Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paragraphe 1 sera convoquée également » (Français → Néerlandais) :

2. Indépendamment de la procédure visée aux articles 19 et 20, une conférence de révision à laquelle seront invités toutes les Parties contractantes et tous les États visés au paragraphe 1 de l'article 10 sera convoquée également par le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe dès notification écrite d'une requête à cet effet du Comité d'administration.

2. Niettegenstaande de procedure waarin wordt voorzien in de artikelen 19 en 20 wordt een herzieningsconferentie waarvoor alle Verdragsluitende Partijen en alle in artikel 10, eerste lid, bedoelde Staten worden uitgenodigd eveneens bijeengeroepen door de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa na schriftelijke kennisgeving door het administratief Comité.


2. Indépendamment de la procédure visée aux articles 19 et 20, une conférence de révision à laquelle seront invités toutes les Parties contractantes et tous les États visés au paragraphe 1 de l'article 10 sera convoquée également par le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe dès notification écrite d'une requête à cet effet du Comité d'administration.

2. Niettegenstaande de procedure waarin wordt voorzien in de artikelen 19 en 20 wordt een herzieningsconferentie waarvoor alle Verdragsluitende Partijen en alle in artikel 10, eerste lid, bedoelde Staten worden uitgenodigd eveneens bijeengeroepen door de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa na schriftelijke kennisgeving door het administratief Comité.


La disposition introductive du paragraphe 2 suppose également qu'aucune hypothèse supplémentaire ne sera possible.

De inleidende bepaling van paragraaf 2 onderstelt ook dat er geen bijkomende veronderstellingen mogelijk zijn.


Une conférence de révision, à laquelle seront invités toutes les Parties contractantes et tous les États visés au paragraphe 1 de l'article 10, sera convoquée par le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe si, dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle le Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies aura communiqué la notification, un quart au moins des Parties contractantes lui signifient leur assentiment à la demande.

Een herzieningsconferentie waarvoor alle Verdragsluitende Partijen en alle in artikel 10, eerste lid, bedoelde Staten worden uitgenodigd, wordt samengeroepen door de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa indien, binnen een periode van zes maanden volgend op de datum van kennisgeving door de Secretaris-generaal, niet minder dan eenvierde van de Verdragsluitende Parijen hem kennis geeft van hun instemming met het verzoek.


Une conférence de révision, à laquelle seront invités toutes les Parties contractantes et tous les États visés au paragraphe 1 de l'article 10, sera convoquée par le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe si, dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle le Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies aura communiqué la notification, un quart au moins des Parties contractantes lui signifient leur assentiment à la demande.

Een herzieningsconferentie waarvoor alle Verdragsluitende Partijen en alle in artikel 10, eerste lid, bedoelde Staten worden uitgenodigd, wordt samengeroepen door de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa indien, binnen een periode van zes maanden volgend op de datum van kennisgeving door de Secretaris-generaal, niet minder dan eenvierde van de Verdragsluitende Parijen hem kennis geeft van hun instemming met het verzoek.


Le paragraphe 7 spécifie également que, sans préjudice de l'article 19, la demande de transfèrement reprend également un document ou une déclaration dont il apparaît que la personne condamnée fait l'objet d'une mesure d'expulsion, de remise à la frontière ou de toute autre mesure en vertu de laquelle cette personne, une fois mise en liberté, ne sera plus admise à séjou ...[+++]

In § 7 is gesteld dat, onverminderd artikel 19, het verzoek tot overbrenging tevens een document of verklaring bevat waaruit blijkt dat voor de gevonniste persoon een bevel tot uitzetting of uitwijzing geldt of enige andere maatregel krachtens welke het aan die persoon na zijn invrijheidstelling niet langer is toegestaan op het grondgebied van de staat van veroordeling te verblijven.


23. se félicite également de la création d'une conférence des États parties, qui sera convoquée à intervalles réguliers afin d'examiner la mise en application du traité et, entre autres, de garantir que le commerce de nouvelles technologies d'armements est couvert par le traité;

23. verwelkomt ook de oprichting van een Conferentie van verdragsluitende staten die regelmatig bijeen zal komen om de tenuitvoerlegging van het wapenhandelsverdrag te evalueren en er daarnaast onder meer voor te zorgen dat de handel in nieuwe wapentechnologieën in het verdrag wordt opgenomen;


5. observe que l'établissement du nouveau système de répartition des sièges au Parlement européen devrait aller de paire avec une réexamen du système de vote au Conseil dans le cadre de la révision nécessaire des traités; décide de formuler des propositions en ce sens lors de la prochaine Convention qui sera convoquée conformément à l'article 48, paragraphe 3, du traité UE;

5. constateert dat het nieuwe systeem voor de zetelverdeling in het Europees Parlement moet worden ingevoerd in samenhang met een herziening van het stemstelsel in de Raad als onderdeel van de noodzakelijke herziening van de Verdragen; besluit om voorstellen in te dienen tijdens de volgende Conventie, die uit hoofde van artikel 48, lid 3, VEU moet worden bijeengeroepen;


5. observe que l'établissement du nouveau système de répartition des sièges au Parlement européen devrait aller de pair avec un réexamen du système de vote au Conseil dans le cadre de la révision nécessaire des traités; décide de formuler des propositions en ce sens lors de la prochaine Convention qui sera convoquée conformément à l'article 48, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne;

5. constateert dat het nieuwe systeem voor de zetelverdeling in het Europees Parlement moet worden ingevoerd in samenhang met een herziening van het stemstelsel in de Raad als onderdeel van de noodzakelijke herziening van de Verdragen; besluit om voorstellen in te dienen tijdens de volgende Conventie, die uit hoofde van artikel 48, lid 3, VEU moet worden bijeengeroepen;


6. fait savoir au Conseil européen qu'il entend élaborer sous peu des projets visant à établir les dispositions nécessaires pour permettre l'élection de ses membres au suffrage universel direct selon une procédure uniforme dans tous les États membres et conformément à des principes communs à tous les États membres, et que le Parlement procédera à cette réforme électorale conformément à l'article 48, paragraphe 2, du traité UE et à l'article 223 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; souligne par ailleurs qu'une Conven ...[+++]

6. stelt de Europese Raad ervan in kennis dat het voornemens is binnenkort met voorstellen te komen tot vaststelling van de bepalingen voor de verkiezing van zijn leden door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen volgens een in alle lidstaten eenvormige procedure en volgens beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, en dat het Parlement de aldus beoogde hervorming zal initiëren op basis van artikel 48, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 223 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; dringt voorts ter voorbereiding van de herziening van de Verdragen aan op het bijeenroepen van een c ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paragraphe 1 sera convoquée également ->

Date index: 2022-12-05
w