent répondre.

De wetgevende procedure is nagenoeg afgerond zodat we de komende weken kunnen overgaan tot de publicatie van de technische en kwaliteitscriteria waaraan de pakketten moeten voldoen.


Nous n'en serions pas là aujourd'hui si on avait obligé les sociétés productrices d'électricité qui voulaient maintenir les centrales nucléaires à investir simultanément dans l'utilisation rationnelle de l'énergie et dans des techniques alternatives, un domaine pour lequel aucune garantie n'est donnée dans cette loi.

We hadden vandaag verder kunnen staan als we de elektriciteitsmaatschappijen die wilden doorgaan met kerncentrales, hadden gedwongen om tegelijkertijd zwaar te investeren in energiebesparing en in alternatieve technieken, een terrein waarvoor er in deze wet nu geen garanties zijn opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paquet technique car nous serions ->

Date index: 2023-10-14
w